Eger - hetilap, 1891

1891-06-09 / 23. szám

193 lyásoltatni, hanem mint teljesen független lap fölött áll minden pártérdeknek, s csak az igazságot szolgálja. Az országgyűlési tárgyalásokról hozott s az egész sajtóban legnagyobb terjedelmű tudósításainak is mindenkor a párttekinteteken felülemelkedő részrehajlatlanság szerezte meg a közelismerést, mely abban nyil­vánul, hogy az Egyetértés olvasói között minden pártból talá­lunk híveket. Az Egyetértés gazdasági rovata elismert régi tekin­télynek örvend. A magyar kereskedő, s gazdaközönség, az iparos és vállalkozó nem szorul többé idegen nyelvű lapra, mert a többi lapok már fölsem veszik a versenyt. A kereskedő, az iparos s a mezőgazda két évtized óta tudja már, hogy az Egyet­értésben megtalálja mindazt, a mire szüksége van, s e miatt az Egyetértés a társadalom eme legnépesebb rétegeiben ma már nélkülözhetetlenné vált, mint a hazai kereskedelmi-, ipari- és me­zőgazdasági forgalom magyar nyelvű vezérlapja. Üzleti dolgok­ban az Egyetértés a legjobban informátl lap Magyarországon. A rendes rovatokon, s a fölmerülő eseményekről legnagyobb terje­delemben közlött bő tudósításokon kívül végre csak az Egyet­értés 3 speciális rovatát említjük meg melyek országos hírre tettek szert. Ezek : az Irodalom, a Tanügy és a mezőgazdaság, melyek mindegy ike egy-egy szaklapot képes pót« lni. Szóval, a ki olvasni valót keres, és a világ folyásáról gyorsan és hitele­sen akar értesülni, fizessen elő az Egyetértésre. Előfizetési ára egy hóra 1 frt 80 kr, 7* évre 5 frt, egész évre 20 frt. — Uj könyvek. A Franklin-Társulat kiadásában Budapesten, újabban megjelentek; Olcsó Könyvtár. Szerkeszti Gyulai Pál. 285—294. füzet. Tartalmuk: Augier E. Az arczátlanok. Vígjáték öt felvonásban. Fran- cziából fordította Gurnesevics Lajos. Ara fűzve 30 kr. Sophokles. Oedipus király. Fordította Csiky Gergely. Máso­dik kiadás. Ára fűzve 20 kr. Oedipus Kolonosban. Fordította Csiky Gergely. Második ki­adás. Ára fii zve 20 kr. Antigone. Ford. Csiky Gergely. Második kiadás. Ára fűzve 20 kr. — Terményüzlet. (Sonnenschein V. terménykereskedő r. tudó­sitónktól.) A múlt heti tudósításunkban jelzett ár hanyatlás a terményüzletben a lefolyt héten is erősen tartotta magát, s da­czára a csekély behozatalnak, az árak ismét 40 krral csökkentek és pedig nemcsak a közvetlen forgalomban, de a határidő-üzlet­nél is. Jegyzett áraink: t. búza 8.60—9.20 ; rozs és kétszeres 6.50—6.80; árpa (lanyha) 6.40 — 7. kukoricza 6.60—6.80; zab 7.60—8 frt. mmkint. Felelős szerkesztő: Szabó ZLg\n.ácz.. Egész selyem mintázott foulárdokat I frt 20 krtól 4 frt 65 krig méterenként (körülbelül 450 minta) — szétküld ruhán- és darabonként bér- és vámmentesen Henneberg G. (cs. és kir. udv. szállító) selyemáru- gyári-raktára Zürich. Minták postafordultával. Leve­lekre Svajczba 10 kros bélyeg ragasztandó. (52) 12— Hirdetmény. 