Eger - hetente kétszer, 1914

1914-02-21 / 15. szám

1914. február 21. EGER. (15. $z.) 5 Országos zarándoklat Rómába. Az Országos Katolikus Szövetség május hó folyamán nagy­szabású nemzeti zaráudoklás vezetését tervezi. Ennek a mozgalomnak az a célja, hogy a ma­gyar katolikusok impozáns módon vonuljanak az örök városba és ugyanakkor ismereteiket fejlesztve, azokat a világhíres nevezetességeket, melyek Olaszországba százezerszámra gyűjtik az idegeneket, megtekinthessék. Kapcsolatosan ugyancsak az Országos Katolikus Szövetség Szent Ferenc III. rendje számára Lourdesba is rendez zarándoklást, mely visszatérő útjá­ban Kómában a másik zarándokláshoz csatla­kozik. Mikor a palóc „cirógat.“ Mikófalván történt, hol „in illő tempore“ a templom tetején kinőtt fű lelegeltetésére a falu kormos bikáját húzatta fel a tisztölt képviselő testület. A A cseppfolyó­sított ördög — ahogyan egyik kiváló pesti egye­temi professzor a pálinkát nevezte — nagyon felmelegítette már a csárdában tartózkodó pa­lóc atyafiak fiiletövét. Ilyenkor aztán nem csoda, ha „sententiae divergunt“, ha hamar eltérők lesznek a vélemények. A vitatkozás hevében, hogy egymás képzelt igazát megdöntsék, a legerősebb argumentumokkal dolgoznak. Jelen alkalommal is igy történt. Az egyik atyafi végre nem tudván állítását kézzelfoghatóbb bi­zonyítékkal támogatni, megeresztett egy „ar­gumentum ad hominem“-et, egy sörös üveget dobván az ellenfél feje felé. Az ellenfel észre­vette a támadást s még idejekorán fehvugrott. Szintén „argumentum ad hominem“-mel felelt, a keze ügyébe akadt üveggel alaposan meg­tapogatván ellenfele egyik képes felét. A vi­tát az illető atyafi az „argumentum ad homi- nem“-ek súlya alatt ilyeuképen elvesztvén, mindenáron igazát keresve, másnap csúnyán feldagadt s összesebzett arccal beállított a köz­ségházára s panaszát előadva, véres elégtételt követelt. Az elöljáróság az „acidiatur et altéra pars“ elvéhez alkalmazkodva, másnap beidézte az igazát „súlyos“ argumentumokkal győze­lemre juttató diadalmas hőst s a „tényálladék“ ismertetése után felszólították, mit hoz fel mentségére? Mire a palóc imigyen adta elő rövid védőbeszédét: — Hát kérem szépen úgy vöt az, hogy az első üveget az J*n szomszéd repítette énfelém, még pedig olyan fene módon, hogy menten ott maradtam volna, ha eltalál. Én osztán, hogy a szomszédot kissé megfenyít­sem, hát bizony — nem tagadom — megciró­gattam egy kicsit a képit a kezem ügyébe akadt seres üveggel. Ennyi vöt — kérem — az egész.“ Újszülöttek. Eger városában, a lefolyt hé­ten (február 13-tól 19-ig) a következő születési esetek történtek: Losonczi Bertalan m. kir. honvédgyalogos Erzsébet, Herczeg József máv. s. fékező Béla, Czimer János lakatosmester A ió anya, aki szereti gyermekeit, ló telet ad nekik Kathreiner-féle Kneipp maláta­kávéval. A Kaftrelntr a hím KMhrMwar-fAU ellárii útján elsőrendű malátából készui > aa év au orvosilag elismert erősitö ital. Bevásárlás alkalmával mindig csak a valódi Ksthreinert kérjük, maty a Kneipp plébános arcképével ellá­tott sért csomagokban kapható. Sándor, Taraasi György földműves utónevet nem kapott fiú, Szálkái Veronika házvezetőnő József, Halász János cipész Béla, Kovács János földműves Mihály, Tamás Mihály földműves Sándor, Szajlai Barnát hentesmesier Bertalan, Nagy András földműves Erzsébet, if). Daragó Lajos r. s.