Egri Dohánygyár, 1986 (15. évfolyam, 1. szám)
1986-01-01 / 1. szám
Elszállt az idő Hihetetlen, valószínűtlen, hogy Ancika néni nyugdíjas lett. Mindig derűs tekintete, mosolygós arca, fáradhatatlan munkatempója a megérdemelt pihenés felé tekint. Ráfér, mert nagyon sokat dolgozott nemcsak a gyárban, hanem odahaza is. Idős szüleit, beteg nővérét — szinte már erőn felül — ápolta, gondozta. A két gyermekét munkájával mindig segítette, a négy unokája soha nem fárasztotta. Itt a gyárban irodák ragyogtak, mindig rendben voltak. Galambos néni kedvessége, szerénysége, szolgálatkészsége hiányozni fog. Kívánok neki derűs, boldog nyugdíjas éveket, erőt egészséget! Rátkainé A rejtvény fő soraiban Ernest Hemingway egyik mondása olvasható. Megfejtendők a vízszintes 1., valamint függőleges 19. és 30. sz. sorok. A helyes megfejtést beküldők között 3 db 50 Ft-os könyvutalványt sorsolunk ki. Vízszintes: 1. Az idézet első része (zárt betűk: G, L, R). 13. Koronás uralkodók. 14. Az ősközösség utáni időszakból való. 15 A jelzett időponttól számítva. 16. Ajtót nyit. 18. Női név. 19. Kolduló mohamedán szerzetes. 21. Mennyei. 23. Román város. 24. Tárgyat földben elrejt. 25 A zeneiskola régies neve. 28 Üj-Zéland gk.-jele. 29. Hatalmas testű tengeri emlős. 31. Csónakszerű vízi jármű. 33. Náci védő- osztag volt. 34. Szófaj. 36. Ráma. 37. Balaton melletti üdülőhely. 39. Végtag. 40. Kicsinyítőképző. 41. Valamiben kotorászva keresgélt. 44. Megkülönböztetésre szolgál. 45. Argon. 46. Község Vas megyében. 48. Sisak, németül. 49. Állatkert közismert idegen szóval. 51. Határozórag. 52. Magasabb szintre helyezte. 54. Nyár utáni évszakból való. 56. Kettőzve: értelmetlen beszéd. 57. Életév, oroszul. 58. Szláv népcsoport tagja. 60. Emlékmű németül és angolul. Függőleges: 1. Régi űrmérték. 2. Hitelt érdemlő, megbízható. 3. A Biblia szerint ezen a hegyen kötött ki Noé. 4. Számközép! 5. Kártyajáték. 6. Haláleset miatt érzett fájdalom. 7. Gléda. 8. ááá! 9. így kezdődik minden móka! 10. Mezőgazdasági eszköz. 11. Arany, németül. 12. A SZU egyik népe. 17. ... és emberek (Steinbeck műve). 19. Az idézet második része (zárt betűk: A, Z. S). 20. Vatikán és Svédország gk.-jele. 21. Dal. 22. Erre a helyre tesz. 26. Ellentétes kötőszó (ford.). 27. Történelmi városunk. 30. Az idézet harmadik, befejező része (zárt betű: I). 32. Levéltávirat, röv. 34. Táblakép. 35. Feladatot valamilyen ürüggyel elhalaszt. 37. Asztácium. 38. ívásra szolgáló folyadék. 40. Alvó, ébresztene. 42 Község Veszprém megyében. 43. Tonna súly röv. 44. Lelki, akarati tulajdonságok összessége. 47. Előkelő hölgy, régiesen. 48. Hélium. 50. Háromatomos oxigénmódosulat. 53. Állami-díjas mezőgazdász (János). 55. Levelet küldött. 56. Fonalra kötött csomó. 59. A szobába. 60. Máthé Éva. 61. Te és én. 62. Tangens, röv. Báthory Attila pflrmmA Gyerekek a büntetésekről A német családokban ritkábban részesülnek a gyerekek testi fenyítésben, mint azelőtt. Erre következtethetünk azokból a válaszokból, amelyeket 7—14 éves gyerekek adjak az Eltern című folyóirat kérdésére. „Kétféle büntetést kapok: megtiltják, hogy a televíziót nézzem, vagy korán kell lefeküdnöm. Ez rosszabb, mint a verés” — válaszolta a 9 éves Hansjörg a folyóirat kérdésére: „Milyen szigorúan büntetnek a szüleid?” Hasonlóan válaszolt a 8 éves Heinz: „Nem vernek, azzal büntetnek, hogy három hétig nem szabad televíziót néznem”. Heinz mindenesetre