Eger - hetilap, 1863

1863-07-08 / 2. szám

14 T A R C Z A. Alvás és álom. (Vége). Az álomban, mintegy gyorsan átczikázó villám által megvi­lágítva, feltárulnak előttünk lényünk sajátságos titkai, nem is sejtett erőket árulva el. Az alvás mélyében, midőn a külvilágtól elfordulva, szellemünk rejtett birtokába visszatértünk, szövődnek lényünknek ama titkos viszonyai, melyek az álmot alkotják. Az álmok közöl legtöbb nem egyéb, mint tisztán a szerv­életi mliködésfolyam hatása ; az alvónak bizonyos testállapotai, érzelmei a képzelőerő álomalkotó tehetsége által gyakran terje­delmes, szövevényes álomképekké dolgoztatnak fel. Egy az alvó lábához helyezett ágymelegitö palaczk oly álmot idézett elő, mintha az alvó az Aetnán járt volna, az izzó láva minden veszé­lyeitől környezve. A paplan nehézsége miatt az alvó fáradságos utazásról álmodott. Galen, azt álmodta, hogy egyik lábszára kőből van, s föl­ébredvén, úgy találta, hogy azon lábát szélhüdés érte. Dr. Frain, kinek egykor alvásközben nyaka rósz helyzetben volt, azt álmodta hogy több embertől nyakon ragadtatott, kik öt meg akarták fojtani. A mely tárgygyal, eszmével vagy erősebb vágygyal ébren­létünkben foglalkozunk, álmunk rendszerint ugyanannak gyengébb vagy erősebb viszhangja, többé kevésbbé módosított másolata szokott lenni. Körülbelöl ezt fejezik ki a következő ismeretes köz­mondások is : „Éhes d . . . ó makkal álmodik;" „A hajós szelek­ről, a földműves ekéről álmodik." A külső érzékeknek, névszerint a szaglás és hallérzéknek, alvásközben meggyöngült folytonos tevékenysége, s az ezekből eredő gyenge ingerek által, a fantázia eleven képzelődése folytán nem ritkán a legbizarrabb álmok képződnek. Dr. Gregory Edin­burghban említ egy esetet, miszerint ugyanazon hang egy férfinál és nejénél ugyanazon álmot idézte elő, t. i. hogy a francziák be­törtek Edinburghba, — esemény, melynek lehetősége akkoriban a várost rettegésben tartá. Carus beszéli, hogy egy alvónál a lábujjai közé dugott szalmaszál gyilkosok felöli álmot idézett elő, kik egy embert lábába lőtt nyíllal ejtettek hatalmukba. Mindazáltal kétségtelen, századok óta bebizonyított igazság marad, hogy sok álom érzékfeletti befolyásokból származik, s hogy azokban bizonyos jóserö rejlik. „Az ember," mondja idevo- natkozólag Ennemoser, „nem csak érzéki lény, mely egyedül a látható világban él, hanem inkább szellem, mely minden külső ok nélkül is gondolkodik s képzelődik s behat egy oly világba, mely a külvilág előtt láthatlan." Az már ismert tény, hogy az álomban, hasonlólag mint a holdkórosságban, ismereteink s képességeink a tökély nagyobb fokát érik el ; Görs s Meignon mathematikusok a legnehezebb fel­adványokat álomban oldák meg; Cardillak s Florian gyakran be­fejezve találák reggel az elkezdett irói müveket, melyeket alva s álmodva írtak le; Voltaire egykor „Henriade“-ja egyik énekét egészen másnak s szebbnek álmodá meg, mint már azt előbb el- készité ; idegen nyelveken álmunkban szebben s folyékonyabban beszélünk. A sejtelemteljes és jósálmok, melyek legtöbbnyire egyéni életünkből jelentékeny jövő mozzanatokat tüntetnek föl, legna­gyobb részt allegóriák és jelképekben mutatkoznak. Ezen allegóriák s jelképek, melyeknek jelentését csak fá­radsággal lehet a közönséges nyelv szavaival kifejezni, képezik az álom nyelvét, mely csodálatosképen minden népnél hasonló, s megfejtése a népeknél álommagyarázó mesterséget s álomjós­lókat szült. Ezen allegóriák s jelképek csak a gyakran álmodok s az álmokra figyelők előtt lesznek világosakká. Midőn 1831-ben Ber­linben az epemirigy kitört, Brandenburgban félelem fogá