Egri Ujság - napilap 1894. (1. évfolyam, 2-97. szám)

1894-03-21 / 19. szám

5 szék nagyrészint eredeti olaj- és viz festményei, vagy vázlatai fedték. Az ablakok üvegfestményei mögött a Regent-Street hosszan nyúló ház-sorai tűntek fel homályos világításban, csak a kocsik zörgése s a járókelők léptei emlékezteitek az emberektől hemzsegő Londonra, midőn egy-egy délutáni órácskát itt elcsevegtünk. Veröfényes nyári nap volt, midőn Ede ba­rátomat ismét meglátogattam; mint rendesen, most sem találtam otthon, de a számomra hagyott le­vél arra hivott fel, hogy várjam meg, nemsokára haza fog térni. A várakozás unalommal járván, ezt elűzendő, szivarra gyújtottam s az asztalon levő fénykép-albumok egyikét kezdtem lapozgatni. Látogató-jegy alakú arczképgyüjtemény volt ez. Ede ezen kisded képek iránt nagy előszeretettel viseltetett s ha valami érdekes vagy szép arczkép kötötte le figyelmét, mindjárt igyekezett azt meg­szerezni. Több régi ismerős képre találtam : ele­gáns hölgyeket, lovagló- vagy sétaöltfzetekben, s színházi vagy estélyi divatos hajdiszekkel. Csak­hamar az album végére fordítottam, hátha ott va­lami újdonságot fedeznék fel. Az utóbi képnél csakugyan el kellett bámul­nom; a könyvvel az ablakhoz léptem, hogy a fény­képet pontosabban s hosszasabban szemlélhessem meg mint a többit. Hol közelebb, hol messzebb tartottam, hogy a különös szép arczot kellő vi­lágításban nézzem meg. Egész elragadtatással csüngött tekintetem a fekete fürtös fejen, a tiszta klasszikus szép arczon, az édes-nyájas tekinteten, a beszédre nyíló gyönge ajkakon s a kerek kis álion, mely a legszebb junóí nyak folytatását ké­pezte. Az elragadtatás csakhamar szenvedélylyé vált nálam, úgy, hogy belészerettem a képbe, — s igy az ismeretlen eredetibe. Ki lehet ez a hölgy ? — kérdeztem mindjárt magamtól s kivettem a képet az albumból, hogy legalább a fényképész nevét megtudjam, de a két hátulja csak tiszta la­pot mutatott és semmi tájékozó jelt nem tartal­mazott. — Ugyan hol vette Ede ? — kérdeztem tovább. Vájjon vette vagy kapta-e, sa hölgy ugyan férjnél van-e már ? . . . — Mily sokáig várat most ez az Ede ma­gára, — mondám türelmetlenül fel s alá járva a szobában, majd kinyitottam az ablakot s néztem az emberektől hemzsegő utczát, mig végre hallot­tam az ismerős lépteket és siettem barátom elé. — Aha! itt vagy, megvártál ? Isten hozott! — köszöntött, a mint belépett. — Ede! kiálték elébe, a helyett, hogy kö­szöntését viszonoztam volna, — mondd csak, ki nek a fényképe ez ? — Hogyan? — mondá, mialatt nyugodlan pipáját tölteni sietett, — micsoda felindulásban ta­lállak ? — Valóban fel vagyok indulva — feleltem — s addig nem is leszek nyugodt, mig nem mon­dod : ki e hölgy ? — Lássuk na, — mondá és elkapva tőlem a képet, úgy tett, mintha komolyan gondolkoznék ; — hát bizony mit tudom én, lehet hogy a chinai császárné, vagy talán udvarhölgyeinek egyike, hi­szen nekem ilyen képeim is vannak. — Ne tréfálj barátom, viszonzám bosz- szusan,; — én érdeklődöm e kép iránt; tehát rö­viden: hol vetted a képet? s világosíts fel e nőt illető egyéb körülményekről. — Ép oly kevéssé ismerem őt, mint az öt illető körülményeket. A képet a külváros vala­melyik fénykép-kirakatában fedeztem fel, megtet­szett nekem s megvettem. Keserűen csalódva, ültem le. Csak annyit tudnék hát legalább, hogy e kép élő eredetije fér­jes nö-e már ? E bizonytalanság kínzó érzésekkel töltött el. — Talán csak nem bolondultál komolyan a leánykába ? Hisz nem lehet tudni, ki lehet, ur- hölgy-e, varrónö-e, kávéházi pénztárnoknö, vagy czukrászleány-e ? Mindegy akármi, csak tudnám, hogy : ki. Nem tehetek róla, de érdeklődöm iránta. Arra talán mégis emlékszel, hol vetted a fényképet ? — Komolyan mondom, nem emlékszem visz- sza pontosan. Ha nem csalódom, talán a Westbo- urne-liget közelében. — Add nekem a képet. — Szivesen, de vedd jó tanácsomat is, Frank: dobd tüzbe a fényképet. — Köszönöm, de tanácsodat nem követem, — mondám felindulva s a fényképet tárczámba tettem. Most Isten veled, holnap viszontlátjuk egymást! — Nos, hát hova sietsz ? — Egy körutat teszek