Eger - hetilap, 1891

1891-08-04 / 31. szám

254 türelmet mindazon fájdalmak elviselésére, melyek itt lent az emberi élettől elválaszthatlanok. Ezen alapítványomat képező 65.000 forintot, ha az isteni Gondviselés haza vezérel, legott át fogom adni a Főtisztelendő Főkáptalannak; ha azonban a Gondviselés jónak látná máskép intézkedni, ezennel fölhatalmazom a Főtisztelendő Főkáptalant, hogy azt, mint engem terhelő tartozást, hagyatékomon megvegye. Többire atyai áldásom mellett állandó hajlammal vagyok Kissingenben, (Bajorország), 1891. évi július hó 19-én. A Főtisztelendő Főkáptalan jóakaró atyja az Urban József, s. k. érsek. — Lojolai sz. Ignácz napját, mint a 60 sz. csász. és kir. Appel-gyalogsorezred védő szénijének ünnepét, amint azt lapunk múlt számában eleve jeleztük, — szép kegyelettel ülték meg neve­zett házi ezredünk Egerben állomásozó csapatai. Az ünnep a fő­székesegyházban reggel 71/2 órakor csöndes misével vette kezde­tét, melyet Tör öcsik József kanonok egri plébános ő nsga olvasott, s a szentséggel történt áldás után egyházi szent beszéd­del ért véget, melyet ft. Kontra Vazul tanár tartott, ékes szavakban emlékezve meg lojolai szent Ignáczról, úgy is mint harczfiról, s lelkes hangon buzdítva védő szentjük követésére a derék magyar hadfiakat, földjeinket, kik a teljes díszben kiruk­kolt tisztikarral élükön, szintén diszesen, s ünnepi hangulatban vettek részt az egyházi szertartáson, melynek folyamán az egy­házi énekeket az ezred zenekara adta elő. — Előléptetés. Gáspár dy Gézát, a konstatinápolyi osztrák-magyar nagykövetség attaséját, az osztrák-magyar csász. és kir. külügyminiszter közelebbről, ugyancsak a nevezett nagykö­vetségnél való alkalmazással alkon zullá nevezte ki. Derék fiatal földink e kitüntető előléptetésével újabb dicsőséget szerzett az „egri“ névnek. — Esküvő. Jusztus Ilona urhölgy, Jusztus Gusztáv köz- kedveltségü tiszafüredi nagybirtokos kedves és müveit lánykája, a múlt jul. hó 28-án tartotta esküvőjét dr. Sclileiminger László orvostudor-, járási s megy. kir. államvasuti orvossal. — Előléptetés. Király ő felsége Derszib Dezső magy. kir. honvédfóhadnagy földinknek a czimzetes századosi jelleget adományozta. — Az egri kir. pénzügyigazgatóság Huba József gyöngyösi kir. adóhivatali gyakornokjelöltet ugyanoda adóhivatali gyakornokká nevezte ki. — Hymen. Miticzky Etel, kisasszony Miticzky Jó­zsef, egri derék polgártársunk kedves és müveit leánykája, e na­pokban váltott jegyet Murczko Endre úrral, a helybeli Grőber- féle vaskereskedés üzletvezetőjével. Az eljegyzés szoros családi körben ment végbe. — Az eger füzesabony-debreczeni vasút hivatalos bejárása, melynek részletes programmját lapunk múlt számában közöltük, tegnap, hétfőn f. hó 3-án vette kezdetét, s ma fejeztetik be. A vonat, mely a hivatalos szemlében résztvett urakat hozza, ma este 7—8 óra közt érkezik Egerbe. A hivatalos szemlében, He­vesmegye részéről, mint megyei küldöttek, részt vesznek: Már­tó nffy László, megyei tiszti főügyész, Kovách Kálmán, Hevesmegye kir. főmérnöke, s Szederkényi Nándor, Eger város országgyűlési képviselője, megyebizottsági tag. Eger város részéről, a múlt pénteken, f. é. jul. hó 31-én ez ügyben tartott rendkívüli képviselő-testületi ülésben, a vasúti hivatalos bejárás­nál Eger város képviseletével megbizattak: Grónai Sándor, Eger város polgármestere elnöklete alatt Luga László és Szabó Ignácz városi képviselők. Szabó Ignácz, mintáz „Eger“ lap szerkesztője, a megyei journalistika képviseltetésére a hivatalos megnyitásban való részvételre külön meghívót is ka­pott. Az Egerbe érkező vendégeket a pályaháznál Egerváros ne­vében Lefevre Antal polgármesterhelyettes fogja üdvözölni. Este a „Koronában“ bankett, melyre maga a vasúti képvise­let eddigelé 120 terítéket rendelt meg. E diszlakomához váro­sunk polgársága köréből is igen nagyszámmal jelentkeztek, annyira, hogy e lakoma valóságos monstrebankettnek