Egri Ujság - napilap 1915/2

1915-11-28 / 329. szám

2 E O R í U S S A G 1955. november 28. Hasilitiegfá felé verjük a szerbeket litrovica bevétele óta 11.008 szerb katonát és 3580 védköteies polgári fogtnnk el. Priszíinánál 880 szerbet ejtettünk foglyai. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya,) Budapest, november 27. (Hivatalos jelentés) Szerb hadszíntér s Cajnice körül és a novibazári szandzsákban a helyzet változatlan. A Suha-Planinán, Mitrovicától nyugatra csapa- j taink a szerbeket a montenegrói határ felé vetették ! vissza. A foglyok száma órárói-órára növekedik. Mitrovicába, a város bevétele óta, 11.000 szerb ka- jj tonát és 3500 védköteies polgári állású egyént szál- j ütöttünk be, mint foglyot. Prisztináná! újabban 800 szerbet fogtak el. | Messze a hadseregek arcvonala mögött is fogunk j el csapatuktól elszakadt szerb katonákat. N0fers altábornagy Hz olaszok fámádé és tüzérségi; feoékengiége egyre fokouSdik. lebéz tüzérségük még kevesebben bombázza fiftrzöL - Harcvonalainkat tettesen megtartottuk, támadásaikat mindenütt visszavertük. - áz orosz harctéren nincs njság. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, november 27, (Hivatalos jelentés.) ülasz bad&simtéra Az olaszok tüzérségi és támadó tevékensésége teg­nap az egész tengermelléki harcvon&lra kiterjedi. A Mrzli Vrhen és az e hegytől délre levő hadállá­saink ellen irányított előretöréseket részben kézi tusá­ban, részben akadályaink előtt az ellenség súlyos vesz­tesége mellett vertük vissza. Á tőiméiül hídfő előtt tüzérségünk az ellenség min­den támadási kísérletét elfojtotta. Piává! is hasztalanul támadták az olaszok. Leghevesebbek voltak a harcok a gőrzi hídfőnél. Osíaviánál a 22-ík számú dalmát gyalogezred osz­tagai az ellenségnek hat rohamát utasították véresen vissza. Ugyanez volt a Pevma és a Podgora magaslat ellen irányított erős támadások sorsa is. Görz városa a nehéz tüzérség állandó tüze alatt áll. Egyik repülőnk légi harcban az ellenség egy dupla- j fedeiü repülőgépének lezuhanását idézte elő, mire tüzér- j ségünk a San Lorenzo Dímossában lezuhant olasz repü- \ iőgépet összelőtte. Doberdó fensik harcvonalán a Monte San Mtchefe északi lejtőjén folyó küzdelem a harc vonalunk teljes j megtartásával végződött. A hegy déli lejtőjén az ellen- \ ség támadó mozdulatai már tüzérségünk tüzében meg- j akadtak. A tiroli harcvonaloo, a Dolomitokban az elszigetelt támadási kísérletek meghiúsultak. £Hr©r*r bgisiszsíitérs Nincs újság. HSfer, altábornagy ft Jffiirovfcátől délttgugaíra elterülő terepet teljesen magllsitttstlnk m * ellenségtől á bolgárok győzelmesen nyomóinak előre. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) A nagyfőhadiszállás jelenti : Berlin, november 26, Balkáni batíszintér s Az osztrák-magyar csapatok a Mitrovicától délnyugatra elterülő terepet a Klina-szakaszig az ellenségtől megtisztították. A Mitrovica mellett és a városban elfogott szerbek száma Í l70ö-al emel­kedett. Prisztinától nyugatra német csapatok a Szitnica baípartján emelkedő magaslatokat elfoglalták. Itt további 800 hadifogoly jutott a kezünkre. A Drenicátóí délre a bolgár csapatok áthaladtak a goles—stimla—jezerce—liubotini általános vonalon. Keleti és sa$raisgats hadssintán Nincs különös esemény. k legfőbb had vezetőség. Olasz foglyok, akik magyar honvédek akarnak lenni. Egy honvédiiszt levele az olasz frontról. Eger, november 27. Az olasz fronton hősiesen harcoló honvédek postájáról kaptunk ma igen érdekes levelet. Egy főhadnagy ismerősünk irta. A levélben meg­rázó részleteket olvasunk a legutóbbi csodálatos harcokról, a honvédek oroszláni küzdelméről. Ezek a rész­letek többnyire a haditudósitásokból , ismeretesek. Aztán következnek ezek a sorok: Az ottahniak meg fogják tudni, ; milyen nemzeti érték a honvéd. Ha hazamennek ezek az emberek, akik most itt védik a határt, mindenki emeljen kalapot. Mert igaz, hogy a \ mellükön érdemrend fog diszleni, amit bámulatos, hihetetlen vitézsé­gükkel szolgáltak meg, de otthon ismét polgárok lesznek s akkor re­méljük nemsokára, a polgártársak j minden tiszteletére lesznek méltók i ezek a nagyszerű emberek, a nem zei és a történelem büszkeségei. Higyje meg, el kell lágyulnom, ha a honvédeimre gondolok, akik ; elképzelhetetlen lulerő ellen a leg- ' őrültebb tüzorkánban állják leirha- ; tatlan hősiességgel a legvadabb csa J tát és a kézitusában tigrisként tépik t szét az ellenséget. Csak itt látni meg igazán, hogy mi is az „egri virtus” 1 Ezekkel a katonákkal meglehet hó- i ditani a világot. Engedje meg szerkesztő ur, hogy ■ az október végi harcok egy epizód­ját Írjam le, ' amire rég készülök. Egy járőrünk földerítő utón bolyon­gott a sziklák közt, amikor nem messze, talán harminc lépésnyire egy bozót mögött.alpini paírují pil­lantott meg. A fiuk levágódtak a köveken, állukhoz emelték a fegy­vert. Az olasz csoportból hirtelen kendőt lengettek és egy erős hang harsogott: — Ne lőjj, magyar! Nicht schi­essen ! A legények visszakiálíottak: — Tegyétek le a fegyvert és gyertek ide! — Ne tüzelj — felelt ismét az előbbi hang — megyünk. Tizenkét ember jött át fegyverte­lenül. Két honvéd elhozta a fegyve­reiket s a foglyokat bekísérték a dandárhoz. Az olaszok közül hár­man elég jól tudtak magyarul. Ezek útközben elmondották a fiuknak, hogy a patruj tagjai közül hatan évekig Magyarországon dolgoztak. Közülök kettő Gerendaynál Buda­pesten volt kőfaragó. Egyik: Gugli- amo Besetía Kissebesen a gránit­bányában dolgozott. A többiek is bányamunkások. A foglyokat átvették, kihallgatták és osztályozták Másnap indult volna a transzport. És ekkor előállt a kis- sebesi talián. Az őrnagyunk elé lé­pett és tisztelgett: — Kérem őrnagy ur — mondta kerékbe tört magyar nyelven — minket ne vigyenek fogolytáborba. Mi nem azért adtuk meg magunkat, hogy fogságba essünk. Áruházunkat mértékszerinti úri szabósággal bővitettük ki. Elsőrangú munkaerők} legjobb szövetek. Tiszti és ömkéntesi fel- ------------------ szerelések készen és mérték szerint.------------------­i

Next

/
Thumbnails
Contents