Angolkisasszonyok intézete, Eger, 1916
31 szélgetések, amikor a növendékek teljes bizalommal közelednek nevelőjükhöz, mint édes anyjukhoz s megnyerhetik azt az egyéni nevelést, mely a családi nevelésnek felel meg az internátusi tömegnevelés mellett. Erre a nevelésre naponkint órákat fordít az internátus vezetősége. Ugyancsak a fenti célt tartja szem előtt az intézet, mikor kijelenti, hogy készséggel válaszolunk a nagy szünidő folyamán, vagy később, kilépésük után is, kedves növendékeink leveleire, valahányszor valamely hasznos vagy szükséges dologban intézetünktől vagy rendtagjainktól levélileg felvilágosítást kérnek. A megfelelő válaszbélyegek szíves mellék, lését azonban kérjük minden esetben, valahányszor a növendé kék válaszunkat óhajtják. Eger kellemes égalji viszonyai, jó levegője s különösen intézetünk szerencsés fekvése Eger legszebb és legszélesebb utcáján, kertektől és az érseki parktól körülvéve, egészséges és alkalmas otthont nyújt növendékeinknek. A növendékek hálótermei nagyok és szellősek, teljesen modern berendezéssel, a II. emeleten fürdő- és mosdószobával. A hálótermek mellett a felügyelő t. Mater-ok szobái vannak, kik a gyermekek magaviseletére, tisztaságára és rendszeretetére felügyelnek este 8 órától, reggel 8 óráig. A kerti oldal I. emeletén 3 tágas, világos, szellős társalgó, illetve nagy tanulóteremben töltik a növendékek iskolánkivüli szabadidejüket, amikor a kertbe nem mehetnek. Ugyancsak az I. emeleten van a tágas nagy ebédlő és társalgóterem, hol a növendékek fogadják szülőiket, vagy azokat a nőrokonaikat, kiket a fölvételnél szüleik e célra szolgáló könyvbe bejegyeztek és bejelentettek. A látogatás, illetőleg a városba engedélyezett kimenetel, de csakis a szülőkhöz, vagy azok elvesztése esetén helyetteseikhez az alábbi pontos szabályzat szerint történik. »Internátusi növendékeinket a hivatalosan előre bejelentett látogatók meglátogathatják a hónap 4. vasárnapján d. e. 10—- 3U 12-ig, vagy d. u. 3—3U 5-ig. A látogatási idő elteltét csengetyűszóval jelezzük, amidőn a növendékek a refektoriumon keresztül távoznak. Látogatóikat kikisérniök nem szabad. A városba kimenniök csakis a kedves szülőkkel és a kedves helybeli szülőkhöz lehet, a hónap 2. vasárnapján d. e. 10 órától, d. u. 3U 5. Vidéki kedves szülők látogatását más napon is fogadhatják a növendékek, havonkint egyszer, s velük a városba kimehetnek, de havonkint szintén csak egyszer. Kérjük azonban a kedves szülőket, hogy látogatásaikat lehetőleg 2-dik vagy 4-dik