Egri Ujság - napilap 1915/2
1915-07-10 / 188. szám
í. *) S i D :3 •tv u ä r 3 Egy honvédnek, aki már a hordoz- ; ható ágyon fekszik, bal lágyékából s bal lábából szivárog a vére; arca halovány, de nyugodt, csak az ősz- j szeráncoit szemöldöke árulja el fáj- da'mát. Megsimogattam a kezét, beszélni j szeretnék vele, de ö nem érti meg a beszédemet. A sebesülthordozó katona tolmácsolta a honvéd sza- j vait: megszokta már, az ősszel há- j rom srapnellgolyó érte a jobblábát:.. j Egy magyar szekér, amelylyel az ! erdőben találkoztam, fölvesz s igy iparkodom vissza a hadosztály ve- ! zérkarához. De alig indul el velem . a kocsi, a rozoga alkotmány recseg- ropog, mintha pozdorjává akarna törni. Hála Istennek, a gazdája megigazíthatta. És ekkor azután a két tüzes lovacska olyan vad iramodásba kezd, hogy a jól-rosszul összetákolt kocsi végre is fölborul s az erdei utón darabokra törik. Miközben a 1915. juuus 10. _______________ főidről feltápászkodtam, a derék magyar, aki egy keveset németül is beszél, ezzel vigasztal: — A szekér egy kissé rozoga ugyan, hanem a lovak, azok jók 1 Sehr gut! Hát én nagy optimista vagyok, hanem ez a magyar még nálam is nagyobb ... Az oroszok rettentő ellentállást fejtettek ki, mert jól tudják, hogy a mostani ütközet eredményétől függ a még Przemyslre támaszkodó orosz sereg sorsa. Vitézül mentek előre a magyar honvédzászlóaljak. A háromszoros drótsövényt: az ollók nem bírták átvágni, mire a derék honvédek vakmerőén a sövények alatt iparkodtak átbújni. Itt maradtak fekve a sötétség beálltáig az orosz sortüzek ellen csak félig védett helyen, hogy az éj lepje alatt előrehaladjanak. Orosz katonák feltámadása. Visszavonulásunk közben is foglyokat ejtünk. Eger, julius 9. Most, hogy a mieink győzelmes előnyomulásukban Galíciának megint azokra a vidékeire jutottak, ahol szeptemberben az orosz túlerő elől nagy stratégiai viszavonulásunkat végrehajtottuk, egy kapitány felelevenítette az alábbi érdekes, majdnem kedvesnek mondható kis epizódot. Galíciának egyik egészen keleti garnizonjában egy vadászzászlóalj állomásozott. A háború kitörésekor a zászlóalj azt a parancsot kapta, hogy az orosz határt átlépve, állapítsa meg, hogy mekkora és milyen erők vannak oda felvonulóban. Amennyiben kisebb erőkkel találkozik, szorítsa vissza, ha azonban nagyobb erőkre bukkan, lassan, a közlekedési eszközök elpusztítása közben, húzódjék nyugatra, a saját hadseregünk fölvonulásának területei felé. A határszéli csendőrség, pénzügyőrség ez esetben a visszavonul zászlóaljhoz csatlakozik. • Az utóbbi eset következett el. A zászlóalj a határ átlépése után Ivanov tábornok kievi hadseregének előcsa- - pataival ütközött össze és a parancs- í nők belátva a sokszoros túlerővel szemben vívandó harc eredményte- i lenségét, a hadvezetőség intenciója , szerint elrendelte a visszavonulást. • Annyit mindenesetre elért, hogy az ' ellenség előtt sikerült tulajdon föl- j vonulásunkat elleplezni. E mellett az orosz sereg jó részét kibontakozásra : kényszeritették, ami egyenlő volt az ' előnyomulás meglassitásával is. A zászlóalj úgynevezett aktiv vé- ; dekezés közben vonult vissza. Ked- ! vező állásokban ismételten fölvette a harcot az ellenséggel és meg- ! állásra kényszeritette. Volt eset még arra is, hogy mikor az üldöző oroszok zöme elmaradt az élcsapatoktól a zászlóalj még támadásba is átment és [csak miután egyet ütött az üldözők orrára, folytatta útját visszafelé. Az oroszoknak szokásuk volt — ez a szokás még ma is megvan — hogy még előnyomulás alkalmával is mindig elsáncolták magukat. Ahol rövid időre megállották, rögtön lö- vészárkokat ástak, hogy minden eshetőségre készen legyenek. A mi zászlóaljunk is mikor egy Ízben nekitámadt az oroszoknak, rendesen kiépített lövészárokkal találta szemben magát. A meglepetés kellemetlen volt, de nem lehetett rajta változtatni. Akkoriban még nem ismertük annyira az orosz harcmodort, mint ma, megtörténhettek ilyen esetek. A parancsnok azonban föltalálta magát. Ha megfordul, tömérdek veszteséget szenvedhet az oroszok fűzétől. Ha ellenben sikerül elfoglalni az orosz állást, még mindig maradhat annyi ideje,(hogy az ellenség zömének megérkezése előtt folytassa a visszavonulását. Ebből még az a haszon is származhatik, hogy az oroszok azt hiszik, hogy most már nagyobb erők vannak velük szemben és egyidőre megállanak. így is történt. A zászlóalj végrehajtotta a merész és maga nemében egyedülálló támadást. Egy század oldalba kapta az orosz lövészárkot és rövid, de hatásos tűzzel árasztotta el, a többi három század pedig kellő előkészítés után rohamra ment. A roham sikerült. Az oroszok egy része futásban keresett menekülést, a többi pedig holtan, vagy sebesülten ott maradt az árokban. A mieink