Eger - hetilap, 1889

1889-04-30 / 18. szám

143 Az egri dalkör húsvéti hangversenye. Az egri dalkör által f. é. busvét hétfőjén rendezett hang­verseny sikereiről óhajtván megemlékezni, elősző]’ is a szellemi siker az, mit különösen ki kell emelnünk. Hogy dalkörünk min­den tekintetben megérdemli a közönség pártolását, fokról fokra iparkodik bebizonyitni. Nemcsak mindig újabb hangerők beszer­zéséről gondoskodnak t. i. minek folytán jelenleg is örömmel szemléltük a működök sorában Hausmann urat, fóegyházi kar­mestert, ki különben nemcsak énekével, hanem tapintatos harmo- nium-kiséretével is emelte a dalkör előadásait, — hanem zeneiro­dalmunkat is újabb s újabb darabok bemutatásával ismertetik meg a müveit közönséggel. így hallottuk újabb betanulással bemutatva Goll J. nagyszabású férfinégyesét: „Szózat a dalhoz,“ melyet dalkörünk verseny-darabul szándékozik előadni a legközelebbi országos dalversenyen; egészen uj volt Huber K. „Fohász“-ának előadása, melyet Horváth B. és Hrubos Árpád magándala, s ket­tőse, úgy a dongó kar, s Hausmann úr harmonium-, és Szentki­rályi úr zongora-kiséretei tettek fölötte élvezetesekké. Különösen megnyerte azonban a közönség tetszését Szentirmai Elemérnek (Németh János) csinos kis darabja: „Dal a szép Margitról“ s az „Is, is, is,“ melyet meg is kellett ismételni. Fő érdemét ké­pezi azonban dalkörünknek minden esetre azon körülmény, hogy semmi fáradságot nem kiméi arra nézve, hogy országos tekinté­lyű zeneművészeink közöl egyiket-másikat megnyerhesse közre­működésre s igy közönségünkben az Ízlés fejlesztésére. Ez úttal Siposs Antal ur, orsz. tekintélyű zongoramester és virtuóz, s zeneakademia-tulajdonos lépett föl a dalkör javára, bemutatva saját szerzeményeivel brillians technikáját. Székely Imre után Sipos ur az, ki a magyar u. n. szalon-ábrándok kiváló és hivatott művelője. Művészete a zenei gondolatok szövésében s azok ér­vényre juttatásában a legnagyobb erőtől a leglágyabb, úgyszól­ván légies pianissimókig valóban első rangú salonjátékossá teszik őt; előadásának előkelőségével s Ízlésével pedig ritkítja párját. Valóban háláját érdemié ki úgy a dalkörnek, mint közönségünk­nek, mely utóbbi nem is késett szűnni nem akaró tapsviharral jelezni elragadtatását, úgy, hogy ráadásul egy 3-ik számot is kellett játszania; az előbbi pedig díszes babérkoszorúval lepte meg a szeretetreméltó művészt, mely koszorún hosszú széles, arany roj­tos piros és kék szalagok, a város és dalkörünk színeivel pom­páztak. Egy másik babérkoszorúval is meglepte még a művészt egy fővárosi tisztelője. A szellemi siker tehát, konstatálhatjuk, teljes volt. Az anyagi sikerről is azt szeretnék mondani, hogy fényes volt, hogy a kö­zönség zsúfolásig tölté meg a termet, hogy a bevétel haladja a legvérmesebb reményeket is. Azonban fájdalom ez csak az álmok országába tartozik. A közönség áldozatkészsége bizony oly cse­kély volt, hogy ha ez tovább igy megy, a dalkör kénytelen lesz föloszlani. Ezúttal csak ennyit jelzünk: a dalkör el van keseredve Szente Pali. Irta: Arnóthi. (Vége.) De bizony minden jó szándékom mellett sem sükerült a kis Szente Palit elhelyeznem, s bár magam is alig töltöttem be éle­tem 15-ik évét, — kénytelen kelletlen nevelő apává, nagybácsivá, vagy tatár tudja, mivé kelle hirtelen kvalifikálódnom. Szerencse, hogy a kis Pali gyereket még Tordán elláttam jó meleg gúnyákkal. Volt báránybőrrel béllelt meleg honvéd­atillája, vastag bagaria-csizmácskája, s fehér báránybőr oláh sü­vege, törökösen lecsüggő veres bojttal, aminőt akkor mi, erdélyi honvédek, csaknem édosmindnyájan hordtunk. A kis Pali, élénk, fürge modorával, szeretetreméltó, vidám pajkosságával, megnyerő külsejével, s vonzó szelídségével csak­hamar kedvenczévé lön az egész hadosztálynak. Úgyszólván az egész tábor fiává fogadta. A tisztek, meg különösen a — marko- tányosnék, valósággal elkényeztették. Maga a komor, szigorú Czecz ezredes is jól ismerte, s gyakran szóba ereszkedett vele. Én, és tüzértársaim, kik a „borsodi üteg fiának“ hittuk, néha egy-két napig se láttuk a kis Palit, ügy kellett keresésére indulnunk, mig egyik vagy másik honvédcsapat tisztjeinek társa­ságában rábukkanva, erőszakkal raboltuk vissza. Mikor menet közben, egy szép téli reggel Bal ázsiai vára, az oláhság főfészkébe puskalövés nélkül berukkoltunk (az oláh csor­dák még a megelőző éjjel kitakarodtak előlünk), az egész hadtest közderültsége közben, a tábori czigányzenészeket, a Rákóczy-in­a részvétlenség miatt! Ne mentegesse a közönséget senki, s n e vádolja a dalkört senki: annak idején majd el fogunk mondani mindent. Most hallgatunk. „Ha majd a város ég, ismét beszélek.