Egri Ujság - napilap 1915/1

1915-04-09 / 98. szám

1915. áPrilis 9. EGRI ü .1 8 A « 3. Érkezett éjjel 2 óra 25 perckor. Visszavertük az orosz támadásokat a Beszkidekben. A bnsvéti harcokban 10.000 oroszt fogtunk el. Heves harcok az Erdős-Kárpátokban. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, április 8. (Hivatalos jelentés.) A Beszkidek szakaszában hetek óta tartós, szívós harcok a húsvéti ünnepek alatt folyt csatában érték el tetőpontjukat. Az oroszoknak szünet nélküli támadásait főként a Laborcvölgynek mindkét oldalán, ahol az el- - lenség a Przemysl előtt felszabadult haderőnek legnagyobb részét tüzbe vitte, az ellenség felette jelentékeny veszteségei mellett e napokban vissza­vertük. A német csapatoknak és a mi csapatainknak ellentámadásai a völgytől nyugatra és keletre elterülő magaslatokon több erős orosz állás elfoglalására vezettek. Bár a harcok ezen az arcvonalon még nem értek véget, a húsvéti csata sikere, amely csatában mintegy tízezer sebesületlen fogoly és nagymenynyiségü hadianyag került kezünkre. Kétségtelen, hogy a Laborcvölgytől keletre az Erdőshegység egyes szakaszaiban heves harcok folynak. Délkeletgaliciában helyenkint ágyuharc folyik. Oroszlengyelországban és Nyugatgaliciában viszonylag nyugalom van. _______ Hőfer, altábornagy. Mindenütt sekertelenek a francia támadások. A keleti hadszíntéren nincs njság. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztája.) Berlin, április 8. A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: A Maas és Mosel közt a harcok tovább tartanak. A Veuvre sikon Verduntól keletre és délkeletre a franciák összes támadásai meghiúsultak. Combres magaslatokról az ellenséget, amely egyes helyeken legelői levő árkunkig hatolt előre, ellentámadásban elűztük. A Selcuse erdőből St. Midiiéitől északra állásaink ellen előretolt zászlóaljakat a legsúlyosabb veszteségeik melleit ezen erdőbe visszavertük. Az Ailly erdőben ismét elkeseredett közelharcok folynak. Apremonttó! nyugafraeső erdő mellett csapataink sz ellenségnek, amely sikertelenül támadott, utána nyomultak. Flireytől északra eső állások ellen ismételt négy támadás, valamint i Bois de Prétretől nyugatra ellenünk intézett két esti támadást az ellenség igen jelentékeny veszteségei mellett tüzelésünkben összeomlott, Bois de Prétreben két éjjeli előretörése kudaraot vallott. A franciáknak az egész arcvonalon szenvedett összes vesztesége ismét rendkívül nagy volt, anélkül, hogy csak a legcsekélyebb sikert is elérhettek volna. Reihe! tájékán egy ellenséges repülőgépet, amely Párisból jött, le­szállásra kényszeritettünk. A repülőgép vezetője elmondotta, hogy a fran­ciáknak a champagnei csatában szenvedett veszteségeiről Párisban még semmi sem szivárgott ki a nyilvánosságra Hartmannsweilerkopfon a harcok még tartanak. Keleti hadszíntér: A keleti arcvonalon semmi sem történt. Az időjárás rossz. Az orosz határterületen ezidőszerint az utak feneketlenek. A legfőbb hadvezetőség. ífiREk teljesen lépdelnek a fertálymesterek, nagy gyertyákat tartanak a kezük ben. Büszkék és komolyak, hisz ez a mostani a legfőbb hivatásuk. Az­után a céhek következnek zászlók alatt egymás után. Elől a szűcsök, azaz a szűcs, az öreg Rermay bácsi, őszhaju ember, aki magára maradt. Annál többen vannak a szabók, meg a suszterek. A katonabanda szól, a körmenet körülzárja a templomot. Gyönyörű innen lenézni. A Lyceum erkélyén ezernyi gyertya, a rezidencia s a kanonoki házak minden ablaka kivilágítva. Kis idő múlik el s a főutca me­gint megtelik. Este van már, hét órára jár az idő. S a tömeg egy­szerre szétválik megint. Pompás fe­kete hintónak nyit utat. A lovak fején nagy, magas bokréta, a bakon a keztyüs kocsis mellett fehérlivres, szálas inas. Az érsek ül a kocsiban. Most tér vissza a palotájába. Hét órakor tömve van az utca. A „disz-századw is rajta vonul végig, de a banda már elhallgatott. Ebben a kisvárosban most minden ember egy-egy más típus. A cukrászbolt egy egész tanulmány, nem: izgató, távoli perspektivás, hatalmas regény. Aki idegen itt átélte ezeket az órá­kat, sohase felejti el. Nyolc órakor már