Eger - hetilap, 1869

1869-05-13 / 19. szám

146 a) A f.-abony-besenyöi ut javítására, b) a besenyö-laskói ut elkészítésére és javítására, c) a besenyö-kömlói uj ut elkészítésére; (e báromutra, a meny­nyire csak lehetséges, a váltságdíjból készpénz fordittassék). A-^következö utak természetbeni közmunkával javítandók: d) T.-Füredtöl Karczag felé, e) T.-Füred- Abád-Szalók- Fegyvernek, f) T.-Sz.-Miklós- Földvár, g) Déva-Ványától Gyoma felé, h) Szolnok- Földvár, i) Szolnoktól Heves felé. 4. A Mátrajárás összes közmunkája 5168 kétigás, s 9132 kézi; ennek fele 2,584 kétigás, s 4566 kézi; pénzértékben 3497 fr 20 kr. Ez összeg vagy az illető közmunka következő sorban haszná­landó föl: a) A nádasd-pétervásár-terennei útra, b) az eger-pétervásári, c) a bakta-parádi, d) az eger-szarvaskői útra. Mindazon közmunkaerő, mely május 15-ig megváltandónak be nem jelentetett, a fönt megjelölt vonalakon a közmunka ledolgozása május 15-én kirendelendő leszen. Az erre szükséges elöintézkedések a vonal és munkák megjelölésével, a főmérnök által eszközlendök, a végrehajtás pedig a föszolgabirák és utbiztoíok által a legnagyobb erélylyel teljesítendő. Egyébiránt, ha a föszolgabirák szükségesnek látják, a meg nem váltott közmunkának ’/io részét véletlen esetekre föntarthatják. Ezen föntartott közmunkának azonban annak idejébeni fölhaszná­lása külön lesz ellenőrizendő. Ezen rendelet Isaák László alispánnak tudomás végett, továb­-4 T Á R Maligieri Bianca. (Történeti beszély.) (Folytatás.) Az ajtó sebes«n fölnyilt, s egy lefátyolozott nő rohant be azon, kisérve az öröktől, kik az ajtónál állottak. Visszatartani igyekeztek öt, de a nő óriási erővel taszitá el őket magától. „Bocsássatok!“ kiáltá magánkivül. „Ne gátoljatok; fiam élete forog veszélyben!“ „Mi történt? mit jelent ez?“ kérdé a doge, a katonákhoz for­dulva. „Bocsánat, siguoria,“ válaszolá egy közülök. „E nő a palotába tolakodott azon ürügy alatt, hogy te rendelted ide. Mi visszatartot­tuk, mert azt parancsoltad, hogy senkit be ne bocsássunk. De ő mind­amellett is, mint látod, erőszakosan betört.“ „ És én nem fogok innen távozni,“ kiáltá a nő, „mig fiam ke­gyelmet nem nyer! Oh uram, ne iizzel, légy kegyes legalább meg­hallgatni. Küldd ki ezeket, és én szivedhez fogok beszélni, térden állva fogok könyörögni fiamért. Oh könyörülj, hallgass meg!“ Oly esdeklő s szivrázó volt hangja, hogy a dogé az által meg- büvölve érzé magát. Intett a katonáknak, hogy távozzanak, s maga zárta be utánok az ajtót. „Most hallgass meg uram !“ szólt a nő, előtte térdre esve. „Bo­csásd szabadon fiamat, Luigit. Mit tett ő ? mit vétkezett, ki maga az erény és becsületesség ?“ „Egy vétséget követett el, melyért éltével kell lakolnia. Kí­méld szavaidat, azok mit sem használnak.“ „Nem, uram, nem!“ szólt esdeklő hangon. Te könyörülni fogsz, részvétre lágyulsz, csak hallgass meg. Húsz hosszú éven át könyez- tem fiam után, egyetlen gyermekem volt, elrabolták tőlem. Oh tu- dod-e azt, mit tesz húsz éven keresztül egy hő vágyat, egy gon­dolatot ápolni, semmi egyébről nem tudni, semmi mást nem hallani, mint ezt: hol van gyermekem, hol van ? S most, midőn őt annyi fájdalom után föltaláltam, lehetnél-e oly kegyetlen, hogy tőle meg- foszsz ? Nem ! az nem lehet! az lehetetlen.“ „Elég!“ mondá a dogé szigorú hangon. „Mig beszélsz, addig már meghalt. 0 bűnt követett el, s a törvény és jog szerint bűnhőd­ni fog ? Vadul ugrott föl helyéről a nő: „Azt ne tedd!“ kiáltá. „Megöllek, ha kérésem nem teljesíted!