Eger - hetilap, 1891

1891-08-18 / 33. szám

— 269 — csak a kéjvonaton, amelyre a társulattól külön meghívót kapott. Az állomási főnök, lekötelező szívességgel két külön vasúti ko­csit bocsátott a dalkör rendelkezése alá, amelyen egészen Debre- czenig utazhatott; s igy azt a fesztelen kedélyességet, mely e vidám körből sohasem hiányzik, itt sem zavarta meg semmi. Legfeljebb egy-egy kiszáradt torkú szomjas ember disszonált bele a derült hangulatba; mert hát sört vagy „pricczert“ az utón nem lehetett kapni, sőt vizet is csak messziről láttunk, vagyis inkább gyanítottunk, ott, ahol „ösztövér kutágas hórihorgas gémmel“ meredezett a Hortobágy sikjára boruló kék égbe. Ámde minden ily nyöszörgés és sóhajtás után egv-egy élez, s minden élezre egy-egy kaczaj hangzott fel a keserű pillanatokban is jókedvű dalárok közt. A humor a „közizzadásban“ sem aludt ki. A kocsik elé fogott vasparipa nem éppen az angol telivérek tájt újából való volt, mindazáltal elég derekasan vágtatott dicső ősei nyomán, a puszta síkján. Hála az ő kitartásának, végre el­fogyott a Hortobágy, amelyről pedig, szavahihető, és kiválóan szomjas egyének azt állították kupénkban, hogy nincs annak vége, épen úgy mint a karikának. De végre mutatkozának Debreczen városának körvonalai s a kényelembe (?) helyezkedettek kászálódni kezdtek. Ekkor min'ha minden ember arczára bizonyos elfogódás, gyönge izgalom rajzo­lódott volna le. Hiszen olyan emberek közé megyünk, akik jófor­mán sohasem láttak bennünket, kikkel egyenkint semmi érdek össze nem fűzött, csak az az általános nagy kapocs, a nemzeti vérrokonság s a kultúra nemes eszméje, közös ideálunk; a dal- művészet ! ? Végre megállt a czélhoz ért vonat. S a kilépő egriek egy nagy néptengert találtak magok előtt. Közvetlen az egri dalkör kocsijai mellett tömörülve állottak a piros szalagos kalapú deb- reczeni dalárdisták, akik dörgő éljenzéssel fogadták dalkörünket, mit a közönség hosszasan visszhangozott. Most előlépett a debreczeni dalegylet diszelnöke, L engyel Imre, egy igazi tipikus alakja a magyar embernek, ki iránt első pillanattól a legnagyobb tiszteletet és rokonszenvet érzi a vele beszélő. A melegségtől és őszinteségtől szinte sugárzó be­szédben üdvözli az egri dalkört, s szép szavakban fejezi, ki azt a nagy örömet, amelyet ő és a debreczeni dalegylet tagjai érez­nek most is, és éreztek mindjárt, midőn egri testvéreik látoga­tásáról értesültek. Szavait igy végzé: „Isten hozta önöket e legmagyarabb városba, mely a legszívesebb vendégszeretettel fo­gadja a dalár-testvéreket. Éljenek!“ a tervben állapodtak meg a szegény szerelmesek, s hittek annak a csalhatatlan sükerében, • amint ez hasonló esetekben mindig történik. Két nappal utóbb Frigyes, egy álmatlan éj után, barátnőjé­hez ment reggeli 10 óra tájban. At3Tjával volt egy értekezlete, az zavarta meg; azt kívánták tőle: menjen el Bernbe; eljött, hogy megölelje Bernerettet, s hogj^ visszanyerje megingott bátor­ságát. A szoba puszta, az ágy üres volt. Megkérdezte a házmes­tert s minden kételyt kizárólag értesült, hogy vetélytársa van, s hogy megcsalták. Ez alkalommal kevésbbé fájdalmat, mint inkább méltatlan­ságot érzett. Az árulás sokkal nagyobb volt, semhogy a megve­tés ne foglalta volna el a szerelem helyét. Hazaérve, egy hosszú levelet irt Bernerettének s a legkeserűbb szemrehányásokkal hal­mozta el. De az elküldés előtt szétszaggatta; ity nyomorult teremtés nem látszott előtte méltónak a haragjára. Elhatározta, hogy a lehető leggyorsabban elutazik, a strasburgi postakocsin a következő napra épen egy hely volt üres; — lefoglalta és sie­tett atyját értesíteni; az egész család szerencsét kívánt neki; azt természetesen nem kérdezték tőle, mi véletlen folytán enged ily hamar. Egyedül G-érard tudta a valót. Darcey kisasszony ki­nyilatkoztatta, hogy szánni való, s hogy ez embereknek soha se volt szivük. Hombert kisasszony a saját megtakarított pénzéből megtoldotta azt a csekély összeget, amit unokaöcscse magával vitt. Egy búcsú-lakomán még egyszer összejött az egész család, s azután Frigyes elutazott Svajczba. X. Az utazás gyönyörei és fáradalmai, a változás bája, új élet­pályájának teendői csakhamar visszaadták lelki nyugalmát. Iszo­nyodva gondolt vissza végzetes szenvedélyére, mely majd elveszí­tette. A követségnél a legszivélyesebb fogadtatásra talált: jól volt ajánlva; megjelenése már előre is javára szólt; természetes Erre dr. Maczky Valér az egri dalkör alelnöke hazafias