Eger - hetilap, 1878
1878-11-21 / 47. szám
374 vettetik a gázviláaitás behozatala és vasutak építése Teheránban. A vállalkozók Bécsben gyűltek össze, hol kedélyes bucsulakoma után a közönség nagy óvátiók között kiséré ki őket a városból, bonnét Odessa, Batum, és Tiflisen át Teheránba mennek. Sajnos, hogy az Uchatius-ágyu Perzsiában is a civilizálás eszközei között foglal helyet. (Az országon magyar dalár egyesület) f. hó első napjaiban tartá meg ez évi rendes alakúló közgyűlését Budapesten. — Képviselve voltak a vidéki daláregyletek közül: Esztergom, Pécs, Lo- soncz, Nagyvárad, Kolozsvár, Váez, Debreczen, Szeged, Ungvár stb. A derék magyar város ,Eger‘, még nem tudta aunyira vinni, hogy szervezett daláregyletetl létesít hetet volna kebelében. Bizony sajnos állapot ! — (.Rendőri hírek.) Farkas István novaji származású szolgálatban álló kocsis és Turcsányi András egri hely nélküli cseléd f. évi nov. 14-én, éjjeli 10—11 között a katonai kórház előtt Fe- rencz Imre mezötárkányi lakos napszámossal összeszólalkozván, Farkas István réz fokosa élével oly ütést mért fejére, hogy az fájdalom nyilvánítás nélkül azonnal eszméletlenül rogyot össze. Tettesek nyomban elfogattak s átadattak a fenyitö törvényszéknek, a sebesült pedig kórházba szálitatott életben maradása azonban kétes. — F. évi nov. 18-án az esteli órákban Mácsai I. és Demeter K.egri kömive8 legények közt a czéh és szabad íparbeli személyes képzetség előnyei felett folytatott vitából verekedés fejlődött, mi közben Mácsai Imre egy előrántott késsel társát arczáu és fején ve szélyeseti megsebesítette. A tettes átadatott a járásbíróságnak. — Folyó évi májú8hóban, bizonyos Sugár György, szatmármegyei arű- nyosmegyesi illetőségű tartalékos, helybeli katonatisztek nevében több kereskedőtől keztyüket csalt ki felpróbálás végett, melyeket azután potomáron eladót'. Egydarabig jól ment neki ez az olcsó keztyü-kcreskedés, azonban egyszer rajtavesztett s a fenyitö törvényszéknek átadatott. Nevezelt szabadlábra helyeztetvén, e héten újabb csalási kísérleteket tett, azonban az neki most sem sikerült. Ovatoságra intjük ezegyénnel szemben különösen a kereskedőket, kiket ismert személyek neveivel szokott félrevezetni. * (Lapunk jelen számához van melékelve) hazánk művelt közönsége által eddig is szép pártolásban részesült, Somogyi Ede által szerkesztett „Magyar lexikon“ előfizetési felhívása. A mű helyben legcsélszerüben Szolcsányi Gyula könyvárus utján rendelhető meg, füzetenkint 39 krért. Halotti jegyzék Meghallak október 26 tói november 5-ig. Mayer Imre cs. kir. nyugalm. törzsorvos 63 éves végelgy., Bárdos József 8 hét. sorv., Bozsik Katalin 74 é. végelgy. Pásztor Zsuzsanna 15 é. sorv. Szabó József 13/4 é. hasmen., Molnár Mária l'/4 é. hasmen. Miko Borcsa 35 é. sorv., Veréb Márton 1 hét. vele szül. gyöng., Bukuli Mária 2V2 é. sorv., Sporer György 35 é. sorv. Szabó Lízi l'/3 é. fejgörcs, Bolya Anna 1 é. hasmen., Nagy Gáspár 2 hón. fejgörcs. Vas Rózái 13 bet. hasmen. Fi 6, nő 8. összesen 14, orvosi ápolás alatt volt 2, halva született egy lány gyermek, törvénytelen 1. Felelős szerkesztő: Dr. FEKETE FERENCZ. ÉRTESÍTÉS! Van szerencsém a mélyen tisztelt közönség becses tudomására hozni, miszerint jelenleg Bécsben időzöm, Pff“ női- és féríi-divatkereskedésemet **^f a legújabb czikkekkel beruházni, mely alkalommal vagyok bátor a u. é. közönségnek, különösen a téli évadra szükséges divatezikkek bevásárlási helyéül, eddig is kedvelt üzletemet felajánani. Ajánlom különösen gyermek-, női- és férficzipő raktáramat, berlini czikkeimet, (u. rn. harisnyák, női mellények, gyermekruhák, kendők), karmantyúimat különféle kiállításban, norinbergi és díszmü árútáramat, női és férfi kész fehérnemű-raktáramat, férfi alsó (téli) ingeimet, vállfüzőimet. pamut és valódi clark-féle ezér- náimat, gomb és különféle díszítményeimet, stb. A karácsonyi ünnepek és újév alkalmával szokásos ajándékok beszerzésére pedig üzletemet jelenleg Bécsben szerelem fel, a legválasztékosabb angol, franczia és német gyártmányokkal . mely ajándék-czikkekröl bővebb tudósítással a jövő számban szolgálok. Kiváló tisztelettel: (315) 1* SIDLAUER DÁVID. (Eger, Kisbériház.) _ ... Vidéki megrendelések pontosan teljesítetnek. K