Eger - hetilap, 1863

1863-08-27 / 9. szám

69 T A R C Z A. Szibéria. Most, midőn a szerencsétlen bős lengyel nép hazája téréit piros vérével öntözi egy fényes s boldog jövő reményében ; mi­dőn az északi kolossz roppant seregével élet-halálharczot vi a magára hagyott lengyel jobbléteért ; midőn majdnem naponként olvassuk a hírlapokban, hogy annyi és annyi szerencsétlen, kény­szermunkára elitéit, mindkétnemü, s minden rangú egyén erőszak­kal szakasztatik el édes hazájától, szlilei, gyermekei, rokonai, kedvesei ölelő karjai közöl és küldetik Szibéria örökös jégbér- czei közé : úgy hiszem, hogy nem érdektelen dolgot teszek az „Eger“ t. ez. olvasóinak, ha Szibériát, ezen elátkozott tartományt, egy, ott négy évig raboskodott lengyel főnemes irata után, meg­ismertetem. 185 . . évben, az orosz rendőrségtől kapott tudósítások kö­vetkeztében, a kormánynak sok oka volt aggódni egy kitörőben lévő lengyel forradalom miatt. F .......ky M. és több más lengyel f őnemes erőszakkal szakittattak el kedveseiktől s Kis-Oroszor- szág Kiew városába hurczoltatván,*a fellegvárba zárattak. Darab ideig itt maradtak ezen urak, mig pörük folyt, aztán javaik elko- boztattak, maguk pedig Szibériába vitettek. F. M. négy álló évig osztotta a száműzés iszonyú kínjait, mely idő alatt szorgalmasan gyűjtögette mind az ott tanyázó népségek szokásaira vonatkozó érdekes s tanulságos adatokat, mind pedig azon kormányt illető­ket, melynek az oda hurczolt szerencsétlenek vannak alávetve. Végre ütött a megváltás órája, hogy megszökhetett és Amerikába mehetett. Jelenleg itt tartózkodik mint tiszt az egyesült államok hadseregében. Egyik, hasonló módon megszabadult társa szíves­ségének köszönjük a következő adatokat : Ha e szó : Szibéria, Európában képes már ezer meg ezer kínképet az emberi lélekben előtükrözni, mily hatást kell annak előidézni az oroszok s lengyelek képzelődésére! A fővá­ros, Tobolsk, azon rémitő szó, mely jobban megreszketteti azon félvadakat, mint a legborzasztóbb kínszerek. Ez a muszka kormány örökös fogságának ajtaja, mint a pokolnak egyszer be­zárt kapuja, nem nyílik meg soha. Az orosz nem tudja soha más­kép kiejteni vagy hallani e szavakat : Szibéria, Tobolsk, hogy ne nézzen maga körül, ha vájjon otthon van-e családja kö­rében és ha a csermely, mely háza mellett folydogál, nem Jeni- sei-e ? (szibériai folyó). Reá nézve Szibéria egy félelmetes bar­lang, melybe több ezer ember van kárhoztatva, hogy sírjanak és szenvedjék az elkárhozottak kínjait. Semmi sem szomoritóbb, semmi sem fájdalmasabb, mint látni ezen számüzöttek arczain a korai és inségteljes öregség min­den jeleit. Ezen emberek, kiknek nyelvök előkelő, szellemük ki­képzett, kiknek nevelésére nagy gond fordittatott, juh- vagy vad­állatok bőréből készült felöltönyt, durva darócz nadrágot, vastag s piszkos bocskorba tűzve viselnek ; vagy tététől talpig vastag fo­nállal vagy nyirkéreg-szalagokkal összekötött rongyokkal van­nak takarva. Szóval: ezen szerencsétlen áldozatok nyújtják a leg- ocsmányabb muzsik (orosz nyelven : hitvány ember) képmá­sát, egy meg nem nevezhető rabszolgaság élőképét. Oroszországban, midőn ezen szerencsétlenekről beszélget­tünk, azt felelték nekünk: ők nem panaszkodnak sorsuk fölött ; minden kínos fáradság nélkül mennek ezen fájdalmas, megbé­lyegző s durva foglalkozással teljes életre, a nélkül, hogy fáj­dalmat éreznének elmúlt kényelmes s pompás helyzetök miatt, és a mely koránsem oly borzasztó, a hogy az ember képzeli. De vessünk véget ezen szokás elbeszélésének, hisz az oro­szoknak úgyis gyöngéjük, az önuralmi kormány minden tettét, mozdulatát, legyenek azok bármily szörnyetegek is, dicséretek s magasztalásokkal elhalmozni. Hát