Eger - hetilap, 1890

1890-03-18 / 11. szám

85 — Maczedóniai vendége volt a múlt napokban városunknak. Az a magas, délczeg termetű, elegáns alakú, s külső megjelenésű aranykeresztes pap, ki a napokban utczáinkon közfeltünés tárgya volt, dr. Popescu Benjámin hittudor, a maczedóniai gör. kath. egyház tagja, Toli-Monasztiri archimandrita (szerzetesfőnök), ki misszió-czélok előmozditására — belügyminiszteri engedélylyel —- könyöradományok gyűjtése végett utazik Magyarországba, s váro­sunkat is meglátogatta. Toli-Monasztir, Maczedúnia Monasztír nevű szandzsákjának (kerület, megye,) fővárosa, a Periszteri hegység keleti oldalán fekszik; lakosainak száma 45 ezer, kik leginkább ezüst csecsebecsék, jou-jouk s szőnyegek készítésével foglalkoznak. Dr. Popescu főnöke a toli-monasztíri sz. Vazúl- rendű gör. katli. szerzeteseknek, kiknek feladatuk Maczedóniában az evangélium igaz világosságára vezetni azokat, a kik még a hitetlenség sötétségében tévelyegnek. — A VI. felolvasó s kamara-zene-estély. Az egri cist.-r. főgymnásium tanárkara, s az egri zenekedvelők társasága által a téli évadban rendezett felolvasó s kamara-zen e-estélyek utolsója a jövő szombaton, f. hó 22-én fog a szokott idő­ben és helyen (főgymn. tornaterem, délut. 5 óra) megtartatni. Ez érdekes estélyek rendezői gondoskodtak róla, hogy az utolsó est méltó befejezője s koronája legyen előzőinek. Ezúttal ft. Led- niczky Ipoly, a főgymn. tudós történelem-tanára fog, tárgyánál fogva is érdekkeltő felolvasást, tartani a következő czim alatt: „Az öltözködésről és ruházkodásról általában, szép tani és történelmi szempontból.“ Derék zenekedvelőink is két kiváló műdarabot választottak ez estére, művészi előadá­saik méltó bekoronázásaul. Ezek, a felolvasás előtt: Mozart vonós-négyese (D-moll. N. 13. Allegro moderato. Andante. Menuetto. Finale. Két hegedű, mély hegedű- és gordonkára. Egyike a nagynevű maestro legkedveltebb vonós-négyeseinek.) Felolvasás után: Schumann Ötöse (Quintett. B-dur. Nr. 44. Allegro brillante, ln modo d’una Marcia. Scerzo. Finale. Ivét, hegedű-, mély hegedű-, gordonka- és zongorára). E ragyogó zenei szépségekben gazdag, megragadó klasszikus alkotási! szerzemé­nyét a nagyhírű zeneszerzőnek, valamint az egész, igen sok szel­lemi élvet Ígérő estét melegen ajánljuk magasabb műélveket ked­velő müveit közönségünk becses figyelmébe. Jegyek, a szokott árakon, már a mai naptól fogva válthatók a t. Köllner-örökösök gyógyszertárában (Széchenyi-utcza, kaszinó-épület.) — A főispán! beigtatás napján, marcz. 24-én egy órakor társas ebéd lesz a törzs kaszinó nagytermében, a melyre a részt- venni kívánóknak személyre szóló „ebédjegyek“ adatnak ki 2 írt­jával. A társas ebédre a rendező uraknál (u. m. Gáspárdy Géza, Grónay Sándor, Luga László) vannak az aláírási ivek. a kik­től az ebédjegy is átvehető. — Az egri alreáliskola ügye. a folyó év márczius 12-én tar­tott képviselőtestületi ülésben akként oldatott meg, hogy az Emitt meg a másik, Fél-gyász van csak rajta. Ez is táncara vágyik. „Sokan vannak, nagyon sokan, Nem tudom én melyik nagyobb Csak áldom az istenemet,“ Amért köztük én nem vagyok. Ezt a költeményt kinyomattam Poldini Ede egyetem-utczai könyvnyomdájában 25 példányban. Szerdán délután odamegyek, hogy átvegyem a példányokat. — Lefoglalta a rendőrség! szólt a nyomda-tulajdonos. — Az én költeményemet ? kérdeztem nem kis meglepetéssel. — Éppen azt, nyertem válaszul. Megtekintettem a cenzúra-könyvet. A költemény kefe-levona­tát Matlekovits sajtó-ügyi rendőrbiztos vette át. Futottam a rendőrséghez, — Mi kifogása van önnek az én költeményem ellen ? ezzel a kérdéssel rohantam meg a kedélyes öreg urat. — Nekem éppen semmi, szólt, nyugodtan Matlekovits. — Hát akkor? kérdeztem egészen elképedve. — Úgy történt a dolog, szólt a rendőrbiztos, hogy amikor elolvastam a költeményt, hangos kaczajban törtem ki. Erre tár­saim kérdezték, hogy mi hangolt engem ilyen jó kedvre. Felol­vastam nekik is a költeményt. Mindnyájan kaczagtak rajta, de elkérte tőlem a nyomtatványt Pulcz úr s lefoglalta, ő tudja miért? Pulcz úrhoz siettem s kérdést intéztem hozzá, hogy miért foglalta le a költeményt. esetre, ha a közoktatásügyi kormány az általa kilátásba