Eger - hetilap, 1882
1882-07-13 / 28. szám
265 között kiváló helyet foglal el, Závory Sándor magyar, hajdú-szo- boszlói, orvos, ki már több mint tiz éve teljesiti itt a fürdő orvosi terhes tisztséget és pedig párját ritkító tigybuzgalommal; mit fényesen igazol, csak nemrég megjelent, magyar nyelven irt s a sajtó osztatlan elismerésével találkozott ily czimíí munkája: „Glei- chenberg, kiimája, gyógyvizei és gyógyczélra szolgáló berendezése— — — — — — — melyben, tudós szakértőre valló alapossággal s laikus által is könnyen megérthető modorban ad pontos- s a legapróbb részletekre is kiterjeszkedő útbaigazítást, tanácsot és értelmes magyarázatot, mind arról, mit az ide jövőknek tudni tanácsos sőt szükséges. — A nemzeti büszkeség kell hogy felébredjen bennünk, midőn honfitársunk, idegen világhírű fürdőhelyen — tehát világra szólló dicsőséget szerez a magyar névnek s orvosi tudománynak. A hős elődök súlyos buzogányát forgatni gyenge újabb nemzedék, a hódítás munkáját, az ész fegyverével igyekszik folytatni, s ez igyekezet — mint példák igazolják — nem maradt sikertelen. A zene és festő király magyar, irodalmunk a többi müveit nemzetek irodalmával egy színvonalon áll s világszerte ismert, becsült nagynevű munkásokkal dicsekszik, és a tudomány minden szakában, a haladó államok között foglalhatunk helyt, ügy hog}r a magyar név már közbecsülésnek örvend; magyarnak tartatni dicsőség, s ezt érzi is most mindenki; mert például itt, a nagyszámmal jelenlévő magyar sémiták is, — kik pedig köztudomásúlag otthon, a germanisátio főfaktoraiként szerepelnek, — folyton, édes hangzású magyar nyelvünket használják De vegyük fel elejtett fonalunkat s szóljunk valamit ezen gyógyhelyről, mely mondhatni világhírnek örvend s Európa minden államából bir vendégekkel. Gleichenberg, Magyarország nyugati határát érintő Stiria szélén, a magyai' — vasmegyei — utolsó vasúti állomástól, Fehringen át Feldbachig, vasúton, innét pedig kocsin ut azva, — mintegy három órányira esik. — Budáról a magyar, nyugati államvaspályán utazva, Székesfehérvár, Veszprém, Szombathely és Szt.-Gothárdon keresztül hat óra előtt Feldbachra, — ezen utolsó vasúti állomásra s innét a mindig készen álló elegáns és kényelmes bérkocsikon tovább utazva, hét és fél órakor Gleichenbergbe érkeznek az utazók, hol megérkezésük első percétől, a természet és emberi művészet kellemesen szórakoztató, — nagyszerű alkotásai igyekszenek — a vendégeket üzleti s hivatali gondjaiktól elvonni, a melyre a cura sikerének biztosítása tekintetéből is szükség van, mivel itt az orvosi tanács szerint, a curát igénylőnek „az ész kerekeit is el kell állítania!“ nem azért, hogy ezen becses gépezet czéltala- nul ne kopjék, hanem azért hogy a gyógykezeléshez szükséges nyugalmat s teljes gondtalanságot, az ész netalán izgató munkája se zavarja. Hogy én, ki szintén cura végett jöttem ide — mégis a tollhoz nyúlok, ennek oka az, mert én már úgy vagyok a scriptoristikával, mint az egy időben annyiszor emlegetett fran- czia ntazó ügynök, a vasút gyenge himbálózása s monoton zakatolásával, melyet annyira megszokott, hogy a munkával felhagyva s nyugalomba vonúlva sem tudott nyugodni; hanem kénytelen volt ezen vasúti izgalmat utánzó gépezettel ellátott ágyat készíttetni, melyben aztán zavartalanúl alliatá az igazak álmát. — Engem is, bármily kellemes szórakozást szerez a természet nagyszerű pompája, ösztönöm mindig visszavezet hivatásszerű foglalkozásomhoz. Gleichenberg a természet remeke, édenkertté alkotva az emberi művészet által. Kellemes és egészséges illatot terjesztő fenyő erdővel körülvett óriási park ez, hol szétszórva vannak a gyönyörű s az újabb kor müizlésének teljesen megfelelő épületek. A gyógyhely — melynek létesítésében, az 1880. év őszén elhalt grf. Vickenburg Oonstantint illeti a főérdem, — részvénytársulat tulajdona, s a vagyon értéke ma már kétmillióra tehető. — A részvénytársulat tulajdonát képező épületeken kívül vannak még több magánvállalkozóknak, díszes, és a vendégek részére kényelmesen berendezett villái. — Vanmüizléssel épített „Curhaus“ : olvasó-, zongora-, társalgó s fényes tánczterem, és könyvtárral, melyben magyar könyvek is elég számmmal találhatók s az olvasó teremben több magyar lap áll a vendégek rendelkezésére. — Van három pompás vendéglő, s ezenkívül a szerényebb igényűek részére, több másodrendű de azért szintén teljes csínnal és kényelemmel ellátott étkezőhely, — s egy díszes színház, melyben a naturalisztikus iskola érzékcsiklandoztató s idegizgató — silány termékei helyett — (melyekre, Závory fürdőorvos is említett munkájában ezen szavakkal : az idegfeszitő rémregényektől óvakodni kell, anathémát mond,) jó irányú vígjátékok, s kedélyes bohózatok