Egri Ujság - napilap 1894. (1. évfolyam, 2-97. szám)

1894-03-30 / 20. szám

2 alpolgármesteréhez bejelentettem* hogy a vár­megye az ország szivében végbemenendő gyász­ünnepélyen magát nagyobb számú küldöttség által fogja képviseltetni. Végül a nagy és kisközségek képviselő­testületeihez felhívást intéztem, hogy a nem­zet nagy halottja iránti gyászuk és fájdal­muknak tőlük telhetőleg kifejezést adva, különö­sen az ország szivében megtartandó gyászünnepé­lyen magukat küldöttségek által képviseltessék. A két rend. tanácsú városhoz felhívást nem kellett küldenem, mert azok az intézke­déseket azonnal megtették; Eger város Tori- nóba is menesztett küldöttséget s a megdieső- ült a város díszpolgára is lévén, halála alkal­mával gyászjelentést is adott ki. Kérem a t. bizottságot, hogy ezeket jóvá­hagyó tudomásul venni, s különösen arra fel­hatalmazni méltóztassék, hogy a koszorúnak 100 frt s netáni mellékköltségeit a vármegye szabad rendelkezésére álló törzsvagyonának ka­mataiból kifizethessem. A gyász, mely bennünket ért, oly nagy, a fájdalom, mely sziveinket eltölti, oly mérhe­tetlen, hogy szerény eszközeinkkel alig adha­tunk annak megfelelő kifejezést. Számot vetve tehát a korlátokkal, teszem meg a továbbiakra, a nemzet nagy halottja iránti hódoló tisztele­tünk és kegyeletünk adójának lerovására irá­nyuló javaslataimat. Méltóztassék elhatározni: A vármegye törvényhatósági bizott­sága Kossuth Lajost a nemzet halottjának tekinti, gyászos elhunyta felett érzett leg­mélyebb fájdalmának jegyzőkönyvileg kife­jezést ad, —• dicső emlékét jegyzőkönyvé­ben megörökíti, és fájdalmas meglepetését fejezi ki a felett, hogy az országgyűlés a legnagyobb magyar hazafi elhunyta alkal­mából nem megfelelően intézkedett. A megdicsőiilt családjához részvétiratot intéz s ennek elküldésével az alispántbizza meg. Az ország szivében ápril 1-én végbe­menendö gyászszertartáson magát a várme­gye ősi zászlója s az alispán vezetése alatt 120 tagú küldöttséggel képviselteti, mely küldöttséghez a kijelölteken kívül minden megyebizottsági tag csatlakozhatik. Felhatalmazza egyszersmind az alis­pánt, hogy a küldöttség kísérőinek költsé­geit a szabad rendelkezésre álló töizsva­gyon kamataiból fedezhesse. Gyűlés ter me részére arczképét első­rangú művész által lefesteti. E czélból első­sorban gyűjtést rendez, melynél a súly nem az egyes adományok nagyságára, hanem inkább arra fektettetik, hogy mentői többen róhassák le filléreikkel a kegyelet adóját. A gyűjtés vezetésével s az arczkép lefes- tésével az alispán elnöklete alatt a megye képzőművészeti állandó küldöttség bizatik meg, s ha a költségek gyűjtés utján össze nem kerülnének, azok a vmegye szabad ren­delkezésére álló törzsvagyonából fognak ki­egészíttetni. Végül az ország fővárosában felállí­tandó szoborra ugyancsak a szabadrendel­kezésre álló törzsvagyon kamataiból 1000 frtot szavaz meg, s e czélból a megyeszerte való gyűjtést szintén elrendelt. Egyhangúlag tette magáévá a közgyűlés e javaslatokat s miután megválasztotta a 120-as bizottság tagjait, a jegyzőkönyvet nyomban hitelesítették. II. A gyász Egerben. Ege rváros képviselőtestüle­tének márczius 22-én tartott rendkívüli köz­gyűléséből kifolyólag úgy a nagy halott család­jához küldendő részvétirat, mint Turin polgár- mesterének szóló köszönő átirat már elkészült. A Kossuth-családhoz küldött részvétirat szövege a következő: Nagyságos Kossuth Fe- rencz urnák, Turin. Egerváros képviselőtestülete folyó