Egri Ujság - napilap 1915/1

1915-03-08 / 66. rendkivüli szám

XXII. évfolyam. Rendkiwtili kiadás. 1915. március 8, hétfő. EGRI ÚJSÁG Előfizetési Árait: felyben és vidéken postán «üld ve égésé ívre 18 korona, — fél évre 9 korona, — ■legyed évre 4 kor. 50 fill., — egy hóra kor. 50 f. — Ettyes szám Ara vasár­POtíTTlKAí NAPILAP Hirdetési árak: □ cm-ként nyiltéri közlemények, bírósági ítéletek 20, hatóságok, hivatalok árverési hirdetm. 8, magánváll, hirdetm. 5 fillér. Dr. SETÉT SÁNDOR. Felelős sze,ta*ő KÁLLAY MIKLÓS Megyei ős helyküd telefos s'sám : 106. Kiadótulajdonos: OOBÓ 1ST VÁN-NYOMDA RÉSZVÉNY-TÁRSASÁG. vánitásai, fdülfiz. nyugtázása 20 sorig 5K­Megsemmisített orosz lovasosztály Zasztavnánál. t Heves harcok Uzsoktól nyugatra. Déllengyelországban a Pllieánál és Ifidánál folynak a harcok. (Saját tndósitónktól, a sajtóalbizottság jóváhagyásával.) Budápest, március 8. Csernovitztól északra, mintegy harminc kilométer távolságra, Zasztavna határában ellenséges felderítő lo­vasosztály bukkant fel. Csapataink közrefogták a felderítő osztályt és összelőtték. A lovas csapat teljesen megsem­misült. Igen heves harcok folynak a Beszkidckben is. Különösen Uzsoktól nyugatra támadnak nagy erőkkel az oroszok. Déllengyelországban a 1M lkánál és a Nidánál lép föl nagyobb erővel az ellenség, de támadásaikat nagy veszteségeik mellett mindenütt visszavertük. Ágyuhare a Dardanellák bejáratánál. (Közli a miniszterelnökség sajtóosztálya.) Konstantinápoly, március 8. átcsoportosítják a németek len- gyelorszáyi csapataikat Stockholm, március 8i V A török főhadiszállás jelenti: Az általános helyzet nem változott jelentékenyen. Tegnap délután hat ellenséges hajó bombázta ütegein­ket a Dardanellák bejáratánál. Ütegeink eredményesen viszonozták a tüzelést. (Saját tudósítónktól, a sajtóalbizottság jóváhagyásával.) A Daagbladed jelenti: A németek a lengyelországi harcté- i ren átcsoportosításokat végeznek, azért olyan szűkszavúak jelen- I téseik. Annál bővebbek az orosz jelentések, amelyek csupán 1 hangulatkeltést céloznak. 3yen hevesen folyik a groduói csata. % Német csapatösszevon»sok Grodnónél. Róma, március 8. (Saját tudósítónktól, a sajtóalbizottság jóváhagyásával.) A Secolonak jelentik Varsóból. A grodnói csata igen heve­sen folyik. A hóviharok azonban nagyon {megnehezítik a had­műveleteket. Az időjárás annyira hidegre fordult, hogy a Nyemen is befagyott. A németek Grodnó körül nagyobb erőket vonnak össze, hogy a Grodnó-Ossowiec közötti orosz frontot áttörjék. SKerre Soft a Dardanellák ostro­mánál Róma, március 8. (Saját tudósítónktól, a sajtóalbizottság jóváhagyásával.) Rómából jelentik: Pierre Lotit, a francia akadémia tagját, a Dardanellákhoz vitték egy cirkálóra. Az -volt a kívánsága, ; hogy az ostromban ö is részt vegyen. Pierre Loti egyébként j tartalékos tengerésztiszt. ! ■ ■ ■ ■ Da 4 fillér.

Next

/
Thumbnails
Contents