a Westbourne-liget- ben és környékén. — Csak menj, bohó! — kiáltott tréfásan utánam, mialatt elsiettem. II. A Westbourne-liget korántsem felel meg ne­vének, mert csupán jelentéktelen erdöcske, nehány fasorral, de temérdek bolttal és áruhelyiségekkel, úgy hogy egész kis Régent utczát képez. Kedvencz gyülöhelye ez különösen ezen városrész női lako­sainak. Itt főleg részvényárusok, nyugalmazott in­diai tisztek s legnagyobb számban izraeliták lak­nak, kik családjaikkal szép délutánokon rendesen össze gyűlnek itt. De lehet látni a köröndben Judirból hozott dadákat és pesztonkákat, számos gyermekekkel; rokkant harczfiakat boglyos ficzkók állal tolt gya­logkocsikban ; a szemérmes kisasszonykákat ott keresik fel az idegen házalók hamis ékszereikkel ; amott egy-egy lelkész jár tiszteletreméltó méltó­sággal a jámbor hívők sorai közt, mig a vendéglő terraszán ülök színházi látcsövekkel szemlélik a járókelőket, nyájasan köszöntve egy-egy ismerőst. Majd valamelyik nevelőintézet növendékei vonul­nak el komoly, merev tartással, de kiváncsi tekin­teteik s óhajtva suhannak el a Kirakatok kalapjain, nyakkendőin, bodrain, karpereczein és fülfüggőin; azonban a kísérő tanítónők pedáns szigora miatt egy pillanatra sem lehet megállniok. A járdát a folytonosan fel s alá hullámzó hölgyek uszályai seprik s annyi nép őgyeleg itt, hogy az ember a belváros egyik utczáján képzeli magát. Barátom lakásáról egyenesen ide jöttem ; bér­kocsin jöttem ki, minden alkalmas pillanatban szemlélve a fényképet, melyet mindegyre szebbnek, tökéletesebbnek találtam. Olykor futólagosán szem­rehányást tettem magamnak balgaságomért s ne­vetséges igyekezetemért, de megint csak azzal vi­gasztaltam magamat, hogy előttem még bölcsebb emberek is követtek el már sokkal bo’ondabb dol­gokat a szerelem ereje által elragadtatva; azért is folytattam tovább regényes felfedezési utamat. Czélomínal, szándékommal öntudatosan tisz­tában voltam, de a kivitelt illetőleg még nem volt megállapodásom. Több fényképészi műterem volt itt, de mivelhogy Maynard Eduárd barátom hatá­rozott útbaigazítást nem adott, vagy vaktában kel­lett valamelyikbe benyitnom^ hogy a fényképről felvilágosítást szerezzek, vagy mindegyiket sorba járnom. Neki bátorodtam végre s megkezdtem kör- utamat műteremből műterembe, de mindenünnen, sokszor nem a legfinomabb modorral, utasittattam el Egy helyen sokáig kelle várakoznom, más he­lyen azt adták értésemre, hogy szolid üzlet nem fog fényképet kiadni a nélkül, hogy hátlapján a czég neve lenyomva nem volna. Olyat is kellett hallanom vagy két helyen, hogy jobb munkát tud­nak készíteni, mint az általam felmutatott kép. No, ez már felingerelte egész büszkeségemet; szégyel­lem, hogy az általam imádott képet oly profán szavakkal illetik; fel is hagytam egy időre fürké- szésemmel, s feltettem magamban, hogy közben inkább barátomat sürgetem némi közelebbi utasí­tásomért ; hátha rábeszélhetném, hogy jöjjön el velem maga a Westbourne külvárosba, hátha ott jobban vissza fog emlékezni a helyiségre, hol a képet szerzetté. Másnap pontosan beállítottam Edéhez, de nem a legjobb hangulatban találtam, úgy hogy semmi további ismertetést nem tudtam tőle ki­csalni azonfelül, mint hogy ő egykor a parkba ko­csizott, ott egy boltban szivart vett s a szivar- tőzsde mellett lett figyelmessé a fényképre, melyet meg is vásárolt s kocsira ült ismét, a nélkül, hogy most már határozottan meg tudná mondani a he­lyiséget. Beszélgetésünket most is azzal végezte, hogy engemet balga cselekedetemért jól kigunyolt. Megújult reménynyel keltem ismét fáradságos felfedezési utamra, de minél biztosabban hittem ezélomhoz közeledni, annál fájdalmasabban gon­doltam a lehetőségre, hogy egy nálam sze­rencsésebb már megelőzhetett s rég örül imádott ismeretlen szépem bírásának, hogy az talán épen abban a pillanatban csókkal csügg az eleven, mézes ajkakon, mig epedö szemem csak élettelen képet szemlélhet. Az irigység és féltékenység ily gyötrő képzeleteitől ösztönöztetve, megkettöztettem lépéseimet s igyekeztem minden aggodalmon tultenni magamat. Nem féltem többé