Eger - hetilap, 1881

1881-07-28 / 30. szám

330 Politikai heti szemle. Az osztrák-magyar monarchia uralkodója, jövő hó 12-én Gasteinban találkozni fog Vilmos német császárral. Ezen találkozáshoz különféle politikai combinatiókat fűznek. Több délamerikai állam kísérletet tesz, a döntő bí­róság elvének a nemzetközi jogban való érvényesítésére. A kezde­ményezés Columbia államtól indult ki, mely e czélra nemzetközi értekezlet tartását hozta javaslatba. Tunisban a franeziák a helyzet uraivá váltak. Miután ugyanis közelebb az ellenszegülést több helyen megtörték s Sfaxot bevették : a tunisi nyugtalan törzsek legnagyobb része lemondott a további el- lentállásról, s Algériában is a fölkelök többsége eiszélledt. Most Tripolis látszik Tunis után előtérbe lépni. A „Re- publique Frangaise“ e részben igy ir: „Ha a szultán nem vet véget Tripolisban a vallási mozgalomnak, úgy Francziaország min­den eszközt meg fog ragadni a mozgalom megszüntetésére.“ Francziaország állítólag osztozkodni akar Tripolison Olaszországgal s ez iránt tervet is terjesztett az olasz kormány elé. De az utóbbi nemcsak hogy nagy tartózkodással fogadta e javas­latokat, hanem azokról még a portát is értesítette. Ez az oka an­nak, hogy Törökország nem szüntette be katonai készülődéseit, de sőt újabb csapatokat és hadikészleteket küld Tripoliszba. Átalában a franczia-török viszonyokat nagyon feszülteknek mondják. Konstantinápolyban a Midhat ügyében összehívott ulemák tanácsa nem helyeselte az ex-nagyvezér halálra Ítélését, mert az annak idejében az Abdul-Azisznak trónjától megfosztatását helyeslő fetva esetleg az ö meggyilkolására is kiterjedhető volt. Athénből jelentik: „A thebai állampénztárból való sik­kasztásba több miniszter is be van bonyolítva. Az államügyész azon javaslatára, hogy a miniszteri felelősségről szóló törvény alap­ján szakítsa félbe a vizsgálatot és a képviselöház elnökségéhez te­gye át hivatalos eljárás végett az okmányokat, elhatározta a tör­vényszék, hogy rendesen folytatni fogja a vizsgálatot, mert a mi­niszterek felelősségéről szóló törvény itt nem alkalmazható, mint­hogy a miniszterek nem vádolhatók, mint a bűn közvetlen okozói, hanem mint részesek, igy tehát az illetékes törvényszéknek kell Ítélnie e sikkasztás fölött. Oroszországban a zsidó üldözés még most sem szűnt meg. Némely hatalmak ezen állapot ellen állítólag fel akarnak szólalni. E hirre az „Agence Russe“ kijelenti, hogy a czári cabi- netnek eddig nincs tudomása arról, hogy Angolország, Ausztria- Magyarország és Németalföld a zsidók és többek közt egy bizonyos Levisohn ellen állítólag elkövetett kegyetlenség miatt, együttes lé­pést szándékoznak tenni. Az ilyen lépés különben, tekintve illeték- telenségét, kevés valószinüséggel bir. Minden kormány fel van jo­gosítva arra, hogy saját alattvalóit védelmezze, de nem a más ál­lamok alattvalóit. A zsidók érdeke mellett való általános vagy kö­zös felszólalásnak pedig nincs helye, mivel sem zsidó nemzet, sem zsidó kormány nem létezik. Zofiából megjött a sürgöny, melyet a bolgár politikai viszonyok obszerválói egész héten vártak, mely szerint Zankow és Slawejkow volt minisztereket, a radikális ellenzék fejeit, a fejede­lem elfogatta. Ok a bűnbakok a nép élhetetlenségeért, nekik kell lakolni a korrupcióért, melyet az orosz kormányzat honosított meg. Vájjon mit fog velük tenni Battenberg Sándor? A g ö r ö g-h atárrendezés ismét fennakadt. A porta megbízottjai 14 napi halasztást kértek az európai vegyes bizottság­tól s hivatkozva a Ramazan böjtre s a közeledő Beiram ünnepre, melyet a muzulmán lakosság zaklatásával nem volna czélszerii megzavarni. A görög kabinet köriratban figyelmezteté a hatalmakat a veszélyekre, melyek ily egyoldalú halogatásokkal a békét fenye­getik. De Európa ezúttal valószínűleg engedékeny lesz s megadja a