el az embereket. K. iskolamester azonban mondá: „álmomban egy szörnyeteget láttam kelet felöl Brandenburg határáig jőni ; ekkor jobbra s balra egy nagy ugrást tett ; Brandenburgot a cholera meg fogja kímélni.11 És ez pontosan beteljesedett. Egész seregét hozhatnók fel azon igen nevezetes jósálmok­nak, melyek az ó és újkori népek évkönyveiben följegyezvék, mindazáltal itt a mondottak felvilágosítása végett csak egyes ese­tek felhozására szorítkozunk. Halléban Meier tanár egy napon egyik hallgatójához hiva­tott, ki megbetegedett. Az ifjút ágyban találta, s a betegség jeleit szorgosan megvizsgálván, a beteg állapota felől megnyugtatóig nyilatkozott. A tanuló azonban azt állitá, hogy végórája közel van, s hogy okvetlenül meg kell halnia, mert halála álmában ki­jelentetett. A tanár kérdésére, hogy minő álom volt az, a beteg a következőket beszélte : „Úgy tetszett, mintha a hallei szép sir- kertben sétáltam, s ott a sírköveket s emlékoszlopokat, melyek nekem igen tetszettek, vizsgáltam volna. Egymás után egyenként nézegettem azokat s a rajtok levő feliratokat olvastam. Végre távozni akartam, midőn egy sírkőben megbotlottam, s rendkívüli megütközésemre, azon családi s keresztnevemet olvasám ; ijedt­ségem még nagyobb fokra hágott, midőn azon halálom napját is feljegyezve találtam. Ez leirhatlan aggályt keltett bennem, s egész testemben reszketni kezdék. Csak halálom évszámát nem tudtam tisztán kivenni, mert a sirkő több helyt mohhal erősen be volt nőve, s névszerint az évszám negyedik jegyét egy mohosomé egészen eltakarta. Bármily nagy volt is aggodalmam, kiváncsi- ságom ösztönze, hogy bizonyosságot szerezzek magamnak. A mohot le akartam kaparni, hogy a negyedik jegyet láthassam, azonban e pillanatban fölébredék ; mindazáltal egy titkos elő ér - zet azt súgja nekem, hogy a mohhal befedett negyedik szám nem más volt, mint a jelen év negyedik jegye.11 Meier tanár, ki e cso­dálatos álmot egy előadás alkalmával tanítványainak elbeszélte, megemlité, hogy a tanuló azon napon, melyet álmában a sirkövön olvasott, valóban meg is halt. Léváid Ágoston „Europá"-jában a következő esetet közié: „H. párisi tanár, ismeretes tudós s nyelvész, egy görög mü fordí­tásával volt elfoglalva, azonban egyes görög szavak, melyeknek értelmét nem fogta fel, munkájában gyakran feltartóztatták. Hiában tanult, keresgélt a rendelkezésére álló könyvekben, a kér­déses szavak gyökeit nem tudta feltalálni. Ekkor egy éjjel azt álmodta, hogy a stockholmi királyi könyvtárban van, s annak helyiségeit vizsgálja a könyvtárnok kíséretében. Beszélgetés közben, melyet kísérőjével folytatott, elpanaszolá ama görög szavak miatti kellemetlen helyzetét, mire a könyvtárnok őt egy, a nagy terembe nyiló kisebb szobába ve­zette, hol a jobb oldali szögletben levő szekrényből egy vörös szattyánba kötött könyvet ,vett elő s azt e szavakkal nyujtá át neki : „On e könyvben mindazt fel fogja találni, a mit oly buzgón keres." H. tanár felébredvén, ez álom különössége föleit annál in­kább elcsodálkozott, mert soha sem volt Stockholmban, követke­zéskép az ottani könyvtárt sem ismerhette. Jóllehet azonban az egész álmot,csak mint a képzelet üres játékát tekinté, mindamel­lett föltette magában, hogy bizonyosságot szerzend aziránt, mi igaz lehet az álomban ? Levelet intézett tehát egyik barátjához, ki Stockholmban, mint franczia követségi segéd működött, s meg- irá neki, hogy midőn egykor a stockholmi könyvtárt meglátogatta, ott egy könyvet talált, melyre most munkájánál nagy szüksége volna, (emellett pontosan leirá a szobát, szekrényt s a könyv

Next

/
Thumbnails
Contents