játszatnak, természetesen — Thaliának német ajkú papjai és papnői által. — A most itt időző vendégek száma nyolcz száznál többre tehető — s folyton növekvőben van. Magyarok igen nagy számmal vagyunk s kellő számmal képviselve van : az aristokratia, tudomány, irodalom, polgári s katonai méltóság; de azért a többséget, a sémita s kereskedő osztály képezi. E lap, két évvel ezelőtt terjedelmes leírást hozott Gleichen- bergről, hol változás ez idő óta csak annyiban történt, amennyiben ez, előnyösen történhetett; mert a részvénytársulat pénzáldozatot s fáradságot nem kiméivé igyekszik, a szépet, szebbé, s a hasznost — hasznosabbá tenni, — a mely igyekezet aztán meg is termi üdvös gyümölcsét, és eredményezi azt, hogy Gleichenberg — látogatottság tekintetében az ausztriai és magyarországi fürdők között a negyedik helyet foglalja el. — Múlt hó végéig ugyanis: Karlsbadban: 14.434, Marienbadban 5733, Franzensbadban 3636, Gleichenbergben 1725, Vildbad-Gasteinban 1160, Pöstyénen 1017, Teplitzen 993, Hallban, 875, Rohitsch-Sauerbrunnban 453, Krapina- Teplitczen 515, Ischelben 875, Balaton-Füreden 284, s Tátra-Füre- den 172 vendég fordúlt meg. Zene, tombola, színház, concert, olykor rövid tartamú táncz- estély — kellemes és változatos szórakozást nyújtanak a vendégeknek ; melyhez még ha a számtalan regényes kirándulási helyet is hozzá adjuk, elmondhatjuk hogy Gleichenberg, méltán egyike a legkeresettebb fürdőhelyeknek, hol a betegek gyógyúlást nyerhetnek, az egészségesek pedig kellemes nyaraló helyet találhatnak. Az ellátás nem drágább, — de nem is olcsóbb —mint más fürdő helyen, s bizony a cura végén itt is szomorúan tapasztalhatja az ember tárczáján, azon természettani tétel czáfolatát, hogy: „üresség nem létezik.“ — Node ha a tudomány tanával ellenkező ezen tapasztalatra, az egészségi állapotban előnyös változást eredményező experimentátió mellett jutottunk, — akkor kárpótoltnak tekinthetjük magunkat, s nem lehet okunk panaszkodni, mert hiszem a praxis igen sok esetben nem ad igazat a teóriának. F ............ P olitikai heti szemle. Páris, jul. 7. A conferentia közös jegyzékben állapodott meg, a mely a portához fog intézteim és a mely részletesen elszámlálja a. status quo ante fóntartására vonatkozó föltételeket, a jövő biztosítására szükséges garantiákat és a zavargás alkalmával okozott károk megtérítésének módját. Továbbá elmondja, hogy mily föltételek mellett lehet beavatkozni a portának, nevezetesen, hogy a megszállás legfölebb három hónapig tarthat. Ha a szultán a kiszabott határideig nem fogadja el vagy nem utasítja vissza a megbízást, a követelések végrehajtására az egyptomi kormány fog esetleg fölszólittatni. Különben minden intézkedés meg fog tétetni a közös beavatkozásra. London, jul. 8. Párisból jelentik, hogy a conferentia hivatalosan föl fogja szólítani a portát az egyptomi beavatkozásra és szerdára fog választ kérni. Ha a válasz igenlő leend, akkor a conferentia újabb összeillése idejének megállapítása nélkül elna- poltatik; tagadó válasz esetén pedig nyomban meghatározza a teendő intézkedéseket. Az erre vonatkozó megállapodások szerint a beavatkozó hatalmak 25,000 főből álló hadtestet fognak 15,000 főnyi tartalékkal összpontosítani. A csapatok Abukirnál szállanak ki, s onnan két irányban fognak Alexandria felé működni. Konstant inápol y, julius 8. Az összes nagykövetségek tolmácsai tegnap a Yildiz-kioszkba hivattak s ott azon értesítést vették, hogy a khedive távirati utón tett jelentést Angolországnak és Francziaországnak az alexandriai erődítések és felfegyverzések, továbbá a kikötő elzárása miatt tett intézkedéseiről. A khedive megczáfolja az erődítési és fegyverkezési előkészületeket és a kikötő elzárására vonatkozólag kijelenti, hogy az alexandriai kikötőt az idegen hadi hajók zárják el. London, jul 9. A Reuter-ügynökségnek távirják Alexan- driából: A szultán tegnap formálisan felszólitotta Arabi pasát, hogy Konstantinápolyba jöjjön. Arabi pasa kijelentette, hogy nem engedelmeskedik ezen felszólításnak. Alexandria, jul. 9. Mint a Reuter ügynökségnek távirják, Vorges, a franczia főkonzulátus vezetője tegnap táviratot küldött Monge kairói franczia konzulnak, a melyben tudatja vele, hogy a hajóhadak támadása minden pillanatban várható, és felhívja Mon- get, hogy az összes francziák elutazását könnyítse meg, saját magát, valamint a konzulátus levéltárát pedig igyekezzék biztosságba helyezni. Monge kihirdetteté a távirat tartalmát, mely Kairóban nagy rémületet idézett elő. A konzul erre Alexandriába utazott. — Az osztrák-magyar konzulátus szintén be van zárva. A rémület Alexandriában mind nagyobb mérvet ölt, noha az erődítési munkálatokat teljesen beszüntették. A kivándorlás folyvást