lehet-e ott az embernek csak gondolata is, lehetnek-e fájdalmai ? Mindenki meg van ott igézve czárja által. Ki merészelne panaszkodni, helyzetét türhetlennek mondani? Ki merné fájlalni családját, szüleit, barátait? Itt meg kell a szívnek keményedni a könyek-, a léleknek megtörni a kí­nok sulyja alatt, az embernek el kell tagadni fájdalmát; itt kell, hogy az ember mindent jónak mondjon, mindenhez jó arezot vág­jon, mindenki áldja a kezet, mely öt ostorozza ; itt kell, hogy az ember felsőbb helyen tudassa, miszerint helyzetével meg van elé­gedve, hogy megszokta azt. Különben a törvény, vagy a kor­mányzó, vagy helyettese szigora nehezednék árva fejére. És ki tudja ? ez talán szintén eszköz a jobblét kieszközlésére.........de soha a megkegyelmezésre. Ne feledjük el, hogy Szibéria egy sir, egy csontház. Minden nap küldetnek Szent-Pétervárból férfi-s minden csü­törtökön nőrabok. A tolvajok kettenként vannak egymás karjai­hoz lánczolva. A gyilkosok, összeesküdtek, irók, politikai okok miatt elitéltek pedig lábaiknál fogva kötözvék egymáshoz, mint a franczia gályarabok. Mindnyájan gyalog utaznak,' minden tekin­tet nélkül a rang, vagy az előbb elfoglalt társadalmi állásra. Az állomáshelyek közönségesen 10—15 versztnyire fekiisz- nek egymástól (3 vagy 4 mértföldre) ritkán távolabbra. Minden állomáshely egy roppant nagy padolattal, vagy csekély szalmá­val ellátott színnel bir. itt feküsznek le mindnyájan a puszta ta­lajra, örülnek, ha ganéjból készíthetnek maguknak ágyat és be­takarózhatnak az ut hosszában összegyűjtött rothadt szénahul­ladékkal. Élelmük reggel az elutazás előtt : leves, darab fekete ke­nyér és egy kis só ; estve ismét levest kapnak kevéssel a megér­kezés után. E levesek vagy inkább kotyvadékok különfélekép készíttetnek káposzta, karó- és sárgarépával, rozs-, árpa-, zab­vagy tatárka-liszttel habarva. E hosszú, Szent-Pétervár és Moszkvából Tobolskba vezető utazás (2040 verszt. 748 m. föld) koránt sem esik meg nagy fá­radság, véletlen eset, vagy betegségek nélkül. Azok, kik a csa­patot nem képesek követni, az egész ut hosszában felállított kór­házakban helyeztetnek el. Ezen kórházak egyszerű fakunyhók, kissé tágasabbak, de cseppel sem tisztábbak, mint a parasztok lakai. Nagyszámú szalmaágyak, szalma- vagy szénapárna s durva gyapjutakaróval folytonosan készen állnak. A betegek körül hadastyánok teszik a szolgálatot, vagy ko­molyabb esetekben a legközelebbi helyről hivatik az orvos. Da­czára a kormány jóakarata és intézkedésének, melynél fogva — a mennyire csak lehet — kívánja minden szükségessel fölszerelni ezen helyeket, meg kell vallani, hogy csaknem minden hiányzik bennök. E kétszázon felül eső helyeken orvost tartani, nagy költ­ségbe kerülne. Többnyire majd mindig akkor érkezik meg az or­vos a beteghez, midőn már kiszenvedett segítség hiányában. A városok s helységek Oroszországban nagyon messze esnek egy­mástól ; különben is megtörténik, hogy az orvos, kinek tanácsá­hoz fordul a szegény ember, 8 vagy 10 m. földre vagy még távo­labb van lakásától valamely betegnél; várakoznia kell tehát, mig megjő; és ha elutazási perezében egy más környékbeli nagy ur hi­vatja, elmegy a nélkül, hogy csak mondaná, hogy az elsőség a szegény embert illeti. Százra bizton lehet tenni egyet, hogy az elitéit elhalt s több napja el is temettetett már, midőn az orvos jelentkezik a kórház­ban. Siessünk kimondani: miszerint az nem a kormány hibája miatt történik. A kormány — mondják —• megtesz minden lehe­tőt, hogy enyhítsen a számüzöttek szomorú sorsán. Az orosz kor­mány valóban nem rendelkezik elegendő gyógyászszal, kik a bi­rodalmi népség szükségeinek megfelelnének ; ezeknek is nagy

Next

/
Thumbnails
Contents