Egri Ujság - napilap 1915/1

1915-04-19 / 108. szám

2. E a R i U J S A Q 1915. április 19. elfoglalt állás mellett egy árkot felrobbantottak anélkil, hogy előnyöket vívtak volna ki. A Maas és Mosel közt csak tüzérségi harc folyt. A Vogézekben Stossweiler am Satteltől délnyugatra | elfoglaltunk egy előretolt francia hadállást. Metzeraltól \ délnyugatra előőrseinket ellenséges túlerő elől, őket tá- í mogató csapatokhoz vontuk vissza. Keleti hadszíntér: Keleten a helyzet változatlan. A legfőbb hadvezetőség. Sbülgesztetteb egy angol tenger-! alattiéról a Dardanelláknál. Több angol bydroplán megrongálódott. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya,) Konstantinápoly, április 18. A főhadiszállás jelenti: Tegnap délután egy ellenséges hydroplánt, mely a Sárosi öblön átrepült, tüzelésünk annyira megrongált, hogy Sasliliman előtt a tengerbe zuhant. Egy másik hydroplánt, mely leszállót!, hogy az elsőn segítsen, tü­zérségünk elsülyesztette. A Nelson angol páncélos hajót és egy hydroplánt, melyek szintén akkor közeledtek szintén elérték lövedé­keink. A Nelson visszavonult, a liydroplán, mely a másik megrongált hydroplánt vontatta szintén visszavonult. A E. 15. angol tengeralattjárót a Dardanellák szoro­sában Karamliklimautól keletre elsülyesztettük. A har­minc főnyi személyzetből három tisztet és huszonegy íőnyi legénységet megmentettünk és elfogtunk, köztük volt a Dardanellák kerületének angol alkonzulja is. A j többi harcterekről nincs jelenteni való. 8Qet az Ondava völgyében, j —, április 15. Szelíden szárnyalt lefelé az alko­nyati bársony, az erdő mélye felöl­tötte titokzatosságát, az avar hallga­tagon figyelt lépéseink nyomán s nem volt tudható, hogy alattunk a folyó, melynek két pariján már hónapok óta járkál a Halál, itt merre kanyarog. Egészen más utón jöttünk délután, lehet, hogy attól az úttól csak előttünk, a hegygerinc választ el, nem úgy, mint azokat, kik túl a folyón már sohasem fog­ják meglátni az utat, amelyen biza­kodó bátorságu szívvel jöttek erre­felé. Egy lépést előre, kettőt hátra, — I csúszik a föld a bakkancs alatt, a bimbózó ágak belekapaszkodnak kabátunkba, mintha mondanák: ne hagyj itt, hisz mostanában oly félel­metes az éjjel. Néha apró fények csillannak túloldalt a hosszúkás domb tövében, szentjánosbogárnyi apró csillagocskák, csöndes beszéd hangfoszlánya is erre csap, katonák beszélgetnek, pipára gyújtanak, néha átver a hegyen valami tompa mo- ! rajlás, lehet, hogy tábori ágyút sü­töttek el és keressük az égen a lövedék útját, de lehet, hogy közeli i hídon kocsik robognak. Olyan mind- j egy a letompult idegnek; ma már egyforma sebességgel ver a szív, j ha kődarab csörtet lefelé az Ondava i vizébe vagy ha a hullámok elesett vitéz sipkáját himbálják és a maka- dámon szenvedő sóhajok töltik meg a vöröskeresztes kocsik belsejét. Sóhajokra sóhaj a felelet, nevetés nincs ilyenkor, csak megilletődött érzések ömlenek, valami sirhatnékom búskomorsággal és mintha teli volna az égről lehulló alkonyat és a sötét, nagyterjedelmü erdő, a folyam men­tén húzódó szántatlan szántó valami bus, felejthetetlen halotti énekkel. — Mindent elvisel a férfi, — mondja a vitéz kapitány. Nélkülözés, éhezés, fekvés a sárban hetekig és nem tudni hazulról semmit, szintén hetekig: állani a gránátok borzasztó koncertjét, golyózáporokat: vissza­verni támadást és támadni; látni a párolgó emberi vért, meghallgatni utolsó izeneteket: mindéit meg lehet szokni. Nem az a bánat, ha vérezni kell. Lassan csak emlék, távol le begö vonalakká válik az otthon is, a ház is, a bizalmas kert is, a ked­venc pad, vagy a sétaút. j Az emlékezésekben éjjel, midőn az elhagyatottság leginkább érezhető, csak egy kép jön ragyogva, mint ahogyan a nap fölfut az égre: a nő emléke. Nőkért már haltak meg katonák. Vitéz katonák, kik nem féltik a Szaharát, a spanyolok háborúját: járták az ázsiai dzsungelek rejtelmét, harcoltak törökökkel, mirditával és napokig tartó vizeken hajóztak egye­dül viharban, összaroskadtak a nő elvesztésén. Az élet, mely dicsősé­güktől már nem volt számukra ér­ték, csak fájdalom, ez ellen nem tudtak hadakozni s megölte őket, — furcsán, hozzájuk nem méltó módon, közönségesen, mint éhség­marta vándorlegényt; egy attasé barátom a vízimalom kerekébe ug­rott — vagy mint