Egri Ujság - napilap 1915/2

1915-08-23 / 232. szám

EGRI U j S A G 2 Az olaszok felagosa szigetét ktftvitették. á Nereide olasz tengeralattjárót megsemmisítettük. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest augusztus 22. (Hivatalos jelentés.) Események a tengeren a Folyó hó 21-ikén reggel egy felderítésünk folyamán megállapítottuk, hogy Pelagosa szigetét az olaszok telje­sen kiürítették és az összes épületeket és védelmi müve­ket elpusztították. A szigetet, ahol csak a világítótorony őreinek családjai laktak, az olaszok julius hó n-ikére virradó éjjel meghódították, azután radió-állomással és védelmi müvekkel szerelték fel. Egy tengeralattjáró is állomásozott ott. Repülőink portyázása és flottánknak háromszori ala­pos ágyutüze az ellenségnek úgy emberben mint anyag­ban mindig súlyos veszteségeket okozott, a «Nereide» tengeralattjárót pedig megsemmisítettük. Ez úgy látszik végül arra a belátásra vezetett, hogy ezen szigetecske szratéglai és taktikai szempontból nem oly értékes, mint ahogy annak meghódítása alkalmával el akarták hitetni. A Flottaparancsnokság. A törökök hadizsákmánya a Dardanelláknál (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Konstantinápoly, augusztus 22. A török főhadiszállás közli: Dardanella-front i Nem történt jelentős esemény. Az ellenség, amelyet 19-én visszavertünk, 90 puskát, ugyanannyi szuronyt, nagytömegű muníciót, egy gépfegyvert, sáncárok-anyagot, drótsövényeket és drótvágó ollókat hagyott hátra, öt se­besültet foglyul ejtettünk. A .többi fronton semmi változás. Hevesvármegye hódoló küldöttsége a király elölt. Eger, augusztus 22. Országszerte nagy lelkesedést kel­tett Budapest székesfővárosnak az az indítványa, hogy a vármegyék és törvényhatósági jogú városok hódoló küldöttséggel járuljanak a király ő felsége elé, kifejezni az egész magyar nemzet törhetetlen hűségét és hálás szereidét a nyolc­vanöt esztendős uralkodó iránt. — Szeptember másodikán fog tiszte­legni a király előtt ez a hódoló küldöttség, amelynek Tisza István gróf miniszterelnök lesz a vezetője és szószólója. A miniszterelnökség a fővárossal egyetértőén megteszik a szükséges előkészítő intézkédéseket. Budapest­től Bécsig és vissza különvonat fog járni, emellett megtörténnek a föl­utazó küldöttségi tagok elhelyezésére és a szükséges kocsik beszerzésére vonatkozó intézkedések is, minthogy a mostani rendkívüli viszonyok között i mind a két kérdésnek célszerű meg­oldása előkészítést és az illetékes bécsi tényezők szíves közreműködé­sének biztosítását igényli, amiben bizonyára nem lesz hiány. Végül az előreláthatóan a délelőtti vagy déli órákban megtartandó tisztelgést kö­vető társasebéd rendezéséről van szó. A főispánok utján az összes küldöltségi tagokhoz kérdőív megy az iránt, vájjon a most említett pon­tokat illetően igénybe veszik-e a rendezőség segédkezését. A szent korona felkent viselője iránti törhetetlen hüségü hódolatunk­nak e fényes külsőségü kifejezése­kor a hagyományos magyar lojalitás újabb megnyilatkoztatásánál termé­szetesen Hevesvármegye is ott lesz az öt tagból álló küldöttségével, melyben Keglevich Gyula gróf fő­ispánon kívül Majzik Viktor alispán, Balázsovics Oszkár puszta- monostori és Gräefl Jenő poroszlói földbirto­kosok, valamint Ridarcsik Imre egri prépost-kanonok vesznek részt. A királyi udvar fényében a fő­uraink diszmagyarjainak káprázato­sán szép változatossága, a küldött­ségek nagy száma, valamint az ab ban részlvevők lelkesedésének ünne pies kifejezése mind-mind lélek­emelőén inpozánsnak és festői szép­ségűnek ígérik az országnak királya előtti hódolatát. Üzenet az egri lányoknak Egy szatmári kis lány levele. Eger, augusztus 21. Emlékeznek még olvasóink arra a levélre, amelyet a piac-utcai lányok intéztek a 12. honvédgyalogezred pa­rancsnokságához, hogy továbbra is az ő'utcájukon vezesse el a nótás szat­mári