helye­zett állami jellegű alreáliskolát városunkban felállítja, Eger vá­rosa hajlandó az iskola czéljaira szükséglendő helyiségről gon­doskodni. és ezen kívül évi 2000 forinttal segélyezni oly módon, hogy az első évben, a midőn csak az I-ső osztály fog megnyílni, 500 írttal, a második évben 1000 írttal, a harmadikban 1500 írttal, a negyedik évtől kezdve pedig évenkint 2000 forinttal f0g hozzá­járulni; és igy nagyon valószínű, hogy városunkban már az 1890/1-ik tanévben az alreáliskola első osztálya m g fog nyílni. — Kapácsy Dezső vers-kötetéről az erdélyi lapok közül újabban a „Szolnok-Doboka“ és „Székely Föld“ emlékszik meg, a „Győri Közlöny“ f. é. márcz. hó 9-én megjelent 34-ik számában pedig következőket olvassuk: „Kapácsy Dezső költemé­nyei. A vidéki lyrai költők egyik jelese: Kapácsy Dezső heves­megyei árvaszéki jegyző, a fentebbi czim alatt egy kötet költe­ményre hirdet előfizetést. Szerző ezen vállalkozását a fővárosi sajtó meleg rokonszenvvel üdvözölte, igy akarván iránta háláját leróni azon buzgó tevékenységért, melyet ő az időnként fölmerült jótékonysági czélok érdekében kifejtett. Elég e tekintetben föl­említenünk, hogy az utóbbi 20 év alatt, több mint 10,000 forin­tot gyűjtött jótékony czélokra, különösen tetemes összeget az er­délyi magyar közművelődési egyesület javára. Már ezen szem­pontból is megérdemli a jeles szerző, hogy a szép és jó iránt lelkesülő müveit közönség költeményeit kiváló figyelemre méltassa, s azok kiadását minél számosabb előfizetés által lehetővé te­gye. A kötet ára 1 frt, (liszkötésben 2 frt. Előfizethetni f. é. april hó 15-éig szerzőnél Egerben és Győrött Dr. Timon Ákos jogakadémiai tanárnál.“ — Az adófelszólamlási bizottságba, az 1890—1892. évekre is a m. kir. pénzügyminisztérium Luga Lászlót és Ringelhann Im­rét nevezte ki. — Az egri csonkamecset ügye, noha meglehetős lassúság­gal. mégis csak kezd előrehaladni ; legközelébb a vallás- és közoktatásügyi ministeriumtól, a következő leirat érkezett váro­sunk polgármesteréhez: „Vallás- és közoktatási m. kir. miniszter. 35845/1889. A megye főispánjának m. é. aug. hó 13-án 265. sz. alatt kelt fölter­jesztésére értesítem Tekintetességedet, hogy az egri csonkamecset helyreállítására yunat-kozólag, műszakosztályom véleménye sze­rint, a mecsetnek műkövei leendő bevonása sem czélszerüségi szempontból, «ein pedig a teljesítendő munkák túlköltséges volta miatt, nem ajánlatos. Streimelvőger építész nyilatkozatából kitet­szik, hogy nevezett a kellő szakértelem fölött rendelkezik, és hogy a teljesítendő munkák természetével tisztában van, minélfogva semmi sem áll útjában annak, hogy Tekintetességed, ha ennek szükséget látja, a nevezett építészt, a visszazárt tervezet, a helyi viszonyok, és a rendelkezésre álló pénzösszeg figyelembe vétele — Politikai tendencziája miatt, szólt a biztos pedáns komolysággal. — Az én költeményem politikai tendencziája miatt ? — kér­deztem a legnagyobb fokú meglepetéssel. — Valóban nem értem. — Annál jobban értem én. Ön rá akarja beszélni a közön­séget, hogy ne tánczoljon. — Eszem ágában sincs, uram, szóltam megkönnyebbülten. De lássa ön, szenvedélyes tánczos vagyok magam is, azonban bete­geskedésem miatt nem áldozhatok ebbeli szenvedélyemnek. A szerdai tánczvigalmak zaja miatt nem is alhatván. kénytelen vagyok ébren tölteni az éjjeleket. Ezért a magam mulatságára irtain a kérdéses költeményt, mit bizonyít az is, hogy mindössze csak huszonöt példányban nyomattam ki. Erre aztán felszabadította Pulcz úr költemén3mmet a tila­lom alul. Este hét óra tájban a színházba indulván, találkoztam Kraj- csik Feri barátommal, ki a császárfürdői tánczvigalomba indult. — Feri, szólítom meg öt, vidd át ezt a példányt, a többit majd magam viszem át, előadás után. Ezzel elváltunk. Éjjel 11 óra tájban érkeztem a császárfürdőie. Már ekkor egész forradalom volt ott, csoportok képződtek s ezek egymástól vették át a költemény egyetlen példányát. Megérkezésem után azonnal kiosztottam a többi 24 példányt. Annyira fokozta ez a csekélység a vigadó közönség jó ked­vét. hogy a mulatságnak csak a fölkelő nap vetett véget. Így mulattunk akkor a császárfürdő öreg platánjai alatt. Orosay Árpád.

Next

/
Thumbnails
Contents