hangú beszédben válaszolt, kifejezvén, hogy az egri dalkör teljes szívből örül, hogy alkalma van a hires magyar városba Debreczenbe jönni, s a debreczeni daltestvéreket megláto­gatni. Lelkes szavakban élteti Debreczen városát és kitűnő dalegyletét. Az egriek kitörő éljenzése bizonyitá, hogy a szónok nem csupán a maga, hanem az egész dalkör érzelmeinek adott kifeje­zést, midőn oly meleg hangon szólott a debreczeniekről s főleg a debreczeni dalegyletről. Ezután a debreczeni dalárok a virágkoszorukkal, zöld ágakkal és apró zászlócskákkal díszített lóvasúti kocsikhoz kalauzolták dalkörünket, s a közönség éljenzése közt haladtak a fellobogózoít utczákon keresztül a Bika vendéglőbe. Itt az egriek elénekelték jeligéjüket, s kezdetét vette az elszállásolás, ami az egriekre, a fennálott körülmények között kellemes meg­lepetés volt, amelyre nem számítottak. Alig néhány nappal az utazás előtt, nyerték az értesülést a dalkör látogatásáról, úgy, hogy kénytelenek voltak telegrafon érintkezni velünk. Nem volt névsoruk Egerből, nem ismerték egyenkint a dalkör tagjainak polgári állását, nem volt tudomá­suk, hogy mennyi időt töltünk Debreczenben — s igy, két-há- rom napi határidő mellett, szó sem lehetett 50 ember elszálláso­lásáról. Az egri dalkör méltányolta is e körülményeket, és egyá- talában nem számított elszállásolásra. S mi történt ? Rövid fél­óra alatt mind az 50 ember igazi szívélyességgel felajánlott ké­nyelmes szobákban szalonokban találta magát. A dalkört ré­szint a debreczeni dalegylet tagjai, részint intelligens, úri csalá­dok fogadták magukhoz oly igazi vendégszeretettel, a szívesség és jóindulat oly félreismerhetetlen jeleivel, hogy a dalkör összes tagjai a legnagyobb lelkesedéssel beszéltek emez önzetlen jószí­vűségről és nemes műveltségről. Mondhatni ünneppé tette minden házigazda azt a napot, amelyet vendége nála töltött s szinte elhalmozták minden aprólékosságra kiterjedő figyelmökkel és gondoskodásukkal. S ezáltal lerakták alapját annak a benső ba­ráti viszonynak, amely a két dalegylet között a jövőben fennál- lani fog. Óhajtjuk, hogy mennél előbb viszonozhassuk. Elszállásolás után, 7 óra tájban, a Margit-fürdőben gyűlt össze a két dalárda ismerkedésre, s a hosszú úton eltikkadt és a szomjúságtól agyongyötört egriek, mint a debreczeni dalegylet vendégei, nagy élvezettel fogyasztották a kitűnő hideg sört. Ke­délyes társalgás közben csakhamar megismerkedett és összebarát­szerénysége pedig csak értékesebbé tette tehetségét, anélkül, hogy annak jellegét megváltoztatta volna; csakhamar tiszteletreméltó állást foglalt el a társadalomban s a legmosolygóbb jövő nyílt meg előtte. Bernerette többször irt neki. Vígan kérdezte tőle, hogy sze­rencsésen utazott-e, s hogy nemsokára visszajönni reméli-e. Elő­szörtartózkodott tőle, hogy válaszoljon; de mikor a levelek újra, meg újra érkeztek, s mind sürgetőbbek lettek, végre elveszítette a türelmét. Válaszolt s kiöntötte szive keserűségét. Megkér­dezte Bernei ettet, a legkeserűbb szavakkal, hogy már elfelejtette kettős árulását, s kérte őt, hogy jövőre kímélje meg színlelt érdek­lődésétől, melyeknek többé nem lehet, a bolondja úgy sem. Hozzá tette végül, hogy áldja a Gondviselést, mikép kellő időben megvi- lágositotta az elméjét; hogy elhatározása megmásíthatatlan, s hogy Francziaországot valószínűleg csak hosszú külföldi tartóz­kodás után fogja viszontlátni. Mikor e levelet elküldte, megköny- nyebbülten lélegzett fel s úgy érezte, hogy most már egészen megszabadult a múlttól. Ettől kezdve Bernerette nem irt neki, s nem is hallott többé felőle. Egy elég gazdag angol család lakott egy szép házban Bern környékén. Frigyest bevezették ; három fiatal leány volt a ház dísze, kiknek legidősbje se volt több húsz évesnél. A legidősbb feltűnő szép volt; csakhamar észrevette azt az élénk hatást, amit a fiatal attaché-ra gyakorolt, s nem mutatta magát hozzá- férhetetlennek. Frigyes azonban még nem volt eléggé meggyó­gyulva, hogy uj szerelemnek adhatta volna át magát. Azonban annyi zaklatás és bánat után szükségét érezte annak, hogy szivét egy nyugodt és tiszta érzelem előtt megnyissa. Á szép Fanny nem lett bizalmasává, mint volt Darcy kisasszony; de anélkül, hogy elmondotta volna fájdalmait, a fiatal leány kitalálta, hogy szenvedett, és miután kék szemei vigasztalni látszottak Frigyest, gyakran feléje is fordította őket. A jóakarat rokonszenvre, a rokonszenv pedig szerelemre *

Next

/
Thumbnails
Contents