Egri Ujság - napilap 1915/2

1915-09-18 / 257. szám

XXII. évfolyam. 1915. szeptember 1$, szombat. 257. szám. Előfizetési *r»k M V-ltcrf* A I IL. I /V. €31 ff 1 A Q> Hirdetési árak: vidéken Helyben és postán küldve egész $ iír\.i #%.« . 1 HJ IL,. AA C cm kém nyiltéri közlemények, birórság érre 18 korona, — fél évre 9 korona, — 5 ~ r"' V. *»*r* ítéletek 20, hatóságok, hivatalok árverési »egyed évre 4 kor. 50 fill., — egy hóra hirdetm. 8, magánváll, hirdetm. 5 fillér. 1 kor. 50 f, — Egyes szám ára vasár- tfi. r)r cctít SÁNDOR f.wäc «..v..,« . KÁT TÁV MTKT Ó<? Etjegyzések, egybekelések,gyászj.,köszö­é# ünnepnap is 4 f. - Szerkesztőség »^szerkesztő. L?r. ÖtICl oAMJUK. Felelős szerkesztő: KALLAY MIKLUb. netnyilv. stb. 1-5 sorigSK Egyesületek, kiadóhivatal: Jókai Mór-utca 6. szám , , _ , , bálbizottságok értesítései, köszönetnyil­Megyei és helyközi telefon szám: 106. Kiadótulajdonos: DOBO ISTVÁN NYOMDA RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG, vánitásai,felülfiz. nyugtázása 20sorig5K Keletgaliciáhan alábbhagyó!! a harcok hevessége. Heves támadások a volhyniai várháromszöghes. legsemmisitettnnk egy orosz páncélautót. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, szeptember 17. (Hivatalos jelentés.) dross hadszíntér: Az oroszok megkísérelték, hogy a tegnapi je­lentésben említett — Buczacztól északkeletre — véghezvitt oldaltámadásunk hatását, ellentámadá­sokkal ellensúlyozzák. Visszavertük. Ez alkalommal tüzérségünk egy orosz páncélautót semmisitettmeg. A páncélautón levő 3 tiszt közül 2 meghalt, 1 sebe- sületlenül került fogságunkba, a legénység egy szintén elfogott gépkocsivezető kivételével, holtan maradt a helyszínén. Egyébként Keletgaliciában és az Ikva-harcvonalon a harcok lényegesen alább­hagytak. A helyzet teljesen változatlan maradt. Az ellenség belátva, hogy ezen a szakaszon nem érhet el eredményt, újabban annál hevesebb támadásokat intéz a volhyniai várterületen küzdő csapataink ellen. Itt tegnap kifejlődött harcok még tartanak. A Sczara mentén nincs újság. Höfer, altábornagy. több előretörését utasítottuk vissza, de a harcok még folynak. Lejebb az Isonzó folyása mentén a görzi híd­főig bezárólag aránylag csend uralkodott. Néhány a Görztől délre fekvő község és a doberdói fensik észak­nyugat! széle olasz tüzérség élénk tüzelése alatt álltak. San Martinótól nyugatra az olaszok közeledési kísérle­teit mind meghiúsítottuk. Höfer, altábornagy. Uj támadásba kezdtek az olaszok a tiroti és karitithiai határon. Valamennyi támadást visszavertük. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, szeptember 17. (Hivatalos jelentés.) Olasz hadszíntér: A tiroli harcvonalon tegnap újra számos helyen volt tüzérségi harc. Délután a lafnauni és vilgereuthi fensik ellen iráuyitott ellenséges tűz erősbödött. Ma éj­fél után nagyobbszámu olasz gyalogság támadta meg a Monte Costonon és az e határhegységtől északra tekvő hadállásainkat. Ezeket az előretöréseket, az ellenségnek számottevő veszteséget okozva vertük vissza. A karint- hiai határvidéken olasz tüzérség különösen Tarvis vidéke ellen élénk tevékenységet fejtett ki. Ezt a helységet ki­váltképpen a somdognai határszoros közelében lévő had­állásokból nagy távolságokra vivő lövegekböl vették az olaszok tűz alá. A tengermelléki harevonalon az ellenség újra meg­kezdte a Flitsch-szakasz elleni támadásokat. Az olaszok ü németek több helyen átlépték a Szczarát. Vydsyi Hindesburg csapatai megszállották, Pinszk vidékét megtisztitották az ellenségtől. 1 Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Berlin, szeptember 17. A nagyfőhadiszállás jelenti: Keleti hadszíntér: HINDENBURG TÁBORNAGY HADCSOPORTJA Dünaburgíóí délre elértük a wydsy-goduzisihka— komái műutat. Wydsyt ma reggel heves helységharc után elfoglaltuk. Viínáíóí északnyugatra, északra és északkeletre folytatjuk a támadást Olyta és Grodnótől keletre a helyzet lényegében változatlan. A Szczarát a hasonnevű helyiségnél átléptük. LIPÓT BAJOR HERCEG HADCSOPORTJA Csapataink itt is több helyen kierőszakolták az át­kelést a Szczarán. MACKENSEN TÁBORNAGY HADCSOPORTjÁ Pinsktól északra a mocsárvidéket megtisztítottuk az ellenségtől. Délkeleti hadszíntér: A német csapatoknál nincs újság. A legfőbb hadvezetőség. Harcok Champagneban. Elfoglalt francia lövőárok. # (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Berlin, szeptember 17. A nagyffíhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Champagneban, Perthestől északnyugatra kézigránát­támadásunkkal a franciák előállásának egy árokrészét elragadtuk. Egy ellentámadást visszavertünk. A legfőbb hadvezetőség. Ára 4 fillér.

Next

/
Thumbnails
Contents