Egri Dohánygyár, 1984 (13. évfolyam, 1-12. szám)

1984-02-01 / 2. szám

Kényes kérdés (?) A dohánytermesztés i tár­sulások 1983 évi tevékeny­sége. A Virginia program továbbié] lesztése, a minőség biztosítása érdekében válla­latunk a DDT javaslatára az eddig meglévő káli tár­sulás mellett új partnerrel, a pálmonostori Keleti Fény mezőgazdasági Termelőszö­vetkezettel is kötött tár­sulási szerződést. Ez a gazdaság rendelkezik azokkal az adottságokkal és lehetőségekkel, amelyek a jó eredmények eléréséhez feltétlenül szükségesek. A szerződésben kikötöttük, hogy 70 hektáron termelje­nek klasszikus Virigniát, melyhez itt megvannak a feltételek, mivel az öntözési lehetőség is biztosított. A termelőszövetkezet 1983-ban 54 hektár dohányt ültetett és a következő években fej­leszti fel a területét a szer­ződésben meghatározott te­rületmennyiségre. Az első év nem volt si­keresnek mondható. Az aszály mellett a gyűrűsféreg és a mocskospajor kártétele miatt az egy hektárra eső hozam a 600 kg-ot sem ér­te el. Neheizátette a termelés helyzetét, hogy az aszály ellen sem tudtak védekezni, mivel az öntözőcsatroma vi­ze fertőzött volt és ebből nem lehetett a vízutánpót­lást biztosítani. A termelőszövetkezeteknél az ültetvények beáilottsága kb. 85%-os volt. A beülte­tett területeken nagymérvű pótlásokat kellett végezni, mivel az ültetés időpontjá­ban a nyárias meleg (30 °C körüli hőmérséklet) és eső hiányában, a megeredés ala­csony volt. A pótolt palán­ták fejlődése nem volt azo­nos az első ültetésűekkel. Ez eredményezte, hogy a Nézte a munkakönyvét. Jobb felső sarkában valaki, valamikor fehér körcímkét ragasztott, melyre zöld tus­tintával írta rá a sorszámot. Felütötte a könyvet. A ke­mény fedőlap belső oldalá­ra esett tekintete, ahol* a ki­állító szerv körpecsétje alatt az alkotmányból vett idézet volt. A szöveget olvasva a második mondatnál megállt. „Minden munkaképes pol­gárnak joga, kötelessége és becsületbeli ügye, hogy ké­pességei szerint dolgozzék.” Hm — gondolta magában, miközben ballagott a lép­csőn lefelé — lehet, hogy épp azért kérte ki a könyvét? Mert becsületbeli ügyének tekintette a képességei sze­rinti munkavégzést. Elbúcsúzott a kollégáitól, akik — bár rövid időt töl­töttek csak együtt — saj­nálták, hogy elmegy. A gyár előtti parkolóban állt a ko­csija. Az első ülésre dobta kabátját, táskáját, majd be­ült. Ránézett az órájára. Délután két óra volt. Bein­dította a motort, sebességbe kapcsolt, majd gázt adott és elindult. A hideg motortól a kocsi meg-megrándult, s az első közlekedési lámpa piros fényénél le is fulladt. Újra­indított. Kicsit nagyobb gáz­zal fordult a városból kive­zető útra, mikor szabad jel­zést kapott. Sikerült elcsíp­nie a „zöldhullámot”, s a motor is lassan felmeleged­ve, kezdett egyenletesen du­ruzsolni. Csodás őszi idő volt. Az ég tiszta kékjét csak helyen­ként tarkították kisebb fel­hők. A nap vakítóan tűzött a szélvédő üvegén keresztül. Feltette szemüvegét, s erő­sebben lépett a gázpedálra. Az autó engedelmeskedve parancsának, gyorsuló tem­póban kezdte falni a kilo­métereket. A visszapillantó tükörben látta, amint a hosszú emelkedő utáni ka­nyarban végleg eltűnik sze­me elől a domboktól körül­ölelt város. Élvezte a száguldást. Bár tudta, hogy nem olcsó szóra­kozás a mai árak mellett kocsival szaladgálni, mégis, törésnél a termelőknek er­re külön figyelmet kellett fordítani. Több területen a törést válogatva kellett vé­gezni, mivel a tövek közötti fejlődési különbség ezt megkövetelte. A termelők zöme elvégez­te azokat az agrotechnikai munkákat, amiket a szárí­tási rezsimvezetés és a ter- mési mennyisége megköve­telt. A tetejezéseket és kacso­zásokat a termelők egy-két kiviteltől