Egri Ujság - napilap 1915/2

1915-10-17 / 287. szám

1915. október 17. EGRI U 1 S A G 3 gyen elkészülve arra, ha netán a szerbek a várost is lőni kezdenék. Érthető tehát, hogy a Zimonyban maradtak október hatodika éjjelétől kezdve kilencedikétg pincékben töl­tötték idejük tekintélyes részét. A szerb gránátok közül tényleg nem egy zuhant a város utcáira. Most már Zimonyban az élet hasonlithaíatlannl élénkebb. Bár na­gyon kevesen érkeztek még haza a zimonyiak közül, azok, akik ott van­nak, jókedvűen sétálnak az utcán, sokan a Dunaparton állnak. Ma még — október 14-én — egészen tisztán hallani Belgrádon túlról az ágyuk bömbölését, sőt este, amikor az ágyuk elhallgattak, a puskák és gépfegyverek apró pukkanásai is hallhatók voltak. A vasúti összekötő hídtól nagysze­rűen lehet látni a Cigányszigeten lefolyt elkeseredett harcok nyomait. A vasúti hídhoz vezető ^töltésről pedig a Bezsániára zuhant szerb gránátok nyomai láthatók. A zimonyi vasúti állomás — bár falai még jobban össze vannak lőve, mint azelőtt, — élénk sürgés-forgás színhelye. A fasorban vezető töltés oldalán hatalmas üre­gek tátongnak: a gránátok nyomai. Ezeket is betöltik nehogy a töltés meglazuljon. A Duna parton, ha Topcsidersz- kán elül a harc Szemendria felől tisztán hallani az ágyuszót, Obreno- vác felől pedig a Száva partjára hangzik az ágyuk dörgése. A Duna parton a pénzügyőrség háza előtt, — amelyet több lövés is ért — át­látni Belgrádba. A Kalimegdán ki­ugró részén nagy lobogó leng. Jól kivenni, hogy a széle fekete-sárga lángives. Szinte panorámát nyújt a szerb főváros s ha szabadszemmel sok helyen kormos falat látni, csu­pán viszont jólesően virit a sokfé­leségből a konak tetején egy piros- fehér-zöld zászló. Akik Belgrádból jönnek át, a fő­városról siralmas képet adnak. Az ■ utcai harcok áldozatainak temetése az elkeseredett küzdelem rettenetes maradványainak eltakaritása, ez az ami a városban leginkább feltűnik. A belgrádi ostromnak magyar és német áldozatait részben Belgrádban temették el, de néhányat, köztük két magyar tisztet áthoztak Zimonyba. Mindkettőnek az volt a kívánsága, — mint azt meghagyták, — hogy magyar földben pihenhessenek. Most aztán honi földben álmodhatnak ar­ról, hogy az a föld, amelyet vérük­kel öntöztek, szintén magyar föld lesz. Aktuális strófák. Vers a nagy Céliáról. A színházba mostanába Mint a rendes postaláda Szivem mindig csordultig telik. Szivdobogva, várva, lesve Ott ülnék most délben este, Ott ülnék biz' Isten reggelig. Olt ülnék én mindég eztán, Mert világjelentő deszkán Még nem tündökölt ily csoda nő S hogyha a szufitta fénybe Úgy lebeg, mint tüneménybe Tekintetem szinte odanő. Oh gyönyörű Cili-Culi-Célia Van-e annak valamely célija, Hogy rám ily nagy befolyást Szerzett s mint egy lágytojást Megfőz engem huncut kis kacérija. Csupa csáb és kisértés ön, Oh mért nem rég, oh mért későn Ismertem meg én önt édesem. Hogyha a színpadra lép ön] Vágyba vágón, szívbe tépőn, Nincs a tapsnak hossza s vége sem. \ Minden léptét hűn kisérem S rám ha néz, minden kis érben Felbizsergnek forró ütemek. S ide-oda szűz szemérem Úgy hat rám a tűz szemében, Mint a negyvenkettes ütegek. Oh gyönyörű Cili-Culi-Célia, Van-e annak valamely célija, ; Hogy rám ily nagy befolyást Szerzett s mint egy lágytojást Félkeményre főz gonosz kacérija. Itt mindenki megszerette S ön nélkül az operette Szomorú, mint egy tragédia, Ön ha int és ön ha táncol Mindenkit magához láncol Bűvös Cili-Culi-Célia Oh szivemnek szép szerelme, Szép a szája, szép a nyelve. Bűvös önben minden porcika, Szédít a bokája, bája, Szép kegyednek minden tája S nincs hibája, tán egy morzsika. Oh gyönyörű Cili-Culi-Célia, Van-e annak valamelyes célija, Hogy rám ily nagy befolyást Szerzett s mint egy lágytojást Főz,csak főztovább gonosz kacérija j Önt a tout színház imádja, Megbolondul, aki látja, Bámulják az összes páholyok, Ha rákacsint, már félholt ó A legzordonabb tűzoltó S szinte félájultan támolyog. Bámulják a lakkcipőjét, A derekát, a csípőjét, Bámulják az ingerlő báját. Csak ránézett — s hajmeresztő — Kikurálta egy szerkesztő Jólápolt, krónikus májbaját. Oh gyönyörű Cili-Culi-Célia, Van-e annak valamelyes célia, Hogy ránk