yooooooS Hirdetmény. A városi képviselő testülettől 4474 sz. a. nyert felhatalmazásnál fogva, közhírré tétetik, miként a „kacsa“ közben lévő városi telekből 131 Q méter terület, folyó év november 21-én délután 3 órakor a helyszínén nyilvános árverésen, 1879-ik év január 1 -töl számítandó 6 egymást követi évre haszonbérbe fog adatai, hová a vállalkozni óhajtók ezennel meghivatnak. Eger 1878. November 19. Egerváros polgármestere (316) 1* ________" TAVASY ANTAL. A z egri kir. törvényszék mint telekkönyvi hatóság részéröl közhírré tétetik, hogy Adler László végrehajta- tónak özv. Juhász Jánosué szül. Kis Alexandra mint Juhász Ire'n kiskorú leánya t. és t. gyámanyja, végrehajtást szenvedők elleni 248 frt tőke s járulékai iránti végrehajtási ügyében lefoglalt egri belső 2607. sz. tjkv- ben A f 1945 hrsz. a. felvett 6403 írtra becsült szőlő, egri b. 479. sz. tjkvben A t 2805 hrsz. a felvett 150 írtra becsült ház és szőlő, úgy az egri k. 1441 sz. tjkv. Af 3215 hrsz. a felvett, 5200 írtra bees, ház, egri 1519 sz. tjk- ben A f 1842 hrsz. a. felvett és 5115 írtra becsült ingatlanokra az 1879 e'vi január hó 3-ik napján d. e. 9 órája és 1879 évi febr. hó 5-ik napján d. e. 9 órája mint második határidőül kitiizetik következő feltételek alatt eladatni fognak, u. ra. 1-ször. Kikiáltási ár a fennebb kitett becsár, melyen alul az első árveréskor az árverésre kitűzött birtokok nem fognak eladatni. 2-or. Árverezni kívánók tartoznak az ingatlan 10°/0 vagyis készpénzben a kiküldött kezéhez letenni. 3-or. Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben, és pedig: az első ‘/."-át az árverés jogerőre emelkedésétől számítandó 8 nap alatt, a második ‘/s-át ugyanazon naptól számítandó 3 hónap alatt, a harmadik */::-ot ugyanazon naptól számítandó 6 hónap alatt-, minden egyes vételári részlet után a bir- tokbalépés napjától számítandó 6°/o kamatokkal együtt ezen kir. törvényszéknél előre kieszközölt utalvány alapján az egri m. kir. adó- mint bírói letéti pénztárnál lefizetni. A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszámíttatni. 4-szer. Vevő köteles az épüleleteket a birtokbalépés napjával tűzkár ellen biztosítani. 5-ször. Az árverés jogerőre emelkedésekor vevő a megvett ingatlan birtokába lép, ennélfogva a megvett ingatlan haszna és terhei ez időtől őt illetik. 6-szor. A tulajdonjog bekebelezése csak a vételár és kamatainak teljes lefizetése után fog vevő javára hivatalból eszközöltetni. Az átruházási költségek vevőt terhelik. 7-szer. A mennyiben vevő az árverési feltételek bármelyikének eleget nem tenne, a megvett ingatlan az érdekelt felek bármnlyikének kérelmére, a1 prts. 459. §-a értelmében vevő veszélyére és költségére, bánatpénzének elvesztése mellett, újabb árverés alá bocsáttatni- és csupán egy határidőnek kitűzése mellett az előbbi becsáron alul is eladatni fog. Felhivatnak azok, kik az árverésre kitűzött javak iránt tulajdoni- vagy más igényt, avagy elsőbbségi jogokat érvényesíthetni vélnek, hogy e részbeni kereseteiket e hirdetménynek a hivatalos lapban lett harmadik közzététele napjától számítandó 15 nap alatt, habár külön értesítést nem vettek is, ezen kir. törvényszéknél nyújtsák be: különben azok a végrehajtás folyamát nem gátolván, egyedül a vételár feleslegére fognak utasittatni. Végül felszólittatnak azon jelzálogos hitelezők, kik nem ezen kir. törvényszék székhelyén, vagy annak közelében laknak, hogy a vételár felosztása alkalmával leendő képviseltetésök végett helyben megbízottat rendeljenek, s annak nevét és lakását az eladásig jelentsék be, ellenkező esetben egri lakos Tomanóezy Edre ügyvéd, mint hivatalból kinevezett ügygondnok által fognak képviseltetni. Az egri kir. törvényszék mint telekkönyvi hatóságnak 1878. évi november hó 9-ik napján tartott üléséből. A kir. törvszék elnöke (314) 1—3 VAVRIK BÉLA. Van szerencsém a t. ez. közönség tudomására juttatni, hogy mint Czeizler Zsig- mond ur bizományosa, a múlt évihez hasonló kitűnő jó felvidéki mogyoró dió, munkácsi torma és aszalt szilvával szolgálhatok. Árjegyzék 1. kilóg, mogyoró 20 kr. 1. „ dió 18 „ 1. „ aszalt szilva 24 „ 1. „ torma 20 „ Tisztelettel KLUGER ALBERT. gUP“ í’zlet helyiség Sz.-János utcza, Dalnoki (Martin) féle ház. (317) 1*