eltekintve elvégez­ték. E munkafolyamat segí­tette a szárítási eredmé­nyek elérését és például a káli termelőszövetkezetben a termésmennyiséget is nö­velte. A szárítótelepekre kiren­delt szakemberek a törések­hez minden esetben kijár­tak. a termelőknek megmu­tatták és megmagyarázták a törési folyamatot, valamint hogy az érés jelei hogyan jelentkeznek a levélen és melyek a technikailag érett levelek. Ennek köszönhető, hogy a telepekre általában egyöntetű anyag került. Az aszályos időjárás következ­tében a hasznos, levélszám általában csak 14—16 volt. Kedvezőbb időjárás esetén a termés mennyisége és mi­nősége is jobb lett volna. Fontosnak tartották, hogy az ültetvények fejlettségét figyelembevéve egy-egy kamrába azonos törési öve­zető, azonos érettségű anya­gok kerüljenek. így augusz­tus végéig a sízárítókból ki­került anyagok világos ki­hozatala 60% fölött volt. Szeptember hónapban főleg a pótlásokból bekerülő anyagok már nem szine- ződtek jól és így romlott a ’ átlag. A világos összkihoza- tal 47—49% között mozog. ha nyomasztó problémák gyötörték, gondjai voltak, beült a kocsijába, s mintha minden megváltozott volna. Akkor már csak a kapcsoló­karokkal, jelzőlámpákkal, pe­dálokkal törődött, s szinte szerelmes azonosulással vált eggyé ember, s gép. Szeret­te — bár csak egyszerű hasz­nálati tárgy lehet — kocsi­ját, különösen az általa el­érhető, tértől és időtől való egyfajta függetlenség miatt. A nap bíborfényét áraszt­va a tájra, lassan lejjebb és lejjebb szállt a nyugati ho­rizonton. A halványuló fény­ben az országút szürke be­tonjára, helyenként beleol­vadva az út mentén gomoly- gó őszi párába. Bár szemével érzékelte az elétáruló kép festőiségét, gondolatai akarata ellenére visszatértek volt munkahe­lyére. Felsejlett előtte a kezdet. Tulajdonképpen, szinte min­den különösebb zökkenő nél­kül sikerült beilleszkednie új környezetébe. Igaz — nem volt nehéz —, hiszen a gyár dolgozói túlnyomóan hozzá hasonló fiatalok voltak. Köz­vetlen munkatársai viszont, néhány kivételtől eltekintve, az idősebb generációt kép­viselték. A szembejövő járművek tompított fényszóróiról vet­te észre, hogy az imént még ragyogó őszi fényt felváltot­ta a közelgő este ólomszínű szürkesége. A forgalom is kezdett élénkülni. Az or­szágutak „elefántjai”, a ka­mionok, végtelennek tűnő cammogásukkal kisebb-na- gyobb járműoszlopokat gyűj­töttek össze. Bekapcsolta a világítást, s türelmesen vár­ta, hogy elérje az autópá­lyát, ahol aztán kitörhet eb­ből a bénító alkalmazkodás­ból. A káli termelőszövetke­zetben a hektó rönkén ti át­lag 976 kg volt, a mázsán­kén'i egységár pedig 8372 Ft. Ez az elmúlt évitől lé­nyegesen jobb. Akikor a vi­lágos kihozatal mindössze 26% volt, az egységár pedig 6759 Ft. A pálmonostori termelő- szövetkezet nem tudott ilyen eredményt hozni. A hektá­ronkénti termés 585 kg a mázsánkénti egységár Deci 8102 Ft. Ezt a termelőszö­vetkezetet az aszály igen erősen súlytotta. amint is­meretes is Bács-Kiskun me­gye a 7 aszályos megyék között szerepelt. A két társuláson kívül új kezdeményezésünk volt az olajtüzelésű termelői kis szárító telepítése és beüze­melése 1983-ban. Vállala­tunk a TSZKER Országos Központot bízta meg azzal, hogy a kisüzemi dohány­termesztők részére dohány­szárító berendezés kifejlesz­tésében közreműködjön. A berendezések export minősé­gű Virignda dohány szárítá­sára kell alkalmasnak lenni és 1—1,5 hektár területen termelt dohány feldolgozá­sát kell biztosítani. Az elő­zetes megbeszélések május­ban kezdődték és augusztus elején került leszállításra a berendezés a káli szárító­telepre. Augusztus végén beüzemelésre került. A be­rendezés megfelelően műkö­dött, elképzeléseinknek megfelelő lesz. Fgy-egy