önkénteseket. Erre a levélre üzeni most elkésve az egri leányok­nak egy szatmári lány a következőket. Aranyos egri kis- nagy lányok 1 Önkénytelenül elmosolyodtam, s valami boldog, büszke, jóleső érzés töltötte el egész valóm; mikor „egy ismeretlen sárgazsinóros“ állal hozzám juttatott újság darabkán a „Századparancsnok Bácsihoz“ intézett kérelmükben az egri Piac-utcai kis- nagy lányok oly élénk kifejezésre juttatják kedves ragaszkodásukat és őszinte vonzalmukat a „mi fiaink“ (már különben kinek mije) iránt. De nem csak az egri kis- nagy lányok szemlélik élvezetes gyönyörrel a „mi fiainkat,“ mi is büszkék va­gyunk ám Reájokl! Bocsássanak meg Édeseim, de az már éppenséggel nem illik az egri hölgyekhez, hogy ezen kedves élvezet utáni vágyuknak s a Káptalan­utcai kislányoktól való bohó félté­kenységüknek ilyen igazán hangos kifejezést adjanak! Na de most már én kérdezek valamit! Azok a szőke és barna fejecskék akik oly epedve várják, lopva lesik az óra mutatóját, hogy mikor érkezik az oly sok üdvöt s boldog pilla­naton igéró U-re; mikor lassan fölnyilnak a sötét spalettek s a könnyű, habfehér csipke s a tüll függönyök szétlebbennek: azok a kedves médikék, kik csábosán kan­dikálnak ki s bájosan mosolyognak az elvonuló, éneklő^önkénteskékre s a csinos szőke fiuk szelíd kék szemébe; nem gondolták, hogy valahol messze, messze, amerre a „mi fiaink“ valók szivszorongva várták a „sárgazsinó- rosok“ visszatértét; s azzal a szerény kis élvezettel is nagyon boldogak lettek volna: — ha nem minden másodnap, — hanem csak egyszer, a hosszú idő alatt csak egyetlen egyszer vezényelte volna .erre, — mifelénk az éneklő csapatát, az „arcnyos századparancsnok bácsi“ 1 ? Persze erre nem gondoltok, soha, soha! Ugy e nem? Hej pedig fessek a szatmári önkéntesek s csinos fiuk ugye ?! Gyönyörködjenek tovább is a mieink vig nótázásában, melynek kedves dallama fülembe cseng; mikor az est mesélni kezd!! Sokszor üdvözli az éneklő kis csapattal égyütt az egri lányokat: Egy m.-szalkai‘ kis nagy „leány. Kész a török-bolgár megegyezés. Szófia, aug. 22. Törökország és Bulgária között a tárgyalások annyira előralraladtak, hogy a teljes megegyezés nem késhet soká, s meglehet, hogy már a leg­közelebbi órákban meg is történik, Törökország belegyezett abba, hogy a Marica mentén az Égéi-tenger felé vezető vasút, mely a bolgároknak régi kívánsága volt, meg­épüljön és ezzel lojálisnak mutatkozott szomszédjával szemben, melynek az a po­litikai meggyőződése, hogy Törökországnak Európában való uralma a Balkán béké­jének és függetlenségének egyik legfőbb biztosítéka. A bolgár nép meg van győ­ződve róla, hogy Törökország és annak szövetségesei az Osztrák-Magyar monarchia és Németország csak hasznára vannak Bulgáriának, melyet Szerbia annak idején rablók módjára támadott meg. A török-bolgár megegyezés ter­mészetesen azt jelenti, hogy a négyes ántántnak a Bal­kánra építette tervei halomra dőltek. Szent háborn az olaszok ellen. Genf, augusztus 22. Az Idea Nazionale jelenti: Libiában mint ismeretes, rend­kívül erős mozga’om iudult meg a szent háború támogatására, Az olasz hatóságok mindent el­követnek, hogy helyzetüket né­mileg biztosítsák A legutóbbi napokban két ezer aszkári csa­ládot, mintegy ötezer embert fogtak el, közöttük több hires tőrzsfőnököt. Az egész csapatot behajózták és Snrakuzába vitték őket, ahol valamennyit inter­nálják. — A harmadosztályú kereseti adó leszállítása. A tn. kir. pénz­ügyminiszter urnák f. évi 656g számú rendelete értelmében, ha az adózófél igazolja, hogy a III. osz­tályú kereseti adójának 1914—16. évekre megállapított alapja az adó­zónak katonai szolgálatra történt behívása folytán legatább 50 száza­lékkal csökkent, adócsökkenésben részesül. Ily kérelmeket 1916. év január végéig kell benyújtani a pénzügyigazgatóságnál.- _ 1915. augusztus 23,

Next

/
Thumbnails
Contents