3796. sz. Pöíg. 1891. Az egri kir. törvényszék közhírré teszi, hogy a Heves-Szolnok-Jászvidéki tisza és belvíz szabályozó társulat czéljaira szüksé­ges, a Tarna-Szent-Miklós, Sarud és az ehhez tartozó Puszta-Hidvég határaiban fekvő földterületnek kisajátítása folytán — az 1881. évi XLI. t. ez. 46. és 47. §-ai értel­mében, kártalanítási eljárás tétetett folya­matba s a tárgyalás határidejéül Sarud köz­ség házához 1891. évi juniushó 15-ik nap­jának délelőtti 9 órája, — Tarna-Szent-Mik- lós község házához pedig 1891. évi junius hó 16-ik napjának délelőtti 9 órája tűzetett ki. ^ A tárgyalás vezetésére Losonczi Farkas Kálmán kir. törvényszéki biró és egy jegyző- könyvvezető küldettek ki. Miről az összes érdekelt felek azzal a felhívással értesittetnek, hogy a kitűzött tárgyalásról netaláni elmaradásuk, a kárta­lanítás felett hozandó határozatot nem fogja gátolni. A távol lévők vagy ösmeretlen tartózko- dásu érdekelt felek részére ügygondnokul Tolvay Ágoston egri lakos ügyvéd nevez­tetett ki. Kelt az egri kir. törvényszéknek 1891. évi aprilishó 28-án tartott polgári üléséből. (127) 2-3 Hunyor Sándor, elnök. 4582. 1. 1891. Eger város tulajdonához tartozó „Pa- nakoszta“-féle háznál lévő emeleti la­kás, a polgármesteri hivatalban folyó év juniushó 11-én d. e. 11 órakor tar­tandó nyilvános árverés alkalmával bérbe fog adatni. Az árverési feltételek a köz- igazgatási kiadó hivatalban megtekint­hetők. Eger 1891. junius 6. (133) i* Grónay Sándor, polgármester. 3548. Hirdetmény. Hirdetmény. I. 1891. Eger város képviselő testületének f. évi 3548. sz. határozatához képest, te­kintettel az 1886-ik évi XXII. t. ez. 110. §-ra közhírré tétetik, hogy az építés alatt lévő főispáni lak területé­hez a városi köztérből átengedendő 32 □ öl terület átengedésére vonatkozó előterjesztés, a folyó év julius hó 5-én tartandó képviselőtestületi közgyűlésben fog másod ízben tárgyalás alá vétetni. Eger, 1891. junius 4. Grónay Sándor, (132! i* polgármester. Mélyen leszállított árak. Finom m.-ŰLtárg,37-a,ls:. Czélszerü iparczikkek. Nagy választék minden bél­és külföldi bronz-, vas- por- czellán-, fayencze-, üveg- és fa-diszműárúkban. Tartós bőráruk és szabadalmazott álló- és függő-lámpák gyári raktára. TESTORY Budapesten, csak IV. váczi-utcza 24. a (6340-10 nagy Kristóffal szemben. Melyik lapra fizessünk elő? Gazdag tartalmánál, nagy terjedel­ménél fogva, a legolcsóbb magyar lap az „EGYETÉRTÉS“ a mely az uj évvel immár 25-ik évfo­lyamába lépett. Ez a magyar olvasó közönség lapja. Hiteles forrásokból származó értesüléseinek gyorsasága, alapossága és sokasága, rovatainak változatossága, kitűnősége, a különböző olvasmányok gazdag tárháza tették az „Egyetértésit népszerűvé. Az ország­gyűlési tárgyalásokról a legrészletesebb s e mellett tárgyilagos hü tudósítást egyedül az „Egyetértés“ közöl. Gazda­sági rovata elismert régi tekintélynek örvend. A magyar kereskedő s gazda­közönség nem szorul többé idegen nyel­vit lapra, mert az „Egyetértés“ keres­kedelmi s tőzsdei tudósításainak bősé­gével s alaposságával ma már nem versenyezhet más lap. A kereskedő, az iparos s a mezőgazda megtalál min­dent az „Egyetértésiben, a mire szüksége van. Változatosan szerkesz­tett tárczájában, annyi regény olvas­mányt ad, mint egy lap sem. Két há­rom regényt közöl egyszerre, úgy, hogy egy év alatt 30—40 kötetnyi regényt, részint a külföldi legjelesebb termékeket jó magyarságu fordításban kapnak az „Egyetértés“ olvasói. A ki olvasni valót keres a világ folyásáról gyorsan és hitelesen akar értesülni, fizessen elő az „Egyetértésire, mely­nek előfizetési ára egy hóra 1 frt 80 kr., Vi évre 5 frt s egy évre 20 frt. Az előfizetési pénzek az „Egyetértés“ kiadóhivatalába küldendők. Mutat­ványszámot a kiadóhivatal kívánatra egy hétig ingyen és bérmentve küld. (58) 13-43

Next

/
Thumbnails
Contents