Eger - hetilap, 1866

1866-04-05 / 14. szám

121 szág támadja meg Ausztriát, akár Ausztria Poroszországot, mind­két esetben Poroszországhoz csatlakozzanak, mert ha nem, ma­guknak tulajdonítsák, ha trónjaik a porosz harczi mének patkói alatt ós8zeroskadnak. Bismark tehát jónak látta, fenyegetőzni is, nem hízott ígéretének varázserejében, jól tudván, hogy mennyi értéket tulajdonítanak oly ember ígéretének, ki a jogot és igazsá­got csak akkor tiszteli, midőn azt a maga részére veszi igénybe. Poroszország határozott nyilatkozatot kíván: mellette vagy elle­ne, a semlegességet nem tűri (ez ismét erőszakos jogsértés), a ki mellette nincs, azt ellenségének tekinti. Ily gőgös, kihívó eljárás­sal szemben tudni fogják a német közép- és kis államok, mit kell tenniök. A helyzet kritikus volta félreismerhetlen, s a számos jelen­ségekből nagy valósziniiséggel következtethetjük, hogy háború küszöbén állunk. De bármit hozzon a jövő, Ausztria nyugodtan várhatja be azt. Ausztria népei nem óhajtják ugyan a háborút, de ha el nem kerülhető, tudni fogják kötelességeiket teljesíteni. Politikai hírek s események. Ausztria. A hadügyminisztérium márcz. 26-án odautasitotta a hatóságokat, hogy vele minél kevesebbet érintkezzenek távirda utján, mivel megtörténhetik, hogy a telegráf igen fontos és sür­gős dolgok fölvételére fog használtatni. Ez annyit tesz, hogy há­ború üthet ki. A galicziai tartománygytilés márcz. 27-iki ülésében elhatá­rozta, kérvényt intézni 0 Felségéhez, külön galicziai udvari kan- czellár kinevezése iránt. A ruthen követek az eziránt tett indítványt ellenezték, s odahagyták az üléstermet, mire a lengyel követek azt egyhangúlag elfogadták. A bécsi kormány a mexicoi kormánynyal szerződést kötött, melynek értelmében az osztrák birodalomban toborzás engedte­tik a mexicoi hadsereg számára. Most csak 1000, jövő öszszel azonban több ezer embert fognának toborzani. Augolország. Londonból jelentik, hogy Amália királyné, Lajos Ftilöp, elűzött íranczia király özvegye márczius 24-én meghalt. I-Tancziaorszäg. A „France“ ismét erősen dolgozik a congressus mellett. Fölemlíti, hogy a londoni körökben azon né­zet uralkodik, bogy a mostani európai bonyodalmak szükségkép a congressus felé vezetnek. A császár és Napoleon herczeg teljesen kibékültek egymás­sal, sőt, mint mondják, még meghittebb lábon állnak, mint vala­ha. A két magas rokon közelebb hosszasan értekezett egymással. Hire jár, hogy a törvényhozó-test fel fog oszlattatni. Francziaországban a hangulat Poroszországra nézve igen kedvezőtlen. Olaszország. A „Triest. Ztg.“ fontos híreket kapott Flo- renczböl. A harczias készületek mind nagyobb mérvben haladnak előre. Tudva van már, hogy az 1845-ki második hadilleték is be van parancsolva april 10-kéig, s hogy a Pónál nagy csapatösz- pontositás történik. Pávia és Cremona, valamint Casal maggiore és Ferrara közt 40,000 ember van felhalmozva, és a vasút napon­kint hadiszereket szállít ez irányban. Végre az egész sereg uta- sittatott, készen lenni arra, hogy az első parancsra hadilábra ál­líttathassák. Ugyancsak a „Tr. Ztg“-nak Írják Florenczböl, hogy Pro- vano vice-admiral parancsnoksága alatt 1 sorhajó, 2 fregatté és 5 kisebb hajóból hajóraj alakíttatott, melynek föladata, az Adri­ai-tengeren czirkálni. A pápai adósság egy részének Olaszországra leendő