évi márczius hó 22 én rendkívüli köz­gyűlést tartott oly czélból, hogy hazánk leg­nagyobb fia s városának díszpolgára Kossuth Lajos elhunyta felett fájdalmának és részvétének kifejezést adjon. A midőn tehát a képviselő­testület a nagy veszteség felett mély fájdal­mának és őszinte részvétének kifejezést ad, egyszersmind kívánja, hogy a gondviselés adjon erőt a súlyos csapás elviselésére, s enyhítse mérhetetetlen fájdalmukat azon tudat, hogy e nagy veszteség feletti bánatban és gyászban városunk összesége osztozik. Kelt Egerben stb. A Turin polgármesterének szóló köszönő Az Egri Újság tárczája Aquarellek Kossuth életéből. — Az „Egri Újság" eredeti tárczája. — Irta: Kolacskovszky János. A magyar népszabadság templomában kialudt a szentély lámpája: a ki azt meggyujtotta, a ki templomot épített föléje .........nincs többé ! . . . A keserű számkivetés turini Golgotháján egy mártyr, a magyar szabadság vértanúja lehelte ki áldott lelkét, azt a lelket, melynek honszerelme éltető napja, mozgató ereje volt félszázadnál több időn át nemzeti életünk kicsi, de tettekben nagy és dicső világának, azt a lelket, mely sajgott, vér­zett bár, de mert látta, tudta nagy látnoki erejé­vel, hogy a nagy idők dicső eszményei, egy uj hazát, egy szebb hazát, egy dicső, teljesen függet­len Magyarországot teremteni a régi helyett : csak édes álom, melyet valóvá varázsolni most lehetet­len, mert látta a »romba dőlt ideált« uj alapo­kon felépülni s nagygyá, széppé és virágzóvá lenni fejleményeiben: — hogy a haza boldog és nyu­godt legyen, szive mélyébe rejtve a »nagy ideálta 45 éven keresztül sorvadt, haldokolt a messze ide­genben önkényt számkivetve — értünk, a mi bol­dogulásunkért. Nap volt Ö, valóban nap a mi egünkön s s ezt csak most látjuk, most érezzük igazán, mi­kor már leáldozott. Mig élt, mig fenn ragyogott a lét egén, be­aranyozta áldott lelke sugaraival nemzeti életünket. Teremtő szavára szabaddá lett a nép, a nemzet; leomlottak az osztályok áthághatatlannak hitt falai s a jogegyenlőség erős bástyája épült fel belőlük; szabad lett a gondolat, a szó, a beszéd. Azután erőt, kitartást, bátorságot adott »jéghegyeket gyújtó szónoki hatalmával« a létért való küzdelemhez, s miként a legfényesebb, legdicsőbb csillagkirály, a nap az égen hatalmas vonzerejével összetartja s mozgásba hozza csillagos egünk bolygórendszerét, Ö is, K o s s u t h is nagy lelke csodás varázserejével összetartá és mozgásba hozta ez áldott háromhalmos s négyfolyóshaza minden hü fiát akkor, midőn »nem­zeti nagy létünk«— megmentéséről volt szó......... És most ? Hunnia ege gyászba borult: az éltető nap lefutott róla s gyászos, fekete éj váltá fel a dicső napfényt: a keserv, a siralom éjszakája. Mikor a nap leszáll: csillagok ragyognak az égen. 1894 napéjenegyén egy uj csillag született meg a végtelen világűrben, egy uj csillag, szép csillag: uj betlehemi csillag, mely éltetni, táplálni fogja a. mérhetetlen messzeségből is a magyar nemzetet addig a mig — 1 e s z s a mig magyar vér fog csörgedezni magyar erekben. Ez az uj csillag az Ö szelleme, Kossuth emléke, mely üdvünk, talizmánunk lesz s marad őrökre. .... Ragyogj, ragyogj te szent, te bűvös bet­lehemi csillag uj hazádból, szebb hazádból reánk, soha le nem tűnve, mindig, örökké; és ha fényes átirat szövegeztetett ekként: Turinváros t. Polgármesterének! Azon szives figyelem, elő­zékenység és vendégszeretet, melyben a méjyeu tisztelt és nagyrabecsült Turinváros közönsége