Ciszterci rendi katolikus gimnázium, Eger, 1886

Tartalomjegyzék

128 tek); Dietrich v. Bern u. Ecke (Buschmann). Ezek alapján a nyelv- és mondattan tüzetes átismétlése; emlézés és beszédgyakorlatok. Havon- kint megfelelő irásb. isk. gyakorlat. — Kk. Felsmann Német tan- és ol­vasókönyv II. — Tan. Závodnik Mihály. 4. Latin nyelv és írod. Heti 6 óra. Olvasmányok: a) T. Livi a. u. c. Lihr. XXII. 1—30. c. — b) M. T. Cicer. de imp. Cn. Pomp. — c) P. Vergilii Maronis Aeneidos libr. II—III. — d) Az irályképző gyakorlatokból heti egy órában 29 darabnak latinra fordítása, mondat­tani ismétlésekkel. — Nyelvi, tárgyi, irodalom történeti magyarázatok, különösen Vergilius és az eposz. — Kéthetenkint isk. Írásbeli dolgo­zat, magyarból latinra. — Szebb helyek emlézése. — Kk. Bartal-Mal- mosi: T. Livi a. u. c. Libr. XXI—XXII. — Köpescfi: M. T. Cicer. orationes selectae. — Pirchala: P. Vergilii Maronis Aeneis. — Bartal- Malmosi: Latin mondattan. — Tan. dr. Négyesy László. 5. Görög nyelv és irod. Heti 5 óra. Fordításul s olvasmányul fölvétettek: a) Az Olvasókönyvből: a 92 — 100 terjedő görög és ma­gyar mondatok, az V—VIII-ik osztályba tartozó igék begyakorlására. — 12 aesopusi mese. — b) Ezek végeztével heti 2 órában a mondat­tani föladványok gyakorlatai, 1—26. végeztettek. — E gyakorlatokkal kapcsolatban, a syntaxisból tüzetesen tárgyaltattak: a szám és nem; a névelő; a nominativus, vocativus, accusativus és dativus; a praeposi- tiók; a névmások; az igék nemei és időinek használata az egyszerű és összetett mondatokban. — c) Heti 3 órában, az Anabasisból: I. Ké­szülődések a háborúhoz. — III. Vonulás a király ellen. — II. Cyrus jelleme. — Socrates „Nevezetességeiből“: I. Az istenek lényege és azoknak a világrendre való befolyásáról. — H. Herakles a válaszúton. — III. A testvéri szeretetről. — Emlézésűl szolgált 7 aesopusi mese és „Herakles a válaszúton“. — Kéthetenkint Írásbeli dolgozat, melyek­nek tárgyát a tanult grammatikai és syntaktikai szabályok begyakor­lására szolgáló, részint magyar mondatoknak görögre, részint össze­függő görög szövegnek magyarra fordítása képezte. — Kk. Schenkl- Abel: Görög olvasókönyv. — Schenkl-Horváth: Chrestomathia Xenophon műveiből. — Curtius-Abel: Görög nyelvtan. I. II. R. — Tan. Piros Barnabás. 6. T ö r t é n e l'e m. Heti 3 óra. Az újkor története, a bécsi kon- gressusig. A fölfedezések; a tudomány és művészet újjászületése. A reformatio. A vallás- és nemzeti háborúk. A fejedelmi absolutismus kora. A francia forradalom és Napoleon kora. — Kk. Vaszary Kolos: III. köt. Rhode: Iskolai atlasz. — Tan. Le dili ez ky Ipoly. 7. Természetrajz. Heti 3 óra. Az ember bonctani és élettani szempontból. A hét állatkor és osztályainak részletes tárgyalása. Az állatok földrajzi elterjedése vázlatosan. — Kk. Pap János: Az állatok természetrajza. — Tan. Moóri Rikhárd.

Next

/
Thumbnails
Contents