szerelmes pesti cseiéd, egy másik barátom, ki test­őr volt és korábban Marokkóban harcolt, méregpoharat ürített a nő miatt. — És szegény Vincenzo barátom, olasz tiszt, mintája a szép férfiúnak, sudár, mint a lengyelországi fenyő, rugalmas, mint a spanyol penge, lágyszavu, mint egy Urai költő, szintén meghalt a nő miatt. Az ara­bokkal harcoltunk, véres ütközet után voltunk, sétáltam vele a Nilus partján s néztük, hogy száz és száz krokodilus miként viaskodik. Ide kapta a hirt, hogy a nő, kiről min­dig úgy, beszélt, hogy a világon az a legszebb és legpompázatosabb, számára nincs többe. A Nílusba akart ugrani. Busk jmor lett. És nem tudott felejteni, sokszor heteken át nem hallottam a szavát, csak a sírása csuklóit a $átor alatt. Hónapok múltán elkerültünk olasz ég alá és szegény Vincenzo hiába próbált mosolyogni, savanyu voll, mint az áfonya. Azt mondom neki egy szép napon : — Jöjj hozzám Dalmáciába. A jachtomon lehajózunk a görög, szi­getek felé, a tenger és az egyedül valóság táláé enyhülést hoz. És hajóztunk és halásztunk, hall­gattuk két hónapon keresztül a ten­ger véghetetlen csendjét s hiszem, hogy álmaiban igéző sellőként nem jött eléje a nő, mert mind beszéde­sebb lett, néha-néha szívből haho- tázott, teli tüdővel szivta a görög levegő aromáját, örült az életnek, boldog volt, ha kezében hosszú lánggal egett a gyufaszál s órákig mosolygón nézte, hogy a vitorlavá­szonnal mint játszik a szél. Mint aki súlyos betegségből gyógyult. Aztán voltunk Athénben, hónapo­kat töltöttünk, estélyekre jártunk, a nők előtt ismét lágy lírába fogott a szava, az egész ember ismét ru­galmas, mint a spanyol penge. Ezekre a kárpáti hegyekre már régen leesett a hó, midőn mi visz- szatértünk Dalmáciába. Ebédre hív­tam magamhoz. — Ó, természetesen, eljövök, csak megyek régi szállómba ruhát váltani. Elment. Félóra múlva értesítettek, hogy meghalt. Levelében annyit irt: Bocsásd meg, kérlek. Hiába akar­tam, nem tudtam felejteni. Szegény Vincenzó. A hegyeken már régen átértünk, itt az Ondava szélesebb tükrében ragyog az éjszakai ég. Társam arra mutat a lejtő felé, hol drótsövények előtt nehéz küzdelmek folytak s hol két orosz tiszttel az történt, hogy beletévedt a mi lövészárkunkba. Sok katona érzi az éjszaka titokza­tos súlyát, innen is és tulnan; ez a völgy, mint a halál kapuja, már semmi újat, semmi izgalmnsabbat, semmi fájóbbat nem tartogathat szá­munkra. Beletörődtek és belenyugodtak. És mégis rágondolok szegény Vin- cenzóra, kiről pedig föltámadáskor mesélt a vitéz kapitány és látok vizimohás malomkereket, méregpo­harat, egy embert, aki a Nilus ló­tuszai közt krokodilusokkal akarta megétetni magát. A nők, távol városokban álmodó nők emléke kétségkívül ez éjszakán is ráragyog ezernyi férfi szivére, mint ahogy a fényes nap az égre fut. Damó Oszkár. Elmarad a hivatalnokok nyári szabadsága. Szabadság helyett; üdülő napok. Eger, április 18. A háború amellett, hogy a tör­vényhatósági és állami tisztviselők számát erősen megapasztotta, a hi­vatalok teendőit viszont jóval meg- szaporitotta. így az itthon maradt hivatalnokoknak erős munkát kell kifejteni, hogy a harctéren levő tár­saikat pótolják és a napról-napra felgyülemlő anyagot feldolgozzák. Ilyen körülmények között természe­tesen a hivatalok takarékoskodnak az idővel s a tisztviselőknek sza­badságolások kérdése most május közeledtével aktuálissá válik a kor­mány egységesen kívánja rendezni a közhivatalnokok nyári szabadsá­golásának kérdését- Rendes nyári szabadságot a köztisztviselők a há­ború tartamára nem kaphatnak, ehe­lyett üdülő-, vagy pihenő-napokkal szakíthatják meg hivatali munkás­ságukat. Hetenként egy-két napi szünetelés a közigazgatási resszor- tok ellátását nem késleltetheti, he­lyettesítést sem tesz szükségessé. Ez amellett mégis pihenőhöz juttatja a már-már kimerülő hivatalnokságot. A pihenőnapok számát és beosztását minden hivatal hivatalnoki lé.száma és teendői arányában maga állapít­hatja meg, olykép azonban, hogy a háborús létszám legalább kétharmad­részének állandóan működnie kell. Természetes, hogy orvosi vélemény alapján megbetegedés esetén hosz- szabb szabadsághoz is juthatnak az arra rászorulók. Ugyanily módon szabályozza az osztrák kormány is a közhivatalnokok szabadságának kérdését is.

Next

/
Thumbnails
Contents