Eger - hetilap, 1884
1884-01-24 / 4. szám
29 hatályon kívül helyezett czikkeknek a kath. egyház, valamint az indítványozó által történt alkalmazása és magyarázása is már azt követeli, hogy a kormány az indítványt el ne fogadja. A czikkek hatályát, onnét ismét visszaállítani, nagy politikai hiba volna. A miiszteri püspök megkegyelmezése tárgyában a miniszter e pillanatban nem nvilatkozliatik. A kölni és poseni érsekek megkegyel- mezését pedig egy miniszter sem Írná alá, mintán az nem fekszik sem az állam, sem az egyház-béke érdekében, melyet tartósnak óhajtanánk látni. A Rómával folyamatban lévő tárgyalások ügyében a kormány el van határozva, hogy önállóan, a helyzet javítását szem előtt tartva járjon el. Sem indítványok sem izgatások által befolyásolni nem hagyja magát. A kormány oda törekszik, hogy elviselhesse azon feladat súlyát, mely az állam és egyház közti hatáskör kijelölése által reá háramlik, de utódai részére e terhet megkönnyíteni óhajtaná. Madrid, jan. 19. A minisztérium 49 préfetet nevezett ki, kik haladéktalanul elindulnak állomásaikra. Az új kormány pro- grammja: a monarchia megszilárdítása a rend föutartása mellett. Madrid, jan. 19. A képviselőházban Canovas del Castillo miniszterelnök királyi rendeletet olvasott fel, melylyel a kortes ülései felfüggeszti etilek. L o u d o n, jan. 19. Gordon tábornok tegnap Brüsszelből ide érkezett és este Egyiptomba utazott. A tábornok Szuakimba és Kliartumba megy s mint a Times értesül, azzal bízatott meg, hogy Szudán katonai helyzetéről jelentést tegyeu s a Khartumban való európaiakról, valamint a Szudánban maradó helyőrségekről gondoskodjék. Megbizatott továbbá, hogj' Szudánt a partvidék kivételével kiürítse. B é c s. jan. 20. 0 Felsége ma Giers orosz külügyminisztert magánkihallgatáson fogadta, mely 40 perczig tartott. Giers később egy óráig értekezett Kálnoky külügyminiszterrel. Róma, jan. 21. Az olasz király szívélyes hangon tartott és az Olaszország s Ausztria-Magyarország között fönnálló barátságot erősen hangsúlyozó sürgönyben válaszolt Ferencz József császár-király táviratára, melyben ez megköszönte Umberto királynak, hogy az olasz hadsereget képviseltette Daspre táborszernagy hamvainak áthelyezésénél. Országgyűlés. A képviselőház a múlt hét második felében több ministe- rium költségvetését tárgyalta részletesen s nagyobb vita nélkül fogadta el. E héten pedig folytatta a képviselőház az egyes ministeriu- raok költségvetésének részletes tárgyalását. TÁRCZ A. Visszaemlékezés az egri jogászbálra. Négy éve, hogy ismerem az egri jogászbált s mulattam benne, de mint egyik-másiktól hallom, kik már élőbbről ismerik, azok is mondják, hogy oly nagyszámú közönségre, mint az idén volt, nem emlékeznek, s mint a mamáktól hallom, csak a 60-as években volt oly népes a jogászból, mint volt az idén. Gyönyörű holdvilágos este volt mikor elindultunk, igy nem kellett tartani attól, hogy az egri útezavilágitás mellett a sűrűn forgó hintókkal, mint a múlt évben összeütközünk. Mennyire lehetett tehát eléggé nyugodtan léptem fel a hintóba s mint lepke szálltam abból ki a casiuó előtt, hol a díszes vállszalagé rendezők nagy részével találkozóm s azt sem tudtam kinek nyújtsam a karom. — de a pillanatnyi habozás csakhamar eloszlott, K-nek nyújtóm karom s egy perez alatt az öltözdében voltunk. A casinó lépcsője alján az idén nem boróka, hanem két oszlop-szobor által tartott diadal-iven kellett keresztül menni s a lépcső két oldala az itt-ott csokorra kötött vörös szövettel volt igen csinosan díszítve. A terem parquettirozva, a csillárok és az oldalgyertyatar- tók számtalan gyertyafényein a nagy kivilágításon kívül más fényben nem úszott, mert a casinó az egészen ujonan festett falakat nem engedte rongálni. így a terem bár egyszerű, de azért mégis díszes volt. A bálanya Mocsáry Imréné szül. Okolicsányi Gizella úgy Yj9 órakor érkezett meg. Szép karcsú termetét nehéz fehér atlasz — fehér csipke, illúzión, gyöngyhimzés és élénk rózsaszín virágcsokorral diszitett - ruha födte; fején ragyogó gyémántsor volt látható. Nyílt örömtől sugárzó arczczal lépett a terembe a bálelnök karján, mindenkit megnyerő mosolya kíséretében üdvözölve foglalta el a garde des damesok között a központot, kezében tartván egy a bálelnök által hozatott gyönyörű virágcsokrot, mely camé- lia, gyöngyvirág és ibolyából volt összeállítva, közepén M. G. betűk öt ágú koronával ibolyából kirakva, melynek alján fehér s rózsaszín szalag csüngött, a következő arany nyomatú felirattal: „Egri jogászbál 1884. jan. 12.