csendes az élet, a rendes korzó képét mutatja. Kilenc órakor pedig kihalt min­den. Csak nagymesszire látni vala­kit. A házak mellett halad. Egy éj­szakázó, kései lump talán. Haraszti Zoltán. A kárpáti aknaharcok. — április 6. Az égen, mely sötét, betakarta nagysereg hófelhő a holdvilágot, négy rakéta fut keresztül. Valahol a temp­lomtornyánál szeli a levegőt, aztán a hegyek felé lila színben szétmálik. Sistergés veri a levegőt, aztán csönd. Az ütegek küldik a világitó lövege- ket, támadás lesz. Orosz részről fog történni, fontos tehát az orosz fekvéseket földeríteni. Majd egy-két csattanás, megint csönd. A völgyek túloldalán meghullámzanak a sorok: embererdők. Oroszok. Jönnek előre csöndben, puskalövés nélkül, feszült idegzettel. Mint amilyen feszült az idegzet ideát, a mi lövőárkunknál. Egyszerre hurrázás, fagyasztó üvöl­tés, előrerohantak vagy kétszáz lépést és beásták magukat. Néhány lövés dördül tőlünk, egyébként még moz­dulatlanság, ideges várakozás. Azt kell megvárnunk, mig a most be­ásott orosz a lovőárkunk ellen támad. Azonban három fekete folt megindul : feléjük. Három honvéd, a karjukon vörös karszalag. Három árkász. A térdük­ről már lehorzsolódik a bőr; hozzá- lapulnak a földhöz, hogy mint a falevél vagy papiros, összezsugo­rodva juthassanak mind előbbre és előbbre, A hátukon és oldalukon bádogskatulya. Benne ekrazit, Aztán ásnak, túrnak, ásnak. Mikor elvégez­ték, tovább csúsznak, nem vissza a lövőárokba, de oldalt az orosz so- ! íok balrésze felé. És múlik az idő, nehezen és izgalmasan, a várakozás minden megfeszült kínjával. Most a rakéták ismét sűrűn világosítják az eget. Ágyuk tüze is viilan, kezdődik a koncert, melybe gyalogsági fegy­verek és géppuskák szava elegyedik. Mind sűrűbb a puskatüz, majd megint csönd — pillanatig tartó. Óriás üvöltés, hurrázás: támad az ellenség. És ekkor vad detonációk a lövőárok között. Az elhelyezett aknák robbannak toronymagas láng­gal. Hatvan méternyi körzetben nem marad élő ember. Ám az orosz tar­talék előrenyomul, hogy a rohamra indultak helyét elfoglalja. És ekkor, oldalt, amerre elkuszott a három aknász, tizenöt-húsz süttyögés, — Zubovics Fedor kapitány munkája. Már is irtózatos detonáció az orosz tartalék lába alatt. Tény, hogy az aknarobbanások folytán nagy volt az ellenség vesz­tesége. Másnap éjszakán az oroszok a . . . hegyhát ellen, a szerpentin ut oldalánál támadtak. Nyolcas sorok­ban és nagy furfanggal. Az első két sor úgy jött előre, mintha megadná magát; föltaríott kézzel. Amikor azonban drótsövényeinkhez értek, hirtelen drótvágó ollókat vettek elő és munkához láttak. Nyomukban pedig gyorsan tört előre még hat sor, hurrázva és lövöldözve. A ro­hamra száguldott ellenséggel még elbír lövőárkunk, azonban az orosz lövőárok mügött ismét tartalék tű­nik föl. Tehát, gyorsan az aknákat! És újból tizenöt-husz titokzatos süttyentés. A levegő csattan és dü börog, a föld, láng, füst csap fel az égnek gyors egymásutánban, mint valami tüzből álló gejzír. Utána ha­lálos. néma borzalom. E héten százon felüli aknát rob­bantottak föl csapataink, — mind­ezek az aknák az utakon haladó ellenséges csapatok alatt explodál- i tak. Az egész vonalon aknamező után ismét aknamező. Az orosz ka­tonák, akik sebesülten tértek vissza a front mögé s majd fölépülésük után újból harcba kerültek, azt mondják, hogy az oroszok közt a mi aknáinknak rémületet keltő hírük van. Damó Oszkár. Ha valami hirt, eseményt tud, közölje az Egri Újság í06. számú telefonján. Eger, február 8. — Jogtanárok gyűlése. A ma­gyarországi jogtanárok Budapesten gyűlést tartanak, melyre az érseki jogakadémia képviseletében dr. Csu torás László és dr. Módly László jogtanárok utaztak fel. — Köszönetnyilvánítás. Mind­j azok, akik felejthetetlen feleségem j elhunyta alkalmából mérhetlen fáj­dalmamban bármi módon részvé­tüknek adtak kifejezést, fogadják ez utón hálás köszönetemet. Dr. Miskovics Flóris. Vasárnap, ll-én a kinematográfia diadala. Ekkor kerül t: színre az ürániában Reinhardt professzor :: első csodás filmalkotása A boldogok szigete. dánt filmköltemény.

Next

/
Thumbnails
Contents