kért 14 napot. TAECZA. M. . . . nak. . . Eszembe jutsz ha a reggel szürkül Eszembe ha napom éjre száll : Hű szerelmem — bár reménység nélkül — Mindenütt csak tégedet talál. K. F. Küzdés az élet. múlt idők reménytelen során, ta úgy esténkint elgondolkozom, 'elém lebegnek elmúlt képei, Eszembe jut a küzdés, fájdalom. Előttem az ifjúkor álmai, A boldogság utáni küzdelem, Elmúlt . . csupán csak a vigasz maradt, Küzdés az élet, küzdés életem. Mit ér a vigasz, hogy ha nincs remény ? Virág, melyet nem érint napsugár, Lakatlan árnyas zoldelö bokor, A melyben nem fészkel dalos madár . . . Csalatva lesz a legábrándosabb, S ki nem sóvárgott tán boldog leszen . . . Hiú ábrándok, véletlen való! . . Küzdés az élet, küzdés életem. Epedve, várva nézem a jövőt, Ábrándozok és egyre tervezek. Sovárgok birhatatlan dolgokért, Nem is gyanítva mire ébredek. Talán reményem majd vigaszt terem. És felvidúl majd bánatos szivem. Mindegy, idővel tán elérkezik . . . Küzdés az élet, küzdés életem. (Hőst Kálmán. Fürdői levél. Hall, 1881. jul. 22-én. Azt hiszem, alig van Európában több oly fürdő, a hol annyi idegen ajkú vendég fordulna meg, mint Hallban ; van itt magyar, franczia, angol, orosz, uémet, porosz, olasz, román stb. Egerből 27 óra alatt lehet ide eljutni, ha Budapesttől a futár­vonatot használjuk. Az útja igen szép különösen Vácztól Eszter­gomig közvetlen a Duna mellett; Bécstöl az Erzsébet vaspályán jőve mindenütt hegyes, fenyves erdők között számos igen hosszú alagutakon keresztül haladva, Melknél ismét a Dunához jutunk ki, a hol az utazó figyelemét a melki apátság vonja magára. Ez va­lóban impozáns látványt nyújt, igen nagy kétemeletes épületével köz­vetlen a Duna mellett. Utolsó vasúti állomás Steyer; ez egy csinos városka az Enns és Steyer összefolyásánál; kitűnő aczélja van és fegyvergyára. Steyertöl kocsin 2 óra Hall. Hall mintegy 200 egy és két emeletes házból álló városka, melynek egy hosszú igeu szép széles utczája van. Az utcza köze­pét gyönyörű gesztenyefa aljé disziti, melyet 3 szökö-kút és szob­rokkal ellátott vizmü emel. Épületei többnyire vendégfogadók, több­nyire oly csínnal és annyi kényelemmel berendezve, hogy bármely főváros szállodájával kiállják a versenyt. A szobák ára nem drága, egy hóra 30—35 írtért igen elegánsán butorzott szobát lehet kapni minden kiszolgálattal. Hanem a koszt, ez bizony igen drága; egy adag sült 70 krtól egész 1 frtig. Pedig ettől az émelygős keserüsós víztől olyan jó étvágya vau az embernek, hogy egy-két adag sült meg sem kottyan. A forrás mintegy fél kilométerre van az ivó-csarnoktól, egy mély völgyben, a. honnét gép segélyével hajtják fel a vizet az egy pár év előtt épült ivó-csarnokba. Ez Halinak egyik legszebb épü­lete, 30 öl hosszú 6 öl széles ; a csarnok mindkét oldala bársony pamlagokkal van ellátva; itt esős időben is kényelmesen lehet viz- ivás közben sétálni. A másik szép épülete a fürdöház, melynek első emeletén van a cursalon , ez egész fejedelmileg van vörös bársony­nyal bútorozva, gyönyörű csillárokkal és tükrökkel ; van itt Rét olvasó szoba, melyben 60 különféle hírlap áll a vendégek rendelke­zésére, többek közt a „Pesti Napló“ és „Égyetértés“ is. Földszinten vannak a fürdő-szobák, mind porczellán és vörös márvány kádak­kal. Fürdő szobája 100 van. — A fürdő drága; I. osztályú 1 frt. 30 kr. II. osztályú 70 kr. s ezen kívül az iblanyos vizet literenkint még */2 krral kell fizetni s igy egy másod osztályú fürdő 1 írtba szokott jönni. Hat fürdő orvos van itt Bécsböl, a kik közül dr. Kai­ser a magyar nyelvet is igen jól beszéli. Itt sem forrásvizet inni, sem fürdeni nem lebet orvosi rendelet nélkül. A fürdő-igazgatóság mindent elkövet, hogy a vendégek kellemesen töltsék az időt. Zene napjában 3-szor van; reggel a viz-ivásnál, 12 órakor a gesztenye

Next

/
Thumbnails
Contents