egy pillanatra csodálkozva néztek szét az orosz állásokban. Hörgő sebesültek, töméntelen, mozdulatlan halott. Hogy a tüzelésnek ekkora eredménye legyen, arra maguk sem mertek volna számítani. Nézelődésre azonban nem volt sok idő. A parancsnok gyorsan intézkedett. Minthogy a zsákmányt cipelni nem lehet, az orosz fegyvereket és muníciót meg kell semmisíteni, azután rögtön gyülekezni és folytatni a visszavonulást. A századok, amelyek az ütközetben rajvonalakra bomlottak, csakhamar sorakoztak és készültek- folytatni ut- jokat. Egyszerre, mindenkinek a legnagyobb meglepetésére megmozdul az egyik orosz halott, utána a második, harmadik, azután a többiek. Néhány pillanat alatt egész tisztességes kis csapat verődött belőlük össze. Kommandó nélkül szépen kettősrendekbe sorakoztak és szemmel láthatólag készülődtek, hogy ők is menjenek a mieinkkel. A mieink csodálkozva néztek össze, hogy mi történik. Az oroszok egy része ugyanis, mikor látta, hogy a mieink rohama sikerül, maga részéről valószínűen befejezettnek látta az ügyet, szépen lefeküdt az árok fenekére és várta a követ kézén dőkef. Mikor a mieink indulni készültek, az álhalottak szépen megmozdultak és félig kézzel, félig szóval megmagyarázták, hogy ők is jönni akarnak. S megtörtént az a rendkívüli eset, hogy a visszavonuló zászlóalj foglyokat vitt magával. Linsingen tábornok és a magyar bimnnsz. Eger, julius 9. Stryben a győzelmes német hadvezér, Linsingen tiszteletére nagy ovációt rendeztek tiszteink, melynél számos magasrangu közöshadseregbeli tiszt is jelen volt. A közös hadsereg egyik ausztriai ezredének zenekara szolgáltatta a zenét. Eljátszották a német, aztán az osztrák himnuszt. A német hadvezér a magyar himnuszt is kívánta hallani. Az egyik tiszt azonnal értesítette a karmestert Linsingen óhajáról, amely tudvalevőleg a legenyhébb formában is parancs. / A karmester nagy zavarba jött. mert az újonnan kiegészített zenekar még nem rendelkezett a magyar hymnusz kottáival s igy nem is vállalkozhatott annak előadására. Szörnyen restellették a dolgot, de hamarosan nem segíthettek a bajon; be kellett valiani, hogy a magyar hymnuszt most nem tudják játszani. Linsingen nagy megütközéssel fogadta a jelentést s megparancsolta, hogy nyomban betanulják a magyar himnuszt, mert ha huszonnégy óra múlva se tudják előadni — pokolba kergeti valamennyit ! Amint az ünnepély véget ért, szállására ‘masírozott a zenekar, a karmester leírta a partitúrát s hozzáfogott a magyar hymnusz tanításához. A karmester addig le nem tette a vezénylő pálcát, mig a banda hibátlanul el nem fújta a magyar hymnuszt. HÍREK. Eger, julius 9. — Újabb kolera Gyöngyösön. Amint az Egri Újság tudósítója jelenti, a mai nap folyamán újabb kolera megbetegedés történt s igy ezzel a kolera esetek száma ötre emelkedett, akik közül 2 meghalt, 2 meggyógyult s 1 pedig jelenleg is ápolás alatt áll. — A hadifoglyokat tudosité és gyámolitó hivatal a hadifoglyok után tudakozódók részére nyomtatványt küldött, melynek pontos kitöltése esetén a nyomozás eredményesebb. Az érdeklődők az ilyen nyomtatványért a városi iktató kiadó hivatalba jelentkezhetnek. — Helyreigazítás. — Az Egri Újság julius 7-iki számában a Magyar Vörös Kereszt-Egylet hevesmegyei választmányának ülésé- séről való beszámolónkba sajtóhiba csúszott be, amennyiben az ezen ülésen jelen voltak nevei között Schlesinger László neve került a Dr. Schleiminger Lászlóé helyett* aki jelen volt a választmányi ülésen. — Hamisított tej Pásztóróí. A főváros közélelmezési ügyosztályának kiküldöttei újabban állandó razziát tartanak, különösen a pályaudvarokon és ezek a tejvizsgálatok meglepő eredménynyel járnak. A Józsefvárosi pályaudvarra junius 19 én érkező vidéki tejszállitmány között a Pásztóróí érkezett tejet is megvizsgálták s azt találták a vegy- vizsgálat során, hogy ez a tej Is 15 százalék vízzel volt hamisítva. A hamisított tejek szállítói,- illetve forgalomba hozói ellen a büntető eljárást megindították. — Henny Porién ma utoljára lép fel az Uránia vetítővásznán. Színre kerül az 1914—1915. évi irodalmi Henny Porten sorozat hatodik (befejező) filmje, hogy néhány hónap múlva ismét megláthassuk a népszerű német szépséget, a jövő idény sorozatának első filmjében, mely hir szerint felül fogja múlni az eddigieket is, noha a bemutatott ciklus egyik képe sem hagyott hátra semmi kívánni valót. Mai műsorban az Észak rózsája című 3 felvonásos tengerész szerelmi regényben alakítja Henny Porten a főszerepet. Ennél a filmnél bebizonyosodik az, hogy a mozgóképszínház színpada az egész világ, mert csaknem az egész kép a szabad természet festői szépségű tengermelléki vidékein van felvéve. Ily módon Henny Porten szépségének méltó keretet szolgáltat a természet szépsége.