ígérkezik. Holnap, szerdán, f. aug. hó 5-én, mint lapunk múlt számában említettük, az eger-füzes-abony-debreczeni vasút igazgatósága az első rendes megnyitó vonatot díjtalanul engedi át Egerváros közönségének. E vonat a rendes menettel, reggel 9 óra 40 perczkor indul, s délután 4 óra felé érkezik Debre- czenbe. A visszautazás ugyan e vonaton, tetszés szerint napon, szintén díjtalanul történik. Ugv halljuk, hogy e debreczeni kéjki rándulásban résztvenni kívánók a városi főjegy­zői hivatalban oly rohamosan, s tömegesen jelentkeztek, hogy, számuk már a múlt hét folytán jóval haladta a félezeret. E kéj kirándulásban az egri koszorús dalkör is részt vesz, testü­letileg. Dalárainkat, mint halljuk, a debreczeni dalárda fogja ün­nepélyesen fogadni. Ez lesz aztán az igazi kéj kir án- d u 1 á s. — Értesítés. A folyó hó 5-én délelőtt 11 órakor Füzes­abonyból Debreczenbe induló ingyen vonat 450 utasra van berendezve; és igy azokat, kik a városi főjegyzőnél magukat folyó év augustus 1-éig bezárólag előjegyeztettek, befáradni ké­A Borbáson több lépcsőzetes fensikot lehet észrevenni, nekem ez már előbb is feltűnt,; hasonlót ugyanis már többet láttam és olvastam. Ilyen van a Mátrában a Nyikomon alul az Óvár völgyében, hol a sziklafalak és fensikok tervszerű beosztással váltakoznak, ezen emeletes tanyahelyeket üléseknek nevezi a nép szava, másfelé pedig székeknek. lerney is fölemlíti, hogy Uz folyó mentén a mely Kászony syékből szakad ki, van ily halom, mely Üléskönek neveztetik, világosan látható rajta az emberi kéz alkotása. A Bmbásnak ezen székeit nem tudták megnevezni; de annál meglepőbb volt, midőn az átellenben levő Cseres ágazatját Öcs ülésnek mondta Vasas Bálint erdő őr. Szinte hajlandó volnék az öcsülés nevet ő s-ű 1 é s n e k értel­mezni, annál inkább, mivel a Cserestető gerinczesen húzódik mint a kőrakás egész a török útig. Hogy pedig a cserestetőn ősnépek tanyája volt, azt tömér­dek régi cserep, csont, tiizellőhely, szén és egyéb régészeti jelen­ség bizonyítja. E telephelyek valószínűleg a mi őseinkről tanúskodnak, ameny- nyibeu e környéken még a legrégibb magyar nevek élnek még máig is. Ilyen: Renyő, Gárdony, Imány, Zagit, Dóc, Nyi- las-már, Szí torok, Csortos szinte ős emlékű, habár idegen szó, Cső hány, Kökötő-megi Sárosd, Avas, Bekecs, Bo­lyongó, Ábránk a, Uj vári láp a, távolabb pedig Gyürhegyi, B á c s-v á r, B e n d e g á r, Aba-S o m a V a t a-k útja s a t. Mennyit mond az ősidőkről ennyi régi magyar név egy cso­móban ? Bár csak minden ilyen határnevet össze tudnánk gyűjteni az országban! Maga Noszvaj is régi nevet tart fel, amennyiben a n o s z a 1 j egy kunnép ágnak volt neve, noszal-nak hívják Klaproth szerint mai napig is Kaukázusban a fejedelmet; a Mátrában is találtam Nősz alj nevet, és épen ily kőgátas helyen az Óvárnál, Vácznál Naszal van. Már az utóbbi helyen csak magam maradtam a kerülővel, utitársam az alatt lesbe ült és nem kis eredménynyel, mert lá­tott vadkan nyomot hallotta a bokrok között a szarvas csörrenését is, sőt egy őz bak is eltűnt előtte, lövés távolon, tulnan. Jót nevettünk este ezen bő zsákmánynak és cserep gyűjte­ményünknek, Steinhauzer Ráfael ur vadászlakában, ki azt nemes expeditiónkia szives volt átengedni. (Folytatjuk.) B. Bernerette. (18?8.) Irta: Musset Alfréd. Francziából fordította: dr. Gaál Tibor. (Folytatás.) Minél kevesebb bátorságot érzett magában, annál inkább siettette elutazását. Egy gondolattól azonban, mely megszállotta nem tudott szabadulni. Ki volt Bernerette uj kedvese. Mit csi­nál Bernerette? Megkisérelheti-e, hogy még egyszer lássa őt? Gérard nem volt e nézeten; elve volt semmit se tenni félig. At­tól a percztől, hogy Frigyes távozásra határozta el magát, azt tanácsolta neki; feledjen el mindent. „Mit akarsz tudni? kérdé tőle, vagy nem fog neked Bernerette semmit se mondani, vagy megmásítja a valóságot. Miután az bebizonyult, hogy más szere-

Next

/
Thumbnails
Contents