Egri Ujság - napilap 1916/1
1916-02-29 / 60. szám
2 1916. február 29 E GR I U J S A O és az erőd mellett valamint a Hardaumonton levő állásaink ellen intézett támadási kísérleteikkel. A Chatnp- neuviliéi Maas félszigetet megtisztítottuk. Az ellenségtől arcvonalunkat Vacherauviíie é* Bras irányában ismét előretoltuk. A Veuvre síkon a Cotes-Lorraine Sábát kelet felől több helyen elértük. Keleti és tsallcáni hadszíntér : Újabb esemény nem történt. A legfőbb hadvezetőség. A képviselőház harmadik háborús ülésszakának bejelentése Budapest, február 28. A képviselőház mai záróülését háromnegyed 11 órakor nyitotta meg Beöthy Pál e’nök'lés a bejelentések során Közölte, hogy gróf Khuen Héderváry Károly, a feldúlt kárpáti falvak újjáépítésére alakult országos bizottság elnöke a Ház tagjainak nemleikü adományaikért a legmelegebb köszönetét fejezi ki. Bemutatta ezután a főrendiház elnökének átiratát azgelintézett törvényjavaslatokról. Jelentette, hogy Sághy Gyula az ülés megkezdése előtt sürgős interpelláció előterjesztésére kért engedélyt a Szlavóniai Magyar Újság betiltása tárgyában a miniszterelnökhöz Az engedélyt azonban nem adhatta meg. Az elnök ekkor öt percre felfög- gesztette az ülést, mert az egyeztető bizottság ült össze. Negyed tizenkettőkor újra megnyitotta az elnök az ülést és felolvasták a képviselöház elnapolásáról szóló királyi kéziratot. A leirat felolvasása után a Ház tagjai lelkesen éltették a királyt, az elnök pedig igy szólt: — A legkegyclmesebb kézirat hódolatteljes tisztelettel tudomásul vétetik és hasonló célból a főrendiházhoz küldetik át. A Ház ezutén megadta az elnöknek a szokásos felhatalmazásokat a megüresedő mandátumok belő lésére vonatkozó intézkedésekre, mire az elnök lendületes szavakkal rekesztette be a képviselőház mostani háborús ülésszakát. A jegyzőkönyv hitelesítése után az ülés féllizenkettőkor végétért. Sarrail tábornok a görög királynál (Saját tudósítónk telefonjelentése.) Luganó, január 28. A Reuter jelentéssel szemben a Corriere della Sera megállapítja, hogy Sarrail tábornok a francia kormány megbízásából kereste fel a gorög királyt s felkérte hogy tekintse meg a Szalonikii hadállásokat. A városi sertéshizlalásról Felemelték a hús árát Vadhús behozatal A jóléti bizottság ülése Eger, február 28. A jóiétti bizottság ma délután Lukács Gyula elnöklete alatt ülést tartott. Az ülésen megbeszélés tár- gyáí képezte a városi sertéshizíalás ügye. A mint már megírta az Egri Újság. Farkas Káimán egri vendéglős vállalkozóit arra, hogy már meglevő Kertész-uicai hizlalóját kibővíti s a várossal közösen 300 darab sertést fog hizlalni. Most Szokolay Lajos városi főügyész bemutatta a Farkas Kálmánnal kötendő szerződés tervezetét, amelyet a jóléti bizottság a közgyűlés elé fog terjeszteni. Azután a mészárosok és húsvágók kérvényét tárgyalta a bizottság. A mészárosok tekintettel a vágot- marha árának emelkedésére, a hús árak felemelései kérték. A bizottság méltányolta a kérelmet s a következőkép javasolta a hús árak felemelését: marha hús kilója 4 kor. 80 fii. borjú h*s eleje 4 kor. hátulja 4 kor. 40 fii. három hónapon feíőlli borjú hátulja 3 kor. 60 fii. eleje 3 korona 20 fillér. A pelgármester ez alapon eképen maximálta az árakat. Fischer Lajos arról értesítette a várost, hogy a szilváéi uradalom hajlandó volna az összes terítékre kerülő vadakat Egerbe beszállítani a következő árakon, szarvashus kilónként 2 korona 30 fillérért, őzhust 2 korona 50 fillérért és vadsertést 1 korona 80 fillérért. A jóiéti bizottság tárgyalni fog a mészárosokkal, hogy vegyék be üzemükbe a vadhús kimérést is s a polgár- mester a vadhúst is maximálni fogja. Elsfllyedt angol postagózös (Saját tudósítónk telefonjelentése.) London, február 28. A Maloja angol postagőzös aknán elsülyedt. A hajó 414 utasa közül 83-an a vízbe fúltak. Magyar orvosok egy orosz kórházban Eg invalidus elbeszélése (Saját tudósitónktól.) Eger, február 28. Egy invalidus trancsporttal