attól, hogy e vagy ama hiúságában megsértett művész, barát­ságtalanul, gúnynyal vagy megvetéssel fog eluta- tasitani. Stoikus nyugalommal daczoltam még az érzékenyebb sértésekkel, is. Rémülten vettem azonban észre, hogy fény­képem a sok (néha kíméletlen) fogdosás követ­keztében nagyon kezd veszteni tisztaságából s eredetiségéből, miért is elhatároztam róla nagyobb méretű s lehetőleg színezett másolatot készíttetni. Ily czélból beléptem egy elismert fényképész mű­termébe. — Nagyobbitott másolatot kíván ön ? — kérdé a fényképész, miután a képet sokáig figyel­mesen szemlélte. Azonnal megkaphatja, uram. Nemde ön már előre megrendelte azt ? — Nem, — felelém elbámulva — most akarom megrendelni. — Jól van, uram; azonnal mutatok valamit, legyen szives velem jönni. A mellékszobába vezetett, hol meglepetésemre a fénykép nagyobbitott másolatát találtam a felső polczon ; mintegy elbüvölten állottam meg a fest­mény előtt. — Meg van, a mit oly régóta hiába keresek ; ki ez? — kérdem türelmetlenül. — Kicsoda ? — válaszolt a művész s szinte kérdöleg tekintett reám. Hát nagyobbitott mása az ön kezében levő fényképnek. Színezett festményben. — Tudom, tudom, — mondám zavartan s beláttam, hogy némi elövigyázattal kell fellépnem. Én a megrendelést a hölgy egy barátjának megbí­zása folytán teszem, mig a hölgy neve előttem ismeretlen. A művész ismét bizalmatlan tekintettel nézett reám; majd a megrendelési napló után kapott s mig azt lapozta, mondá: — Tessék megbízatását könnyebben megha­tározni s a nevet könnyebben fel fogom találni. Egyebet nem mondhattam, minthogy a festő- támlán álló képhez egészen hasonlót akarok meg­rendelni, azon ürügy hozzácsatolásával, hogy ez meglepetés akar lenni, miért is óhajtanám titokban tartani az egész dolgot. Kivált hogy az első meg­rendelő ne tudna arról semmit — Mindjárt, jó uram, —'mondá a művész nyájasabban, miután meglátta a foglalóul elébe csúsztatott bankjegyet. íme itt van: »Miss Vane, Worcester negyed, Hydepark, 28.« Szivem hangosan feldobbant, a vér arezomba tódult, mig szemeim -majd elnyelték a mutatott nevet. Tehát kisasszony s talán még szabad, — gondolám s uj reménysugár éledt bennem. Felin­dulásomat igyekeztem eltitkolni s színlelt közöny­nyel kérdém: A hölgy nemde maga rendelte meg a készen levő képet? — Igen, maga, — lön az előzékeny felelet. Azt hittem, ön tud róla. Gondolkozva távoztam, jól emlékezetembe vésve az adott nevet és siettem barátom lakására. III. Ede támlás székében ült, egy üveg sherry s egy korsó seltersi viz mellett, hosszuszárú pipájából dohányozva. — Ahá, itt jön a fénykép-imádó, nos hát mennyire vagyunk ? — Valahára megtudtam nevét és lakását, — viszonzám diadalmasan. — Valóban? — mondá rendithetlen nyu­galommal. Foglalj helyet, vágy pipát, lakomázz velem s örülj szerencsédnek. — Kiállhatlan ember, még csak nem is azon kezdi: hogy kicsoda hát ? — Hisz elragadtatásodnál csak türelmességed nagyobb; egyébiránt hát csak kezdd el, csevegj, én behunyom szemeimet, úgy hallgatlak. Javithatlan 1 Tehát miss Vanenak hívják, a Worcester-negyedben, a Hydeparkon lakik. — Talán valami vén kisasszony ? — Legyen ha úgy akarod s ha a kép után nem tudsz máskép ítélni. — Hát aztán mihez fogsz most kezdeni ? A Vane család ép oly ismeretlen előtted, mint én előttem s oly távol van tőled, mint tőlem. Elégedj meg hát a névvel, a többiről mondj le s add ide a dohányszelenczét. — Mihez fogok kezdeni ? Elmegyek lakására s esedezni fogok egy tekintetére. — Szegény ember, — mondá barátom, fejét rázva — hogy lehet ily hiú reményekkel áltatni magadat ? Maynard Eduárd soha sem szeretett még, s igy nem tudott vagy nemakart engem megérteni. Rövid idő múlva búcsút vettem tőle s gúnyolódására mit sem adva, siettem a Hyde-parkba, felkeresendő a Nro. 28-at. A házat csakhamar feltaláltam, elég tekinté­lyes külsejű volt, de alig különbözött a többi házaktól s előtte ép oly közönyösen jártak-keltek az emberek, mintha mit sem akarnának tudni a falai közt rejtező kincsről. Imádottam azonban csaknem jelent meg az ablakban s én hosszú vá-

Next

/
Thumbnails
Contents