átru­házása iránti tárgyalások, mint Írják, legközelebb be fognak fe­jeztetni. Az Olaszország által átveendő kamatok összege Mi­szerint 24,900,000 lírát tenne. Rómából Írják márcz. hó 20-dikáról: O Szentsége múlt szombaton az itt tartózkodó idegenek legkitűnőbbjeit a Va­tican consistorialis teremében fogadta, tőlük hódolati nyilatkoz. — Hagyjon nekünk szabadon tenni, hadnagy ur, mondák, hiszen a francziák hasonlókép gazdálkodtak nálunk. Azalatt beállott az éj. Követvén Blüchertöl vett utasításait Ftilöp, csapatját a falun fölül egy romokban álló ös kastély ke­rítésében táboroztatta. A zsákmányozás és öldökléstől kifá­radt poroszok mély álomba merültek, az őröket és a parancs­nokié tisztet kivéve, ki ifjusága és fáradalmai daczára hasztalan eröködék megizlelni kissé a nyugalmat. Tiszta s hideg téli idő volt; fagyott úgy, hogy szinte a sziklák repedeztek belé! Fülöp köpenyébe burkolva fel- s alá járkált, átengedve magát ezer s ezerféle méla visszaemlékezéseknek. A mészárlás látványa, me­lyet megakadályozni képtelen vala, szüntelen emlékébe jött. — Különös dolog! mondá magában: mennyit láttam már én ebből, s egy sem tett reám oly benyomást, folytonosan látom azon nyúlánk termetű Valentint, kit megöltem, a szemrehányás és düh végső pillanatával egész lényemet átjárni. És nagy léptekben folytatta sétáját az ős kastély udvara kö­rül, melynek festői romjait a teljes hold rajzolá le. Ez építmény a 16-ik század bélyegét hordá magán ; egyetlen egy torony állt még épen egy ujabbkori oszlopcsarnokkal, mely a 18-ik század ! szép ízlését tanusitá. Az ifjú tiszten mindinkább erőt vett egy különös megin- dultság, szemlélgetvén a romokat: úgy rémlett előtte, mintha e vidéket és a kastélyt már látta volna valaha, s nem volt képes a számtalan szomorú eszmét, melyek elméjét megrohanták, magá­tól tovaüzni. Most egy őr kiáltott utána, egy öreg pórt nyakon csípve tartván, kit a bokrok között hason csúszva lepett meg, ki akarván a porosz tábort kémlelni. — Ki vagy te? kérdé öt Fülöp, ki nagyon jól beszélt fran­cziául. — Én, úgymond a pór, az ifjú Valentin nagybátyja vagyok, kit ön kardjával keresztüldöfött. — Oh vitéz gyerek volt az a Valentin! — Franczia volt ö. Anyjának, az öreg Nanettenek, ki az én nővérem, majd megreped a szive fájdalmában miatta. 0 is elfutott az erdőbe nejeink- s gyermekeinkkel együtt. — De, tudod-e, hogy mint kémet agyonlövetlek ? r —Tegye sebesen, legalább ne lássam többé falumat romok­ban és hajlékomat lángokban. Erre a tiszt kissé gondolkozóbb lett, s másra változtatta a beszédet. — Mióta fekszik romokban ezen ös kastély ? kérdé a pórt. — A forradalom óta. Urai kimenekültek, javaikat potom áron eladogatták, mi nehányan pedig elosztottuk magunk között a földeket, s a kastélyt lerontottuk, hogy onnét, mint valami bá­nyából, elhordjuk a köveket. — És hogy hitták a kastélyt? — C . . . . kastélynak. E név kimondására a legnagyobb rémület fogta el a tisztet; pillanatra kezei közé rejté el fejét. — Hogyan! kiáltá, tehát ez a C ... . kastély, mely C . . . . gróf tulajdona volt ? — Igen. — Bizonyos vagy-e te arról? kérdé Fülöp megindultan. — Bizonyos! szólt a pór vigyorogva, azt csak tudom; hi­szen itt születtem; az apám erdőkerülője volt e kastély urának. Oh ég! kiáltá az ifjú, elöérzeteim meg vannak fejtve. Ho­*

Next

/
Thumbnails
Contents