segít magán. A válaszhoz hozzáteszi: „Akkor elmegyek a barátomhoz televíziót nézni, mert ezt a szüleim nem yeszik észre.” A 10 éves Patricia is ezt válaszolja: „Nálunk nem verik a gyerekeket, mert a gyerekek attól meghülyülnek.” És hozzáteszi: „Nálunk fájdalmas büntetésekkel dolgoznak: megvonják a zsebpénzt, megtiltják a televíziónézést, korán kell lefeküdni, vagy nem kapok édességet.” „Nálunk nincs verés, mert a szüleim a Gyermekvédő Liga tagjai” — közli a 10 éves Claudia. A szintén 10 éves Gaby ezeket mondja: „Az én édesanyám szavakkal büntet." Más tapasztalatai vannak a 7 éves Andreasnak. „Engem sohasem büntetnek, legfeljebb egyszer-egyszer kapok egy pofont, de nem nagyon erőset, mert akkor letörne a fejem” — mondja a kisfiú Mindjárt közili is, hogy mi az oka szülei magatartásának: „Az én szüleim óvatosak, mert őket régen sokat verték”. A 8 éves Markus szüleinek úgy látszik, nem kell a fiúkat büntetniük. „Csak szelíden rámkiabálnak’' — számol be a büntetésről a kisfiú. A 11 éves Wibke megállapítja, hogy szülei elosztják a szerepeket: „Az édesapám sohasem büntet. Ezt teljesen az édesanyámra bízza; apa nem szívesen csinál kellemetlen dolgokat.” A „Hosszú élet” étterem A pekingi „Hosszú élet” étterem egyik leginkább ajánlott fogása a szezánmaggal kevert sült hangya. „Az orvosság étel, az étel orvosság” jelszót hirdető étterem vezetősége szerint az erősen reklámozott hangyasült állítólag igen hasznos izületi gyulladás ellen. „Egységünk abban különbözik a többi étteremtől — mondja az igazgató —, hogy nálunk minden egyes fogás tartalmaz gyógyszerelemeket, még a felszolgált ital és a cigaretták is.” Lu Te-hszin, az igazgató elismeri, hogy az üzlet egyelőre nem valami virágzó, mert sokan attól tartanak, hogy az itt felszolgált ételek keserűek, mint a legtöbb kínai gyógyszer. „Pedig mi — folytatja az igazgató — nem sok gyógyszert keverünk az ételekbe, de elegendő mennyiséget ahhoz, hogy az íz befolyásolása nélkül kedvező hatást fejtsen ki a szervezetben.” Az étteremben felszolgált hangya Kína északnyugati felében honos, színe csillogó fekete. Kivételes gyógyhatása miatt kedvelik Olajban sütve és szezánmaggal keverve étkezés előtt szolgálják fel. Az étteremben borsos áron olyan ételeket szolgálnak fel a vendégeknek, amelyek a Kublaj kán alapította mongol dinasztia császárainak orvosi receptjei alapján készültek. Ezeket a recepteket nagyra- becsülték, a kínai császárok is, akiket elborzasztott az öregség gondolata, és az örökkévalóságról álmodoztak A „Hosszú élet” étteremben nem szolgálnak fel sertéshúst, amelyet pedig nagy mennyiségben fogyasztanak a kínaiak, ugyanis azt tartják felőle, hogy túlságosan zsíros. Általában szarvashússal helyettesítik, amely a vendéglő vezetője szerint különösen jó hatással van a vesék működésére, és erősíti az izomzatot. Egy fürjbol készült ételkülönlegesség a tüdőbajjal küszködök számára ajánlott. A tyúkhús állítólag a vérkeringést segíti elő, a rizs és árpa keverékéből készült fogás pedig a bőrszínt befolyásolja előnyösen. 2000-ben 30,6 millió gépkocsi A saját autóra való törekvés változatlanul erős. A hamburgi Deutsche Shell AG. előrejelzése szerint a motorizálás az NSZK-ban a következő években tovább növekszik, és 2000-ben abszolút csúcspontot fog elérni. Útjainkon az ezredfordulón — véli a Shell —, feltételezve a további gazdasági növekedést, 30,6 millió gépkocsi fog közlekedni. Ez azt jelenti, hogy minden ezer felnőtt közül 626 rendelkezik majd saját gépkocsival. 