“ (Shakespere : Coriol. Volumnia nagy beszédében.) R. R. Uj pártalakulások. — Egy országgyűlési képviselőtől. — A kabinet rekonstruktiója, melyet sokan a véderővita követ­kezményéül tekintenek — mint lapunknak Bpeströl Írják — még csak kezdete azon alakulásoknak, melyek már a közel jövőben végbe fognak menni. Udvari körökben különös figyelemmel kisér­ték a véderővita folyamát a képviselőházban, és naponkinti foly­tatását az utczán. Legkevésbbé tartottak forradalom vagy annak csak kísérletétől is, mert hasonló jelenetek előfordultak már az orosz-török háború és a boszniai okkupáczió alatt. Most megtör­tént, hogy az utczán megállították a ministerelnök kocsiját, de az említett mozgalmak alatt beverték ugyané ministerelnök abla­kait. Mégis általános feltűnést keltett, hogy a ministerelnök, ki panamenti támadásokért még sohasem maradt adós, a véderővita alkalmával annyira mérsékelte magát, és nyugodtan várta a vég­eredményt. A csodálkozás csak addig tartott, mig egy képviselő azzal a leleplezéssel ejtette bámulatba az országot, hogy négy- szemközt homlokának szegezte revolverét és a ministerelnök halál­megvetéssel nézett a fegyver csövébe. Tiszát sokszor hasonlították Bismarckhoz, de egyben még­sem hasonlít hozzá: nem szeret magáról beszéltetni. A német kanczellár a legkisebb üdvözlő iratot közzé teszi a lapokban. Tisza az ilyeneknek nem barátja, mert még azon gratuláló sürgö­nyökről sem tud a világ, melyeket a véderővita után Bismarck és Crispitől kapott. Tisza magatartása az ellenzéki pártokra is mély benyomást gyakorolt és a mérsékelt ellenzék vezére illeté­kes helyen kijelentette, hogy nincs része a tüntetésekben és saj­nálja úgy a parlamenti, mint az útczai jeleneteket. Annál nagyobb hatást gyakorolt a ministerelnök szívós kitartása a budai váriak­ban. A családi gyászt majdnem háttérbe szorították a keleten felmerülő események. Milán király lemondása határozottan az orosz intrigua műve. Egészen hasonló jelentőségek mutatkoznak Romániában; Monte­negro teljes vazallusa Oroszországnak, és Bulgáriában az állapo­tok a legbizonytalanabfcak. Általában tehát erélyesebb külpoliti­kára van szükség, ezt belátják Becsben és Berlinben is. Jól értesült körökben ugyanis azt beszélik, hogy Tisza azért nem vállalt a rekonstruált kabinetben külön tárczát is, mert csak rövid ideig marad meg a magyar ügyek élén és talán már a delegácziók legközelebbi ülései után, ő felsége által a külügyek vezetésére hivatik meg. Mielőtt ez megtörténnék, előbb a minis­terelnök érintkezésbe lép a mérsékelt ellenzékkel egy újabb fúzió dúló lelkesítő hangjai mellett, a kis Szente Pali vezette be a városba, mint r e gime nts-tamb our, kivont gyiklesővel a kezében! A kegyetlen tábori életnek: csikorgás téli éjszakáknak, mi­kor kénytelenek voltunk az egész éjét a puszta havon fekve töl­teni, — éhségnek, szomjúságnak, fáradalmas utaknak stb. oda se nézett, s bármennyire el volt fáradva, se szép szó, se parancs által nem vala rábírható, hogy pihenni az ütegkocsira fölüljön, s ha néha ráripakodtain, rögtön elbújt a legénység csoportjaiba, s rendszerint ő volt a legelső, aki, hogy a tikkadt honvédeket föl­villanyozza, kedves, csengő hangjával rágyújtott az erdélyi hon­védhadak ismert kedveucz tábori dalára: Foly a vés a harczi téren Nagy-Szebennek környékében, Majd a szebeni sáuezokon (éyőzni fogunk a szászokon. Hej haj, nem ember, Ki a honért csatára szállni nem mer. Mikor az oláh havasokon át, keserves éjjeli hadi menet után, másnap délután Vízaknára megérkeztünk, s Szeben ellen a de- monstrácziót megkezdtük, a kis Pali folyvást ott volt köztünk a tüzelő ágyuk soraiban, oda se nézve az ellenséges golyóknak, me­lyek közöttünk s fölöttünk röpködtek. Valóban, aki ezt az apró emberkét látta, az ő rettenthetetlen vakmerőségével köztünk járni- kelni, bizony szégyenlette volna a félelemnek csak legparányibb jelét is elárulni! A szebeni első kudarcz után visszavonulva, másnap Szelin­deken csatlakoztunk a Bem törzshadához. *

Next

/
Thumbnails
Contents