hazánk legnagyobb fiát és városunk díszpolgá­rát, Kossuth Lajost részesíteni szives volt: arra indította Egerváros közönségét, hogy ezért legmélyebb köszönetének adjon kifejezést. Fo­gadja tehát a polgármester ur Turinváros nemes közönsége iránt érzett hálánk és igaz tisztele­tünknek őszinte kifejezését és azon ígéretünket, hogy valamint szeretett hazánk, úgy ezzel Egervárosa sem fogja elfelejteni azon minden magyart lekötelező szívességet és előzékeny­séget, melyben hazánk legnagyobb fiát, Kos­suth Lajost részesíteni kegyesek voltak. Kelt stb, ♦ A kaszinó választmánya a már­czius 21-én tartott közgyűlés határozatához hí­ven — melyet lapunk 19-ik számában bőveb­ben regisztráltunk — szombaton, e hó 24-én délután 6 órakor vette tárgyalás alá a kaszinó egyesület által rendezendő Kossuth gyász- ünnep programmját, s azon módozatokat, melyekkel a Kaszinó a nemzet gyászában részt venni kíván. Vita nem volt; egyhangú ^lelke­sedéssel fogadták el az elnöklő Babocsay Sándor következő indítványát: 1. Az egyesület a nagy halott ravatalára díszes koszorút helyez. 2. Kossuth arczképét Kiss Alajos festőművész- szel lefesteti. 3. A Budapesten felállítandó Kossuth-szotor költségeihez 100 írttal hozzá: járul. 4. Felkérendők a helybéli összes feleke­zetek elüljáróhogy a nagy halottért ünnepé­lyes gyászistentiszteletet tartsanak s annak idejéről az egyesületet értesítsék. 5. A honvéd- egylet, a jogakademia és az egri dalkör bevo­násával gj ászünnepség rendeztessék. — Ezután megválasztotta a gyászünnepséget rendező-bi­zottságot, melynek tagjai lettek Z a 1 á r József elnöklete alatt: Babocsay Sándor, Borhy Ádám, Kap ács y Dezső, Kemény Ferenca, Ma ez ki Valér dr., Schvarcz (Setét) Sán­dor dr., és Szabó Ignácz. Végül elhatározta­tott, hogy a kaszinó részéröl küldendő koszorút Babocsay Sándor fogja Budapesten a nagy halott, ravatalára elhelyezni. * Az egri jogakademia polgár­sága ugyancsak szombaton délután két óra­kor tartott közgyűlést Mintzér József elnök­csillagszemed letéved e tájra, ha szép hazánk gyászruhába öltözött városai között a mienkre, a Mátra alján, Eged alatt elterülő Egerre esik tekin­teted, ne fordítsd azt el — kérünk — undorral tőlünk, legalább addig ne, mig megroskadt térde­ken bocsánatot kérünk tőled azért a sértő közö­nyért, bogy azon a helyen, azon a palotán, mely­nek erkélyéről 45 évvel ezelőtt szólottái hozzánk bűbájos varázsszavaiddal s melyet lábnyomaid meg­szenteltek, égj hitvány gyászrongya sincs á kegye­letnek számodra. . . De ez nem a mi biinünk, nem a mi hibánk, feleljen érte az a nagy ur, a ki Bartakovies örö­kében lakik. . . * Nincs egy talpalattnyi hely széles e hazában, a hol csak magyarul dobban a szív s magyar szó csepg az ajkakon, mely egy-két egyéni emléket ne őrizne a legdicsőbb magyarról. Ezeket az emlékeket összegyüjtögetni s nyilvántartani szent kötelessége a helyi sajtónak, hogy azokról a tör­ténelem tudomást vegyen s majdan méltóan ki­domboríthassa azt a csodás jellemet, melyhez hl- sonlót eddig hiába keresünk az emberiség törté­nelmében. Senkivel sem tehetnök ezt oly bátran, s oly leplezetlenül, mint éppen Kossuth Lajossal, kinek hosszú pályafutása a bölcsőtől a sirif agy csodás összhangzatos harmónia és nines a közel száz éves életkornak egyetlen oly pillanata sem, melyet a legkörültekintőbb gyöngédségből is, rejte­getni kellene. Hadd járuljunk bozzá mi is néhány .homok­szemmel ahhoz a nagy pantheonhoz, melyet a tör-

Next

/
Thumbnails
Contents