Hegyi Ádám (szerk.): Összeírások és egyházlátogatások a Békési Református Egyházmegyében 1721 és 1820 (1831) között - Editiones Archivi Districtus Reformatorum Transtibiscani 26. (Debrecen, 2022)
6. Egyházlátogatások
* EGYHÁZLÁTOGATÁSOK * [p. 69.] D[ie] 30-a Octfobris] visitatio canon[ica] continuata est Ágyaini. Punct[um] 1., 2., 3. Ut alias. 4. Famíliák vágynak 222. 5. T[iszteletes] Téglási István prédikátor. 6. Ordinatus, sed formatis non est provisus. 7. Ut anno praeterito habet, praeter canones ecclesiasticos]. 8. Tudománnyá megvan, erköltsére nézve vádoltatott, de nagy részint complanáltatott, mivel alávalóságok. 9. 10, 11. Tudva vágynak, mint tavai. 12. Szorgalmatoson gyakorolják. 13. Gyakoroltatik a fenyíték. 14. Curator Varga Ferentz, számot ad minden esztendőről. 15. Szegények ketten vágynak, árvák nintsenek. 16. Templom jó, de a parochian és oskolában lévő épületek rosszak, de ígérték a jobb épületeknek építtetését. 17. Vágó István rector. 18. Ditséretes magaviselése, s tanítása épületes. 19. Oskolába járnak fiúgyermekek n[ume]ro 56, leányok 57. Oskolába nem járók nem tudattatnak. 20. Befizettetik a fizetés idejében. In ecclesia Vadásziensi visitatio continuata est d[ie] 31-a Oct[obris] 1798. praesentibus eccl[esi]ae primoribus, judice et curatore Gregorio Vágó, jurato Johanne Csák, Johanne Köteles et notario Gasparo Megyeri. Ad punctjum] 1., 2., 3. Ut alias. 4. Famíliák száma circit[e]r 140. 5. Ut alias. 6. Ordinatus et formatis provisus. 7. Ut alias natum. 8. Maga erköltsére s famíliájára nézve nints panasz, h[ane]m hogy széllyel gyakran jár, de ez a panasz is mitigáltatott, cum admonitione. 9. Jól van. 10. Ez is hellyesen van. 11. Ut alias. 12. Ut alias et alibi. 13. A fenyíték gyakoroltatik, amikor szükséges, de az elöljárók[na]k tanúbizonysága sz[e]r[in]t itt nem is szükséges. 14. Curator Vágó Gergely, és számot ad m[inde]nről. 15. Egy szegény va[gy]on, közönséges provisiora. 339