-kántor Izabella, Farkas János ura­sági inas Imre, Csanádi Ignácz földműves Sándor nevű gyermeke. Eljegyzési tábla. C-anáii József földműves és Urbanovics Anna földművesnő egri lakosok jegyesek. Házasságot kötöttek. Árvái János föld­műves és Makk Erzsébet gyári munkásnő, Soós Bernát földműves és Mezei Mária földművesnő, Szabó Miklós cs. és kir. gyalogos és Szakácsi Veronika hajadon, Oroszi Jeuő munkafeliigyelő egercsehii és Rácz Margit hajadon, Krammer Ferencz m. kir. pénzügyőri szemlész aiibunári és Szigeti Aranka hajadon, Molnár Gergely cs. és kir. gyalogos és Grósz Terézia bujádon, Gaesa] Ferenc lemezgyári munkás és Pisák Róza hajadon egri lakosok. Halottak névsora. Bartha István kereskedő 58 éves, György Imre szabó-tanonc 22 éves, Papp Sándor földműves 37 éves, Szakái Márton vasalásgyári muukás 49 éves, Tamasi N. 1 napos, Huszár Antalné szül. Jankó Eszter ma­gánzóé 79 éves, Szálkái József 9 napos, Szkuhra János 2 éves, özv. Bata Antalné szül. Móiypataki Rozália 66 éves, Dán Tivadar föld­műves 33 éves, özv. Harangozó Iguáczné szül. Ábelt, Veronika földművesnő 70 éves, Liktor Józsefié szül. Koós Júlia 60 éves, öz.v. Hor­váth Ferenczné szül. Csabai Apolló 69 éves, Várkonyi József földműves 73 éves, Egedi István 4 hónapos, Herczeg Béla 13 napos, Burai Vik­tor 4 hónapos, Ignácz József teknőkészítő 16 éves és Oláh György cseléd 57 éves korában meghalt. Reumás fájdalmak gyorsan és biztosan meg­szűnnek, ha az évtizedek óta bevált Kriegner-féle Reparátor kitűnő háziszerrel a fájós testrészt jól bedörzsöljük. 1 üveg ára 1 korona minden gyógyszertárban. Postán 5 üveget 5 koronáért küld franco az egyedüli készítő Kriegner- gyógyszertár Budapest, Kálvin-tér. Csőd. Az egri kir. törvényszék Braun L'pót hatvani lakos ellen a csődöt megnyitotta. Csőd­biztos Bálint Sándor dr. kir. törvényszéki jegyző, rendes szabadságideje vagy egyéb aka­dályoztatása tartamára Hoffmann János kir. törvényszéki biró. Tömeggondnok: Székely Szi­lárd dr. hatvani ügyvéd, helyettese Erlach Sáudor dr. egri ügyvéd. Bejelentési határidő március 14. Cégtörzskönyv. Az egri kir. törvényszék­nél a f. év január havában a következő cég- bejegyzések illetőleg törlések eszközöltettek: Bejegyzések: Berger M. és Társa úri és női di­vatárú kereskedő Gyöngyös. (Társtagok: Ber­ger Miksa apci és Dezsőnó gyöngyösi lakosok.) Braun Zsigmond vegyes és fűszerárú kereske­dés Eger. Az Egri Gőzmalom r. t. Eger. (Alaptőkéjét 750000 koronáról 400000 koro­nára szállította le. Utóbb az Egri Gőzmalom r. t. Eger alaptőkéjét 400000 koronáról 700000 korouára emelte fel). Pápay Mihály utóda fa­kereskedő, Gyöngyös (cégtul. Pápai Béla gyön­gyösi lakos.) — Törlések: Pápay Mihály fake­reskedő Gyöngyös. Holitscber R. és Társa Eger. Apró krónikák. A síkos Járda. Gál Róza 10 éves iskolás lány tegnap, csütörtökön, reggel a síkos utón a Sáncban megcsúszott és elesett. A kis leányt, aki az esés következtében agy­rázkódást szenvedett, szülei lakásán ápolják. — A favágó tragédiája. Gyöngyösön egy szegény favágó, Vidra József, mnnkaközben szerencsét­lenül járt. Egy darab fa a jobbszemét kiütötte. A szerencsétlent a kórházban ápolják. — A rendőr pisztolya. Pápai Sándor egri rendőr for­r Öszibaraczkfát, -í gyümölcsfa vadonczot, akáczcsemetét, y:; szőlővesszőt igen olcsón ad Unghváry László faiskolája C^egléd •Tessék árjegyzéket kérnl^j |i/á\ JM

Next

/
Thumbnails
Contents