hazaérkezett a napokban Gál Mihály honvéd szakasz vezető, aki fogságban töltött idejéről érdekes adatokkal számolt be. Ö is, mint az eddig hazatért invalidusoknak legtöbbje, dicsérőleg nyilatkozott arról a bánásmódról, amellyel az orosz kórházakban a sebesült foglyokkal szemben viseltettek. Gál különösen érdekesen festett ie egy sebesült kórházat, ahof az orvosok és az ápolók legnagyobb része magyar volt. A rokkant honvéd érdekes elbeszélését itt adjuk: — A Breszt-Lifovszk körüli harcokban sebesültem meg egy éjszakai járőrszolgálatban. Nekem a combomat lőtték keresztül s a golyó annyira szétroncsolta a csontot, hogy mai napig nyomorék vagyok. Mikor hajnaiodoít, az oroszok odajöttek hozzánk és a szanitécük bekötözött bennünket. Hordágyon vittek egy tábori kórházig, ott szekérre raktak és három napig utaztunk egyfolytában a döcögős orosz szekereken. Valamelyik állomáson a vonatra kerültünk, amely Moszkváig ment velünk. Moszkvában két hétig feküdtünk. Az orosz orvosok és ápolónők nagyon jól bántak velünk. Két hét után egy sebesült transzportot állítottak össze a kórházban a foglyokból s azzal engem is tovább szállítottak. Tyűmen-nek hívják azt a várost, ahol kiszállítottak bennünket. Szép, uj kórházba robogott velünk a vöröskeresztes automobil. Vagy harminc magyar sebesült lehetett a transzportban s ezeket egy külön szobába szállásolták el, amely még teljesen üres volt. egy óra eltelte után mindenki rendesen, betakarva feküdt az ágyában és amikor a szoba teljesen rendben volt, jelentették, hogy vizit következik. Egy orosz szanitéc, a mi szobánk főápolója, kinyitotta a kórterem ajtaját, feszesen megállott és szalutálva jelentkezett egy belépő hosszú fehér kabátos fiatal orvos előtt. Az orvos után két fehérruhás ápolónő jött és végig járták az ágyakat. Egyszerre csak az orvos tiszta gyönyörű kiejtéssel, magyarul megszólal : — Hát hogy vagytok fiuk? Alig akartunk hinni a fülünknek. Nagy, leírhatatlan öröm fogott el bennünket, amikor ott, messze idegenben a ránk vigyázó orvos ajkáról magyar beszédett hallottunk. Meg is kérdeztük a doktor urat, hogy miképpen került ide. A doktor ur — Vágó Jenőnek hívják, buda pesti orvos — elmondta, hogy még a háború elején fogták el egy csapat szanitéccel együtt s azóta az orosz kórházakban teljesít szolgálatot. Rövidesen megtudtuk, hogy a kórházban összesen öt magyar orvos teljesít szolgálatot. Az orvosokon kívül tizenhét magyar szaniíéc is volt a tyumeni kórházban. Nekik is szabad volt kijárni a városba és volt köztük, aki már szépen megtanult oroszul. Ezek hozták a városból a különféle híreket. A sebesült foglyoknak nagyon jó dolguk volt ebben a kórházban. A sorsunk csak akkor kezdett nehézzé és rosszá válni, amikor fel- gyógyultan kikerültünk a fogolytáborba. Itt már rossz volt a kosztunk, nem kaptunk cigarettát sem és valóságos rab sorsunk volt. Szorongatott a franciák helyzete ferdusnál (Saját tudósítónk telefonjeientése.) Kopenhága, febr. 28, A Vossische Zeitung jelenti: Verdunnál a franciák helyzete igen szorongatott. Nem tudják tartalékaikat a harcvonalba vinni, mert Verdun egész különös helyzetű kiugró pontját képezi a francia arcvonalnak. A Maas kanyarulata valósággal elvágja ezt a harcteret s még nagyobb akadály az argonnei erdő, mert ezen keresztül igen veszedelmes volna harcba küldeni a tartalékokat. & szerb trónörökös Parisban (Saját tudósítónk telefonjelentése.) Páris, febr. 28. A Havas ügynökség jelenti. hogy a szerb trónörökös Pasiccsal Párisbe érkezik, hogy a szerb sereg sorsáról tanácskoznék. Letartóztatták a West- boras legénységét (Saját tudósítónk telefonjelentése.) London, febr, 28. A Timesnak jelentik Te- noriszából, hogy a West- burne :német legénységét, midőn partraszállottak, letartóztatták. Eisülyedt francia gözös (Saját tudósítónk telefonjeientése.) Páris. febr. 28. A Brignac francia gőzös az északi tengeren eisülyedt. Személyzetéből 5 embert megmentettek 26-an elsü- ! lyedtek.