oly nagy befolyást Szerzett s mint a lágytojást Megfőz mindent átkozott kacérija. Örökre megbabonázott Szerelemben! agyonázott Szivem uj viharba rendeli, Hol most képe este-reggel Úgy ring röpke lendülettel, Akár Pádli Margit s Endrei. Oh be kár, hogy már el is megy Anélkül, hogy némi kis kegy j; Jutott volna osztályul nekem S most, hogy véget ér e lágy dal, Csak robajjal s meddő vággyal Fejezem be ezt az énekem. Oh gyönyörű Cili-Culi-Célia, Van-e annak valamelyes célija, Hogy rám ily nagy befolyást Szerzett, mint a lágytojást Összevissza főzött kis kacérija. f§ Jack. Színház. Műsor: Vasárnap: d. u. Zsuzsikisasszony, operett. „ este Bájos ismeretlen, másodszor. Bájos Ismeretlen. Strausz Oszkár operettje kissé mögötte marad az újabban jobb konyháról kikerült bécsi operettek­nek. A zenéje nem kellemetlen, sok helyütt dallamos, bár itt-ott erősen reminiszcenciákat keltő, indokolat­lanul komolykodó és nehézkes. Eféle a szöveg is, amely bizony csöppet sem inveneiozus és nem érdekes. A darabot mindössze egypár ügyesen beállított tánc menti meg, amelyet Pádli Margit és Endrei igazán pom­pásan táncoltak el. A darab egyik női főszerepét Pádli Margit játszotta. Kedves üde megjelenésével közvetlen egy­szerű játékával igen tetszett. A táncokat finoman ritmikus vervvel lejtette s különösen a második fel­vonás táncduettjét sok gráciával. Endrei jókedvű volt és csupa köny- nyedség. Nagyszerű valcer paródiáját nem lehet könnyen feledni. Halmos Mici precíz, szép énekével és ele­gáns megjelenésével hatott. Szalma ma este is jól megállta a helyét. Rátkai másodszor is eljátszotta Lo- honyai tábornokot, ezután ugyan, némi rangcsorbitással, de igen ked­vesen. — Törött aranyat, régi ékszert, zálogcédulát magas árban megvesz Groszmann Géza ékszerész, Piac utca 5. U Diana sosborszesz a legerősebb házi szer úgy belsőleg cukorra cseppenként, mint külsőleg bedörzsölésre. Hatása fájdalomcsillapító, ét­vágygerjesztő, frissítő, hűsítő. W Ára SO fiifér. ~infl :: :: Mindenütt kapható. :: :: «5" Eger, október 16. — Halálozás. Mély gyász érte Hatvan község jegyzőjét: Farkas Dezsőt kit nem csak Heves várme­gyében, hanem országszerte ismer­nek népszerű palóc dalai révén. Édesanyja özv. Farkas Vincéné 65 éves korában meghalt. Az el­hunyt urinő temetése e hó 17-én vasárnap iesz Péter vásárán. — Légnyomásu mosógép. Egy igen érdekes és nagyhasznossági légnyomásu mosógép lesz bemu- tarva 17-én vasárnap és 18-án hétfőn délután pont 4 órakor Egerben a Széchenyi szálló étter­mében. Már az első használatkor mindenki kész mosőné lesz. Egy személy ma már ezen készülékkel egy óra alatt annyi ruhát moshat, mint azelőtt egy mosónő egy teljes nap alatt mosott, mivel a légnyomás sajtolja ki a szenyet a ruhából. Nem kell a ruhát többé dörgölni, tehát megkíméli a ruhát. A piszkos ruha­nemű a közönség előtt lesz ki­mosva 10 perc alatt a feltaláló berlini mérnök „Aspirator“ légnyo­másu mosógépével — a próbamosás bemutatása díjtalan, tehát senki ne mulassza el annak megtekintését. Ára csak 12 korona. Az egyedáru- sitási jog Heves megyére még átvehető. — Legmegbecsülhetetlenebb előnye a mozinak a műsor tarka változatossága, mely mindenféle íz­lésű egyén kielégítésére képes. Ilyen az Uránia mozgószinház mai 4, 6 és fél 9 órakor kezdődő előadásainak műsora is. E műsorban benfoglalta- tik mindaz, amit egy nívós mozgó­szinház gyermeknek, felnőttnek, né­pies ízlésűnek és társaságbelinek szórakoztatására nyújthat. íme felso­roljuk a mai műsor kaleidoskop szerű tarkaságban váltakozó számait Kaísura folyó mentén, színezett fes­tői szép tájkép. Krigg és Krogg, akrobata attrakció. Háborús A. B. C. trükkfelvétel újabb sorozat. János lovat örököl móka. A múlt árnya, regényes színmű három felvonásban és végül Mister Arting tévedése bo­hózat. — Jövő héten immár meg­kezdi az Uránia a rendszeres elő­adások megtartását s igy már ked­den és csütörtökön is felkeresheti a szórakozni vágyó közönség az Uránia kellemes nézőterét, mely hi­deg idő esetén enyhe meleggel fo­gadja látogatóit. Próbadobozokat, valamint or­vosi röpiratot a gyermekne­velésről díjtalanul küld a HEftRI NESTLÉ cég, WIEN, I. Biberstrasse 39. P.

Next

/
Thumbnails
Contents