1985 közepén az NSZK-ban 25,86 millió személygépkocsi volt. A téli autózásról A zsúfolt utakon való közlekedés nagy figyelmet igényel az autóvezetőtől. Az út- és a látásviszonyok romlásával még rosszabb a helyzet. Ezért kel! a járművet olyan állapotba hozni, hogy utunk folyamán annak berendezései tökéletesen működjenek, és segítsenek bennünket a vezetésben. Talán most a kormány, a fékek állapotáról nem beszélek, ezeknek mindig tökéletesen kell működniük. Nézzük az indítást: télen sokkal több energia szükséges a motor elindításához, megdermed az olaj, átfordítani a motort nem kis teljesítmény. Ezért meg kell nézni az aku- folyadék szintjét, illetve a sav sűrűségét, és a töltés nagyságát is. Ha az akkumulátorunk nem túl öreg, már nem lehet probléma az indításnál. A nem garázsban tartott kocsiknál a benzinellátással is lehet baj. Ha túlságosan ösz- szegyűlik a víz a benzintartályban, a búvárcső vége eléri, belekerül a vezetékbe, ez télen megfagy és elzárja a benzin útját a motorhoz. Érdemes időnként tankolás előtt a tank alján levő csavarral leengedni az összegyűlt vizet. Ablakmosó berendezés: aki vezetett már latyakos úton, és elfogyott az ablakmosója, tudja, hogy mit jelent szinte vakon vezetni az autót. Elkerülhetjük ezt a kellemetlenséget, ha az erre a célra készített folyadékot töltünk a tartályba. Sajnos, nem mindig kapható, ezért hiánya esetén tükör ablaktisztítót töltsünk a vízhez és ez meggátolja a befagyást. A fagyálló folyadék nem megfelelő, mert sötétedés után tükröződik, és így rontja a látást. A gépkocsi fűtőberendezésének túl azon, hogy kellemes hőmérsékletet tartson, biztosítani kell, hogy az ablakok ne fagyjanak be. Előfordul, hogy a rendszer levegős vagy a fűtőradiátor elvíz- kövesedett, így nem jut megfelelő mennyiségű melegvíz a rendszerbe, és nem lesz tökéletes a fűtés. Ezért is fontos, hogy a fagyálló folyadékot csak desztillált vízzel hígítsuk. ezzel elkerülhetjük a vízkő lerakódását. Sokan nem tartják fontosnak a jó termosztátot. Ez a kis szelep nagyon jó szolgálatot tesz. Ha jól működik, hamar biztosítja a motor üzemi hőmérsékletét. Ez azzal jár. hogy nem ke'l sokáig használni a szívatót, ami egyébként is káros, mert nemcsak túlfogyasztást okoz, hanem rongálja a motort azzal, hogy lemossa a hengerről a kenőolajat. Nagyon fontos a hűtőfolyadék ellenőrzése, benzinkutaknál pár perc alatt elvégzik ezt. Megemlítem még, hogy a reflektorégők egy idő után vesztenek fényükből, nem árt, ha a tél beálltával kicseréljük őket. Ha valamikor fontos, hogy a gumikban megfelelő nyomás legyen, akkor most nagyon ügyeljünk rá. A teljesség igénye nélkül ezek azok a feladatok, amiket egy autón a tél beállta előtt el kell végezni. Kis odafigyeléssel sok bosz- szúságtól kíméljük meg magunkat. Ha kocsink rendben van. úgy igazán, csak a vezetésre kell koncentrálnunk, ami magában sem kis feladat ebben a zord évszakban. CS. EGRI DOHÁNYGYÁR az Egri Dohánygyár lapja. Egri Dohánygyár, tel.: 11-411 Felelős szerkesztő: KAPOSI LEVENTE Telefon: 13-644 Felelős kiadó: HEKELI SÁNDOR Kiadja: a Heves megyei Lapkiadó Vállalat. Eger, Beloiannisz u. 3. — 3300 Megjelenik havonta egyszer. Előfizetési dij egy évre 18 forint. Készítette: a Révai Nyomda Egri Gyáregysége Eger, Vincellériskola u. 3. Felelős vezető: HORVATH JOZSEFNÉ dr. Keresztrejtvény