alkalommal 19— 20 q dóhányt lehet benne szárítani és az olajfelhasz­nálás is kedvezőbb, mint a DTO 80-asban. Egy komp­lett berendezés 12Ó 000 Ft- ba kerül, melynek megvá­sárláséhoz az OTP 80 000 Ft hitelt ad. Az érdeklőlés a termelők körében igen nagy és a TSZKER úgy tervezi, hogy már 1984-ben 200 db-ot fog értékesíteni, mely alapot ad a jó minő­ségű dohányok termesztésé­hez az export bővítéséhez. Igen, igen — gondolta ma­gában — talán másként ala­kult volna sorsa, ha nem­csak az országutak alkalmaz­kodási törvényeit ismeri. Hiába intették jóakarói, hogy lassítson, ő hitte, hogy több­re képes, mint amit elvár­nak tőle, s igyekezett képes­ségei szerint dolgozni. Talán ha munkahelyén is beáll a sorba... Rátértek az autópályára. Az előbb még kilométer hosszan vonagló autókígyó darabokra szakadt. Innen is, onnan is fürge kiskocsik ug­rottak ki belőle, hogy aztán egyre távolodó vörös fényű hátsó lámpáikkal intsenek búcsút a hátramaradottak­nak. Belepillantott a tükörbe. Mögötte fényszórók tucatjai viliództak. Megvárta, míg a mellette lévő. sávban lévő kocsik elhúztak, majd irány­jelzőjét bekapcsolva, sebes­ségét egyre jobban növelve, behúzódott a belső sávba. „Minden munkaképes pol­gárnak joga, kötelessége. ..” — hm, és most merre to­vább. Valójában saját maga döntötte úgy, hogy kikéri a munkakönyvét. De ami ér­dekes, hogy főnökei közül egyiket sem érdekelte, hogy miért akar elmenni. Meg sem kérdezték az okát. Igaz, a munkaszerződésben benne állt, hogy munkaviszonyát külön indoklás nélkül is megszüntetheti. így a dolog jogilag tulajdonképpen rend­ben is van. A belső sáv teljesen üres volt. Fokozta a tempóját. A sebességmérő óra mutatója már száz fölött táncolt. A motor erőteljes morajából, s a külső pályán haladók gyor­san távolodó fényszóróiból sejtette, hogy jóval átlépte az előírt sebességhatárt. „Mutasd meg a WC-det én megmondom, milyen itt a kultúra!” Ilyen és ehhez hasonló megfogalmazások közmondásszerűek. Úgy ál­talában. És ha itt széjjelné­zünk? Azt tudjuk, hogy az anyagcsere az élet termé­szetes velejárója. Ha táp­lálkozunk, a jóllakáson, az életfolyamatok energiael­látásán kívül ennek egyéb velejárói is vannak. Már gyermekkorunkban is sűrűn kellett pelenkázni, „tisztá­ba tenni” bennünket, s ez a folyamat, ha más módon is, de tart, amíg élünk. A helyeket, ahol ezt az intim dolgot elvégezzük, nevezhet­jük akárminek, de a lényeg az lenne, hogy emberi és egészségügyi szolgáltatás le­gyen. A helyzet viszont az, hogy általában lehangoló, hogy ne mondjam, gyaláza­tos az úgynevezett „illem­helyek” állapota. Gyárunk­ban is. Mert az „általában” az átlagosat jelenti. Hiába gyönyörű, tiszta és minden kellékkel ellátott a szociá­lis épület, vagy az igazga­tói „ház” ilyen helyisége, ha a többség, a gyár egyéb te­rületein található ilyen in­tézmény úgy néz ki, ahogy... Hiába „élvezet” bemenni az Interkontinental WC-jébe, ha már másodosztályú he­lyeken — nem is beszélve az alacsonyabb rangúakról, Az iszkázi születésű költő­óriás, Nagy László szülőhá­zát, mely évek óta elhagya­tottan pusztult, helyreállítot­ták. A szülőház, melyben két költő látta meg a napvilá­got: Nagy László és Ágh Ist­ván, Iszkáz legszélső, magá­nyos háza — az Ady Endre u. 1. szám alatt található. Bekapcsolta a rádiót. Ép­pen híreket, időjárás jelen­tést olvastak be, majd az ÜTINFORM bemondója kér­te a csúcsforgalomban autó­zókat higgadt, nyugodt veze­tésre. A türelem nemesíti a lel­ket — jutott eszébe a mon­dás. Mert mi is volt eddigi élete? Egyfajta száguldó ön­magakeresés. Ha úgy érez­te, hogy nem értették meg mit akar,' inkább odébbállt. Barátja mondatai villantak át agyán; vigyázz, hogy vé­gül nehogy te légy a „meg- nemértett ember”. Mennyi