“ S egy tőrt ragadva ki fátyola alól, a dogéra rohant. Már a gyilok majdnem a torkánál villámlott, midőn meglepe­téséből fölocsúdva, megragadó karjait, s kezéből a tört kicsavarni bá a föpénztárnoknak, az összes fő- és alszolgabiráknak, a két fő­mérnöknek s végre az öt utbiztosnak —• azon utasítással adatik ki: hogy mindenik a részére benne foglalt teljesitendőket pontosan és erélylyel hajtsa végre. Az utbiztosoknak pedig különben szigorú fe­leletre vonatás terhe alatt, még különösen is meghagyatik, hogy mű­ködéseikben föltünőbb igyekezetei tanúsítsanak. Eger, april 20. 1869. A királyi biztos: Szapáry Gyula. Városi ügyek. Az Eger városa részéről f. hó 6-án tartott képviselői ülésben következő ügyek tárgyaltattak : Elnöklő polgármester előterjeszti, hogy magánúton vett érte­sítés szerint, Eger városában több mérnök jelentkezett, kik vasúti fölmérésekkel foglalkoznak, és miután arról, vájjon ezen mérnökök miféle fölmérésekkel és ki által vannak megbízva, hivatalos tudo­mása nincs, a közönség pedig méltán megkívánhatja, hogy az ő ér­dekében eszközlendő tervezetek, illetőleg fölmérések alkalmával meghallgattassék : ennélfogva szükségesnek látná, e testület kebe­léből egy küldöttséget megbízni, mely magát az illetőkkel érintke­zésbe tévén, a mérnökök megjelenése czéljáról tudomást szerezve, ar­ról e testülethez mielőbb jelentést tenne. — A tett előterjesztés folytán Tavasy Antal polgármester, Kubik Endre és Szuhányi János képviselők megbizattak, hogy a városunkban állítólag vasúti fölméré­sek végett jelentkező mérnökök megjelenésének valódi czéljáról ma­guknak biztos tudomást szerezzenek, s tapasztalataikat ezen testü­letben hovaelöbb jelentsék be ; — ez alkalommal a nevezett kül­döttség egyszer mindenkorra fölhatalmaztatott, hogy ezen ügyet C Z A. §►­igyekezett. De ez erősen markába szoritá azt, s mint kigyó és oroszlán küzdöttek egymással. Egyszer csak a fátyol a küzdésben lehullt a nő arczárói, me­lyet meglátván, kétségbeesett hangon sikoltá: „Lidia! Lidia I“ Lidia megakadt lélekzettel, mozdulatlanul nézett rá: „Giuseppe!“ lihegé, „te vagy ! Te Velencze dogeja ? !“ A dogé nem mert tekintetével találkozni, s mélyről zokogva keb­lére csüggeszté fejét. Lidia pedig mintegy elbűvölve, a múlt édes álmák boldog visszaemlékezései által elkábitva, s feledve a jelent, rá szegezte sze­meit. „Giuseppe \“ suttogó: „Ha tudtad volna, mennyire szerettelek, s mennyi kint álltam ki miattad, nem lett volna annyi erőd arra, hogy elfeledj!“ „Hallgass! Lidia,“ mondá zokogva, „mert megölsz!“ Lidia nem hallotta szavait, hanem szelid s busongó pillantó sait még mindig rászegezve: „Nézzrám,“ igy szólt „hadd lássam arczodat, húsz évig kellett azt nélkülöznöm;“ seltávolitván arczárói kezeit, ábrándos pillantásokat vetett rája aztán összerezzenve, el­oszlott a kábultság köde, s lelke újra tisztán látott. „Mentsd meg!“ szólt ismét, „hiszen ö a te fiad!“ „Luigi az én fiam ?“ kiáltá elragadtatva. „Igen, a te fiad, neked szültem öt!“ „És én,“ zokogta fuldokolva, „én öltem meg őt!“ „Siess!“ esdekelt; „még talán segíthetsz! te atyja vagy ; ö a te fiad!“ „Megkísérlem!“ szólt hirtelen. „Épen most fog Bianca szobá­jába menni. Talán még van időm. A hármak tanácsa épen most ül együtt. Magam megyek hozzájok, kegyelemért esdekelni számára.“ „Te fogsz neki megkegyelmezni, te, Velencze dogeja, a hatal­mas fejedelem!“ „A büntetés s boszu ostora kezemben van, de a kegyelmezés balzsama a rettenetes bárom férfiúnál! Azonban hozzájok megyek, föltárok előttök mindent, kegyelmet kérek töltik , s nekik meg kell azt adniok ! Jöj, kövess, s igazold szavaimat. Vádoljanak engem, s ítéljenek el, csak fiam legyen szabad. Jöj, Lidia, egy perez sincs veszteni való.“ Gyorsan siettek fényes termeken keresztül, szivökben halálos aggálylyal, arezukon halálsápadtsággal, a titkos három férfiú ülésező terme felé. (Folyt, köv.)

Next

/
Thumbnails
Contents