Eger - hetilap, 1867

1867-04-25 / 17. szám

139 hogy falusi iskolában annyira feltűnő szépirási gyakorlatot (mi természetesen az ütenyirási módszernek szüleménye), mint leg­újabban, őszintén megvallva, még ritkábban vala szerencsénk látni. Mi hajlandók vagyunk minden ügyesen vezetett s kezelt népiskolában a nemzetnek mindanuyi újabban felfedezett arany­bányáját tekinteni, melyben a feltünedező értelmi képesség mindannyi magyar kárpáti arany virág, mindannyi magyar kör- möczi arany ér; ugyanazért örültünk a fogalmazási gyakorlatok szemlélésének is, valamint a számtanban, s egyéb iskolai tantár­gyakban feltüntetett előhaiadásnak, mit az iskola növendékeinek egy félévi tanfolyam alatt csakis az ügyesen előadott katheké- tai tanítás élvezete mellett lehetett meggyőződésünk szerint meg­szereznek. Mivel pedig a varietas mindig delectat, nagyon tapintatos j eljárásra mutatott a tanító részéről, a hallgatóság figyelmét ak- kép felfrissíteni: hogy egy-egy tantárgybóli próbatét közé mind- j kétnemű kisded tanonczaival előttünk több fényesen sikerült sza- ' valatot tartatott, s hol egyházi, hogy világi dallamokat énekelte- j tett négyes hangban, mely valóban örömteljes bámulatunkat | keltette fel. Mely bámulatunk még nagyobb mérvben fokozódott,mi­dőn kevés napokkal ezelőtt f. hó 12-én Tisza-Örsön alkalomszerüleg már nemcsak iskolai tanonczok, de serdültebb mindkét nemű nö­vendékek, s még ezeknél is nagyobb korú, úgy az énekkarban, mint a szentély elején az egyházban elhelyezett, s a négyes hang­ra eleve betanított egyének által hallottuk a templomi énekeket énekeltetni. Volt alkalmunk ezéuekmodort egyúttal az egyes hangú énekkel is egybehasonlitani; de nekünk úgy tetszett, mintha az ennél mégis imposansabb lett volna; vagy legalább azt vagyunk kénytelenek megvallani: hogy ily művész alatt amely nép a né­gyes hangú énekben gyakorlott, az az egyes hangú éneket is mü- j vésziebben tudja előadni. És hogy tudja az olvasó, ki e jeles népiskolatanitó, és mti- j éneklész, kit tehetsége, lelkes buzgósága, s ez által érdemeinek ! méltó elismerésével akartunk ekkép megtisztelni, mi bemutat- : juk: mert az Búzás László, jelenleg tisza-örsi alelemi iskola-ta- nitó, s előbb az egri képezde tanítványa. Tariczky Endre. Vegyes hírek. — A húsvéti szent ünnepek és a nagyhéti ájtatos szertartások a főtemplomban számos buzgólkodók részvéte mellett tartattak meg. Az úgynevezett „lamentatiók“, melyeket a papnö­vendékek ismert szabatossággal, mondhatni művészileg énekeltek el, és a föltámadási nagyszerű körmenet, mélyen hatottak miuden müveit és vallásos kebelre. E körmenetet, valamint az egész nagyhéti szertartást, érsekünk ő nagyméltósága lankadni nem tudó apostoli buzgalmánál fogva személyesen végezte. Az egyhá­zi szónoklatokat nagypénteken Lengyel Miklós kanonok ur, hus- vét első napján pedig Sebők László főegyházi szónok tartották. — Gróf Szapáry Gyula főispáni helytartó ö méltósága ma délután 6 óra körül érkezik meg hivatalosan városunkba. Örömmel értesülünk, hogy városunk részéről a szeretett főispáni helytartót a város határán üdvözlő küldöttségek fogják fogad­ni. Ezúttal is érsek ö nagyméltósága vendége leend, és az érseki udvarban a többi között a helybeli czéhtesttiletek által is Udvö- zöltetni fog. — Puky Miklós, mint halljuk, hajlandó elfogadni me­gyénkben az első alispánságot. — Tegnap temettetett el városunknak egy köztiszteletben állt polgára, Sztankóczy András, nyug. huszárkapitány, egykori honvédtörzstiszt és a hevesmegyei honvédsegélyzö-egylet alelnöke, ki életének 61-ik évében, f. hó 22-én hunyt el hosszú betegeskedés után. A temetésen, mely d. e. 10 órakor, a katonai zenekar közreműködése mellett ment véghez, a városi intelligentia és a boldogultnak egykori honvédtársai nagy számmal voltak jelen. Béke hamvaira! A Városunkban a városi tisztviselők megválasztatása iránt a mozgalom és tevékenység már megkezdetett. Folyó hó 23-áu este zeneszóval és fáklyákkal is láttunk már tisztelgőket átvonul­ni utczáinkon, kik Derszib Ferencz urat éltették, mint polgármes­tert. Mások Ringelhann nevét is hangoztatták. Óhajtjuk, hogy a j választás úgy sikerüljön, miszerint az