Eger - hetilap, 1886

1886-08-17 / 33. szám

267 sék ezt bóknak venni.) Ami különben Krecsányi játékát illeti, egy szóval kimondom: elegáns. Igazi vervvel előadott coupléi- val egész estén zajos tapsra ragadta a közönséget, mely még öltöz­ködése közben se hagyta nyugodni. Margó Zehn a (Hermin) k. a.-nál feltünőleg észlelhető a haladás. Ma, határozottabban, biz­tosabban intonált, csak játéka hagy még hátra némi kívánni va­lót, s ez: természetesebb naivság, elevenebb, élénkebb mozdula­tok, otthonosság, szóval több bátorság. Láng Ilonkát (Margit) is volt szerencsénk ma énekes szerepben hallani, s va­lóban meglepett üde, tisztán csengő hangjával, melyet ha kellő­kép sikerül kifejlesztenie, jelentékeny erő válhatik belőle. Tol­la gi (Desperieres) elemében volt, — hanem azért mégis csak nehezebb a színpadon „be skip ve“ lenni, mint a színpadon kívül. V. Somogyi, Csatár, Lovászy, Sz. Németh, Gondáné, mind nagyban emelték az est sikerét. Aug. 12. (csütört.) „Aszalai uram leányai,“ L’Aronge kitűnő vigjátéka. Szabó A. (Aszalai) számos alakításai elmosó- dottak, de néha-néha akad egy, a melyiknél önkénytelenül Új- házi-ra gondol az ember, — s ilyen volt a mai. C s i k y K. (Emi­lia! De mi dor (Pataky), Toll ági (Parányi) kitünően játszot­tak. A többiek egytől-egyig jól betöltötték szerepeiket. Hanem a nézőtéren, mig tegnap dagály, ma apály uralkodott. Aug. 13. (p é n t ek) „Zi 1 ah h ercz e g“ Claretie 4 felv. drá­mája adatott, a főszerepben (Marcsa) C s i k y Katinkával. Hálát­lan, fárasztó szerep, mely mint a dráma hősnője négy felvonáson át az összes cselekvények góczpontját képezi, és oly ellentétes vo­násokból van összeállítva, hogy ábrázolása, lelki állapotainak nüanszozása egyike a legnehezebb művészi feladatoknak. E szerep nem Csiky Katinka k. a.-nak, hanem Follinusznénak is elegendő feladatot nyújtott volna, de úgy látszik, hogy a Sötét pont Lydiája és Fedora hősnője háttérbe húzódott Zilah hg. Marcsája elöl s dicsőségének (?) e részét, átengedve jobbnak látta nyugodt lélekkel gyönyörködni e kedves drámai szende erős küzdel­meiben. És Csiky Katinka részben ki is vivta a kívánt, sikert. Szá­mos jelenetei voltak, melyek hatást keltettek, igy: midőn bevallja Zilahnak, hogy szereti, de sohasem mehet nőül hozzá, vagy mi­dőn Marótit megvesszözi. Utolsó jelenete is sikerült, midőn hal­doklik, jóllehet itt már szavát („én is gyűlölöm a hazugságot — lássa bele is halok“) allig hallottuk. De a k. a. most áll azon stádiumon, midőn óvakodva az olcsó hatásoktól, mintegy keresni látszik a művészi hatást. Teljes öntudatában van ugyan eszkö­zeinek, és használná is azokat, de nincsenek nála annyira kifej­lődve, hogy velők intenczióit megvalósíthassa. Hang-organuma gyenge, arczjátékában nem egészen határozott. .. s igy — fájda­lom — csak szép buzgalmáért dicsérhetjük meg és szavazhatunk, neki méltó elismerést. Kiemelendő szereplők még: Tőkés E. (Di- nati marquisnő.) Demi do r (Várhelyi) Vesz p rém i (Zilah) Lu- binszky (Maróti). Maga a darab vontatott. (?) Közönség alig. Aug. 14. (szombat) Hoffmann meséi,“ nagy Operet­te Offenbachtól. Krecsányi Sarolta (Olympia-Antonia-Stella) igazi művészi vervevel játszott és énekelt. Staccatoi, trillái, szó­val egész koloraturájában művészileg remekelt. Játékában csodá­latra méltóan cserélte föl a valót a képzelettel. Baba-coupléja egyike volt legnagyobbszerü alakításainak, miket eddig tőle lát­tunk. Gyönyörű volt a III. felvonásbeli triója Frattával, (Pánton) és Csatárral (Mirakél) ki ma méltán a második helyen érde­mel említést, ki még ezen fölül Coppeliust és Lindorffot játszot­ta s gyönyörű erőteljes, érczes hangjával és szép játékával nem megvetendő sikert aratott. Margó Z. (Miklós) k. a. fokozatosan halad, hangja erősödik, csak mozdulataiban kívánatos több fesz­telenség. Balogh (Hoffmann) úgy ének mint játék dolgában elég sikerrel töltötte be hosszú szerepét. Tolla gi (Spalanzáni- Crespel) Sz. Németli (Cochenille-Ferencz) kitűnő alakok voltak. Említésre méltó még: Lovászy, V. Somogyi, Makróczy. A darab minden részében összevágóan sikerült, és folyton gyönyörködtette a színkört zsúfolásig megtöltő közönséget, mely minden felvonás után élénk tapsviharral és kihívásokkal adott kifejezést megelé­gedésének a fő szereplőkkel szemben. Aug. 15. (vasárnap) „Sári néni“ Almási Tihamér új népszínműve. Krecsányi