“ A bálanyát követték Brezovay Ilonka és Erzsiké mint házi kisasszonyok (Egerfarmosról) rózsaszín atlasz és krepp ruhában. A terembe lépve a bálanya, a katonai zenekar a nyitányt kezdte játszani. — Kevés szünet után Palócz húzta rá a talp alá valót s az első csárdással, melyet a bálanya a bálelnök-, Mészáros Kálmánnal lejtett, kezdetét vette a táncz, mely a legjobb kedvvel reggelig tartott. A többi jelenvoltak toilett.ejét mennyire képes voltam megjegyezni, elmondom, illetve leirom azokat is. B u b u a Ella (sárgaatlasz, madárdisz), Mészáros Kornél (halvány lila selyem, rózsa és orgona diszszel), Reményi k Fannik» (kék selyem), Remenyik Erzsiké (kék selyem). Toronyi Anna (fehér selyem rózsákkal), Diviaczky Irma (rózsaszín atlasz és tárlatán), Horáuszky Irma (rózsaszín atlasz s tárlatán virágokkal), Erdélyi Anna (fehér brokát), Erdélyi Gizella (rózsaszín brokát), Gröber Berta és Anna (rózsaszín selyem). Dobos Irma (rózsaszín atlasz és tárlatán), Dusárdy Etel (rózsaszín atlasz és tárlatán), Bodnár Bella (kék selyem, rózsaszín virágokkal), Eötvös Róza (rózsaszín selyem), Szombathelyi Regina (kék atlasz), Ringelhann Mariska (rózsaszín atlasz), Farkas Szeréna (rózsaszín atlasz), Ficzere Viki (rózsaszín atlasz s tárlatán), Jekkelfalusy Etel és Ilona (rózsaszín atlasz és tárlatán, virágdísz), Frank Bella és Mariska (rózsaszín atlasz és tárlatán), Ivliegl Pannika, (rózsaszín atlasz és tárlatán, virágdísz), Galambos Mar-, git (sárga és rózsaszín atlasz), Stand Ilonka (bordó atlasz) Orondy Juliska (kék selyem). Schönviczky Anna (rózsaszín atlasz és tárlatán), Onczay Etelka (sárga selyem ruha és bordó bársony derék) Gáspárdy Czelesta (fehér tárlatán, fehér virágdísz), Szu- liányi Anna és Irma (fehér brokát, sötét vörös virágokkal), Mans- bart Margit (fehér atlasz és krepp, rózsaszín jáczint. virágfüzérrel.) Hogy referádám teljes legyen, elmondom még a mamák és az asszonyok toilettejét is. Mészáros Istvánná (nehéz fekete bársony), Volf Károlyné (halvány lila selyem orgona, és rózsafüzérekkel), dr. Végh Jenőim (fehér atlasz, rózsaszín és ezüstlevelii viráglüzérekkel), dr. Danilovich Pálné (lila selyem, Jő rókát betéttel), Bubna Hermáimé (krémszín selyem, bordó bársony derék), Erdélyi .Tózsefné (fekete nehéz selyem, bordó virágokkal), Gröber Ferenczné (fekete és bordó bársony), Majzik Viktorné (aczélkék selyem), Imre Miklósué (fekete selyem, rózsafüzérekkel), dr. Akantisz Jusztinná (kék selyem, rózsaszín pluche derékkal), Eisenmanii Oszkárné (fehér atlasz), Gáspárdy Gézáné (aczélkék atlasz krémcsipkével), Okolicsányiné (fekete selyem). M—a. Fábius és Stenia. — Vázlat. — Plouvier E. után francziából. (Vége.) vm. Stenia gyorsan összehajtotta, lepecsételte levelét s egyenesen a kapusnak adta át kézbesítés végett. Ninettet nem akarta Fábiushoz küldeni, nehogy alkalmat adjon a körülményesebb kér- dezősködésre. Fábius remegve nyitotta fel a levelet. Mikor elolvasta, nem jött indulatba s nem kiáltott fel, mint talán más tette volna, látva a levélben a rideg közönyt s letiporó határozatot. Nem szólt semmit, gyorsan felöltözött s a fáradozásuk jutalmát számlálgató kapusokat félretaszitva utjából, az utczára lépett s Stenia lakására sietett. IX. Fábius oly gyorsan halad, hogy alig van időnk a színpad elrendezéséhez, melyen drámánk (vagy komédiánk) utolsó jelenetét bemutatjuk. Végre készen van minden, csupán egy hiányzik *