igazságot rejtenek e szavak. Az ugrálás, kap­kodás sosem vezet jóra. Most is hová száguld? Egyszer minden száguldásnak úgyis végeszakad. Csak az nem mindegy, hogyan. Csökkentette a tempót, s kocsijával beleolvadt az egyenletesen lüktető forga­lomba. A fővárost, viliódzó reklámjaival, világvárosi fé­nyeivel már rég maga mö­gött hagyta, s a fiatalságát idéző, szívének oly kedves dunántúli tájon robogott. Szinte éjszakai sötétség ölel­te körül, bár kocsijának foszforeszkáló számlapja még csak este hat órát jelzett. A következő város szélén lévő benzinkútnál megtankolt, majd egy távhívófülkéből felhívta anyját, hogy meg­nyugtassa, nincs semmi baj, útban van V-be, s majd is­mét jelentkezik. Az országúira nehezedő sötétségbe a reflektorok szé­les alagutat vágtak. Egyedül érezte magát. . .. kérjük az úticéljuk fe­lé közlekedőket óvatosan, körültekintően haladjanak, hogy valóban el is érjék cél­jukat. .. — kapta el fülével a mondatfoszlányt a rádió­ból. Hirtelen vágott a tuda­tába a felismerés, hogy a százszor meg százszor, szin­te már unalomig hallott szö­veg mennyire neki szól. Há­lás volt a véletlennek, hogy bekapcsolva hagyta a készü­léket. S most már hitt ab­ban, hogy biztosan el is fog­ja érni a célját. — Pét — ne adj’ isten, kocsmákról, borkóstolókról, vasúti WC- kről (!) — is olyan látvány fogad, amilyen, s amilyet mindenki ismer, látott már. Érdekes módon, Hegyes­halomtól nyugatra, ezek a helyek mindenütt tiszták, ellátottak. De Szófiában, vagy Tiranában, a hagyo­mányos, kapaszkodás, „gug- golós” helyek is rendesek, ha egy kicsit számunkra szokatlanak is. Meg aztán a falusi vízzel el nem látott árnyékszékekre is vigyáz­nak, évente újra meszelik azokat és tisztán is tartják. S a mi üzemi WC-ink? Ha oda bemegy az ember, nagyjából az az érzése, mint amikor a Keletiben átszáll a Wiene Walzerról a nyír­egyházi személyvonatra, s valamilyen dolga akad a „mellékes helyiségben”. Itt ugyanis általában — rend­szeresen — nincs víz nincs papír, csak piszok. Meg minden olyasmi előkerül előbb-utóbb, amit rondítás- nak szokás még enyhén szólva is nevezni. Szóval, nálunk is igen sok helyen ilyen a helyzet. Csikkek, gyufaszálak, szét­tépett újságdarabok a föl­dön, hogy mást ne mondjak. Az újságot nem a kultu­ráltságból kifolyólag viszik oda, hanem azért, mert feltehetőleg nem tudják, hogy a havonta kapott, be­Előtte sudár növésű, örök­zöld fenyőfa. A századforduló tájékán épített polgárias paraszthá­zat műemlék-jellegű épület­nek nyilvánította az Orszá­gos Műemlékvédelmi Felü­gyelőség. Oláh Zoltán épí­tész tervezte meg a Nagy László-szülőház felújítását, illetve az eredetihez hű, de emlékházra, valamint kuta­tásra is alkalmas épületté alakítását. A kivitelezés munkálatait a devecseri Virágzó Terme­lőszövetkezet építő részlege vállalta magára, Koller Jó­zsef ágazatvezető és 'Sebők Sándor építészmérnök veze­tésével. Mivel agyagos sár­ból verték, vagy más szóval rakták a falakat, téglából kellett újjáépíteni. A tetőt aládúcolva meg­tartották, mert a gerendázat nagyobb része még kifogás­talan állapotban volt. Alvál­lalkozóként besegített a de­vecseri KTSZ — az elektro­mos munkákban, valamint egy nyárádi ezermester a vízvezetékszerelésbe. Az eredetihez hű helyre­állításban a téglákon kívül újdonság, hogy vasbeton ko­szorú tartja a tetőszerkeze­tet, melyet csak részlegesen volt szükséges felújítani. Dicséretes, hogy az ablak­kereteket, ajtókat díszítő sajátos motívumokat és ere­detihez hűen újították fel. Az építkezés során egyetlen szép, illetve fontos fát sem vágtak ki a kertben, Nagy László tisztelői különösen féltették azt a vadkörtefát, melyet a költő versben is megénekelt. Ugyanis há­csomagolt papírhengert ' mi­re kell használni. ími-olvas- ni viszont tudnak embere­ink, mármint ezek az em­berek, akikről szó van. Min­denki számára még förtel­mesebbé teszik a környeze­tet azzal, hogy nem WC-pa- pírt, hanem ceruzát vagy golyóstollat visznek maguk­kal. „Munka közben” azu­tán kiélik művészi hajlamai­kat, egyrészt összepiszkol- ják a falakat, másrészt ot­romba „rajzokkal”, obszcén szövegekkel, „versekkel” dí­szítik az ajtókat, falakat egyaránt. S hogy nem egy- egy van belőlük, azt való­ságos párbeszédek, folytatá­sos regények tanúsítják. Ha tehát — a bevezetés­ben írottak szerint — a kül­földi vendég, esetleg egy szerelő vagy kamionsofőr, hogy a többit ne is említ­sem — arra lenne kiváncsi, milyen WC-kbe járnak itt a dolgozók, s megmutatnánk neki, igencsak nem nagy véleménnyel lenne kultúrált- ságunkról. Pedig minden adott. Ki­alakítás, technika, takarítás, felszerelések, minden, amit a gyár vezetése megtehet é6 megtesz. A sürgős legyalá- zás, a bemocskolás, a fir­kálás már azok névjegyzé­ke, akiknek ez a kis helyi­ség az író-olvasó találkozó és az írószövetség székhá­za. .. romszor csavarta meg a ke­gyetlen vihar, tavasszal mégis új életre kelt \ a szívósságot, az életigenlést szimbolizáló vadkörtefa. A kivitelezők mindent megtartottak, amit lehetett, így a vastag szalufákat is, melyek ősi módon faszegek­kel voltak összeerősítve. A felújítás része volt, hogy hideg-melegvíz szol­gáltatásra tegyék alkalmas­sá a kutató, illetve lakó­egységet. A fűtést hagyo­mányosan oldották meg, mi­vel stílustörésnek tűnhetne a központi fűtés. Érdemes megjegyezni, hogy a devecseri téesz épí- tőrészlege 116 nap alatt vé­gezte el a számára szokat­lan és igen felelősségteljes munkát. Ez év április 11-én megnyíló kiállítások a tervek szerint tartalmazzák az eredeti szobaberendezést, ízelítőt adnak Nagy László költőd pályáról, ■ valamint kézi faragásaiból, illetve szerszámaiból. Külön szobát áldoznak a költő bolgár kapcsolatainak dokumentá­lására. (A bulgáriai Szmolen városban Nagy László tisz­teletére már korában em­lékház nyílt.) Befejezésül ide kívánko­zik: Nagy László szülőháza a Veszprém megyei Tanács, az ajkai járási hivatal és a kertai közös községi tanács együttes elhatározása és anyagi áldozata nyomán újult meg. Műszaki átadása 1983. augusztus 19-én meg­történt. Az emlékház ünne­pélyes átadása pedig 1984. április 11-én, a költészet napján lesz. Minden oké? Az egyetértést, beleegyezést kifejező amerikai angol szó (okay) a kiejtés szerint írt alakjának köszönheti. Az ame­rikai angolban az okay elsősorban határozószó (jelentései: rendben van, helyes, el van intézve), de igeként is hasz­nálható, „beleegyezik, jóváhagy, hozzájárul” értelemben. Európában az oké szó csak az első világháború alatt vált ismertté. Igazából azonban csak 1956. körül terjedt el, részben az Oké Néró c. olasz film hatására. Abban az időben a nyegle jampecstílus jelképe volt az „oké”-zás. Napjainkban viszont oly általánossá vált, hogy az óvodásoktól a nagymamákig mindenki ezt szajkózza. Tehát korántsem csupán a tizenévesek szájából halljuk minduntalan, hanem kisgyerekekéből és idősebbekéből is, s ezt valahogy még stílustalanabbaknak, még inkább vissza­tetszőnek érezzük. Lépten-nyomon hangoztatott oké! mondatszó szegényíti nyelvünket, mert elnyomja az árnyalatok sokféleségét. Igyekezzünk rávenni gyermekeinket, magunkat (s ha nem haragszik meg érte, a nagymamát is), hogy ezután minden második oké helyett, használjanak magyar szót, vagy kife­jezést, pl. rendben (van), úgy van, igazad van, egyetértek vele stb. Sokszor pedig elegendő mindössze ennyit monda­ni : igen. Rajna — nagy — Száguldás... Helyreállított szülőház DOHÁNYGYÁR 5

Next

/
Thumbnails
Contents