városunk javára és díszére | váljék; de nézetünk szerint mindenek felett a választó polgárság I egyetértésére kell törekedni. Múlt számunkban már bővebben nyilatkozott egyik választó polgártársunk városunk helyzetéről, j mihez részünkről ezúttal csak azon óhajtást csatoljuk: a városi I közönség jól felfogott érdeke mindenekelőtt! Elérhetlen utópiák- ! kai kecsegtetni csak egyetlen polgártársunkat is, válságos napja­inkban megbocsáthatlan hazafiúi bűn lenne. t Haynald Lajos fölszentelt carthagoi érsek ö excjá- nak kalocsai érsekké történt kineveztetését a hivatalos „Buda­pesti Közlöny" is jelenti. E kinevezés az ország közohajával ta­lálkozott. — (Uj főispánok.) Szende Béla, krassömegyei másod­alispán Aradmegye, gr. Hunyady László Mosonymegye, s Mibaj- lovics Miklós országgyűlési képviselő Bács-Bodrogmegye főispán­jává neveztetett ki. f Megyéink közt Békésmegye tartotta meg legelőbb a tisztujitást, mely még april 13-án ment végbe. Első alispán Ka- rassiay István, másod alispán Jancsovics Pál lett. — Eszter- gommegyében is megtörtént már a tisztujitás. Alispánok lettek: Vargha Benedek és Zavody Albin. f Mihály József derék fényképészünknél alkalmunk volt közelebb egy életnagyságu fényképet látni, mely olajfesték­kel lévén kidolgozva, a mellett, hogy eredetijét híven tükrözi vissza, az olajfestmény tartósságával is bir. Ily képek készítésé­re a nevezett fényképész jutányos árért vállalkozik. t A koronázási ünnepélyről folyvást uj részlete­ket közölnek a lapok. A lapunkban már eddig közlött megállapo­dásokat még a következőkkel egészítjük ki. Ó Felségeik már két héttel a koronázás napja előtt, mely még véglegesen megállapít­va nincs, fognak Buda-Pestre érkezni, és a koronázás után szin­tén két hétig a fővárosban mulatni. A sz. korona, valamint a ko­ronázási jelvények három napi közszemlére lesznek kitéve. A koronázási napot megelőző estve a két testvérváros miuden ha­rangja egy óra hosszat fog szólni. A koronázás napján a búdai tábormezön országos költségen nagy népünnep rendeztetik ; 400 akó bort ütnek csapra, s több ökröt nyársra húznak. A koroná­zási estvén a két testvérváros nagyszerűen ki lesz világítva. — A koronázási bandérium öltözete következőleg állapíttatott meg: kék mente és nadrág, fehér attila, kék és fehér kalpag, nemzeti szin öv és fehér lótakaró. Az öltözetdarabok ezüstzsinórral lesz­nek diszitve. — Az „Európa“ szállodában 50 szoba béreltetett ki a diplomatiai kar számára. A lakbér az 50 szobáért két hétre 25,000 frt. f Csernatony Lajos, 1849. óta külföldön száműzetés­ben élő hazánkfia, e napokban visszatér a hazába. — (Személyzetiek.) Skody József vámos-györki s Csák János gemzsei lelkészekké, — továbbá Vincze Alajos eg­ri, Agáczy János kis-várdai, Muhay György polgári, Spórer Ig- nácz makiári, Dobos István saári s Horváth-Gyurikovich Eduard várkonyi segédlelkészekké neveztettek. f Zágrábból írják, hogy oda azjujonnan felépült görög nem- egyesült templom részére nagybecsű templomruhák érkeztek Oroszországból. Ezen ruhákat hirszerint maga az orosz császári család küldő a nevezett templomnak az orosz követség utján. Ti- meo Danaos .... — (Halálozások.) Meghaltak april 16—23. Pongrácz Rózái 1 éves, Vas István 22 éves, Német Anna 55 éves, Surányi János 3 hónapos, Iván Etelka 1 */2 éves, Kovács Gejza 30 éves, Pál József 1 éves, Sztankóczy András 61 éves, Csőke Katalin 17 éves, Siha Imre 43 éves, Sós Rozália 3 hónapos, Kosa Éva 32 éves. Összesen 6 ti-, 6 nőnemű. Született a hét folytán 5 fiú, 7 leány. Gazdaság és üzlet. Eger, april 19. Mai hetivásárunkra behozatott: búza 112, két­szeres 42, rozs 144, árpa 40, zab 30, kukoricza 35 — összesen 403 köböl. Az árak következők voltak: búza 10 ft — 11 ft 60 kr, kétszeres 9 ft, rozs 8 ft — 8 ft 40 kr, árpa 6 ft 10 kr, zab 4 ft 20 kr, kukoricza 6 ft 20 kr köblönkint. Széna mázsája 3 ft 20 kr, szalma 1 ft. Burgonya vékája 65 kr. — (Lotto h u zá 8.) Budán april 20-án kihúzattak: 14, 47 36, 25, 80. A legközelebbi húzás május 8-án leend. Felelős szerkesztő: Yida József. ___ K ét kazal buzaszalma eladó öl- vagy szekér-számra jutányos áron az urasági esűrkertben Ostoroson. (72) 2—2

Next

/
Thumbnails
Contents