Sarolta sok kedvesség és természet- hűséggel mutatta be Sári nénit, azt a helyre, kaezkiás Sári nénit a ki még a nagyapót — Szabó A. — is tűzbe tudja hozni. Ka­pott is Sári néni sok tapsot szép nótáiért, illet neki rettenetes az a nóta hogy: Sári néni hej! mikor kendet még Sárikámnak, húgomnak nevezték! . . Egri, (Pali) azt hiszem nem kis lel­kesedést keltett szép termetére pompásan illő huszár „uniformis- sávval és játékával a karzatot színig megtöltő Zsuzsik, Katik és Pannik között. Küké mezei (Mariska) ma kiváló kedvesség és naivsággal adta ezt a különben nem neki való szerepet, Jeles volt még: Tollagi Tőkés Emilia, Gondáné, Csatár és Bethleni. Felelős szerkesztő: Sza/bó lg*nácz. Pályázati hirdetmény. Az egri belvárosi róm. kath. hitközségi fltanodánál érsek ő nagyméltóságának 1885. junius 5-én kelt s 1991. sz. a. hozott ke-! gyelmes határozata folytán az egyesitett 5-ik 6-ik osztályú tanulók részére rendsze­resített tanítói állomás megüresedvén, ezen osztálybeli tanítói, — eshetöleg egy külvá­rosi vegyes iskola tanítói állomásra f. évi szept, hó 5-ikére pályázat hirdettetik. Egyesített 5-ik és 6-ik osztálybeli ta­nítói állomás javadalmai: 1.) 550 frt. kész­pénz fizetés; — 2.) 100 frt. lakbérilleték; — 3.) 8 hl. kétszer búza; 16. méter kemény tűzifa. Külvárosi tanító fizetése: 1) Két vagy három szobából, konyha- kamara és házi kertből álló lakás; — 2) 400 frt. készpénz fizetés; 3) 8. hektoliter kétszerbúza; — 4) 16 méter kemény tűzifa melyből a tanterem is fűtendő; — 5) 40 mázsa kőszén árában 16 frt; — 6) Két hold föld haszonélvezete; 7) az ismétlő iskolások tanításáért 40 frt. tiszteletdij. — Ezen illetékek kifizetése év- negyedenkint előlegesen történik. A pályázni óhajtók fölhivatnak, hogy keresztlevéllel, s végzett tanulmányaik- s erkölcsi magukviseletéről szóló okmányaik- s bizonyitványaikkal fölszerelt kérvényeiket az egri róm. kath. hitközségi iskolaszékhez czimezve alulirt iskolaszéki elnökhöz legké­sőbb f. évi aug. hó 31-ig beküldjék vagy benyújtsák. — A megválasztott tanító kö­teles állomását f. évi septemberhó 6-án el­foglalni. Kelt Egerben az egri róm. kath. isko­laszéknek 1886 évi aug. hó 15-én tartott üléséből. Ludányi Antal, apát-kanonok, plébános igazgató (192) 1—3 és iskolaszéki elnök. Árverési hirdetmény. A mikófalvi közbirtokosság tulaj­donát képező italmérési regale jog, korcsmaház s az ahhoz tartozó 6 hold szántóföld, egy zsellérség utáni legelő, 1887. évi április hó 1-től 1893. évi april. hó 1-ig terjedő hat egymásután következő évekre — ezen szolgabirói hivatal, úgy Kovács (csikós) Máté köz- birtokossági igazgatónál bármikor meg­tekinthető — árverési feltételek mellett 1886. évi szeptember hó 5-én d. e. 10 órakor Mikófalva község há­zánál tartandó nyilt árverésen a leg­többet Ígérőnek bérbe fog adatni. Felhivatnak árverelni kívánók 500 frt kikiáltási árnak megfelelő 10%-tóli bánatpénzzel ellátva, a kitűzött időben és helyen leendő megjelenésre. Kelt Pétervásárán 1886. évi jú­lius hó 22-én. A közbirtokosság megbízásából: (1781 3-3 Ivády Miklós, szolgabiró. Férfi ruhaszövetek. Csakis jó, tartós gyapjú-szövetből egy közép­termetű férfi részére: 3. 10 méter szövet ára , egy öltözetre ] u; 96 kr. jó gyapjúszövetből n jobb „ 10. „ tinóm „ 12 40 „ a legfinomabb „ Utazó Plaid, darabja 4, 5, 8 és 12 forintig, a legfinomabb öltözetre, nadrág, felöltő, rokk és esőköpeny-szövetek, tiiffl, pokróez,, kammgarn, Cheviot, tricot, női és billard-szövetek, peruvien, doszking stb. ajánlja. Stikarofsky János, Gyári-raktár Briinnben. Alapittatott 1866-ban. Minákat bérmentve küldök. Mintajegyket szabók részére bérmentetlen. Utánvételek 10 fo­rinton felül bérmentve. Nekem állandó posztóraktáram van, mely legkevesebb 150.000 frt. értékű, tehát természe­tes, hogy sok maradék marad, 1 —5 méter meny- nyiségben — melyet a 1 égj után.yosabb áron aka­rok értékesíteni. Mindenki beláthatja, hogy ily csekély maradókból mintákat nem kiildbetek, ennélfogva csakis szédelgés, ha posztókereskedők maradék minták küldéséről beszelnek, mert ha nehány pár megrendelőnek mintát küldök, ak­kor maga a maradék szövet erre elfogy. Oly küldemények, melyek nem tetszenek becseréltetnek, vagy a pénz vissz.aküldetik. Levelezések elfogadtatnak: német, magyar, cseh, lengyel, olasz, és franczia nyelvén. (75) 19-20-9*

Next

/
Thumbnails
Contents