Dáné Veronka - Szabadi István (szerk.): A Tiszántúli Református Egyházkerület Zsinati iratai I. 1578-1735 - Editiones Archivi Districtus Reformatorum Transtibiscani 24. (Debrecen, 2022)

Latin szavak és kifejezések

388 A TISZÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET ZSINATI IRATAI censura - vizsga, vizsgálat, büntetés certificál - értesít Christiana charitate ductus - keresztény kegyességtől indítva cohabitál - együtt él collecta - gyűjtés, adomány committál - rábíz, átutal, elrendel, utasít communi consensu - közmegyezéssel communicatis consiliis et conjunctis viribus - közös megbeszéléssel és egyesített erővel communitas - közösség, egyházközség compareál - megjelenik comperiál - vétkes, kiderül, bebizonyosodik comperta rei veritate - a dolog/ügy valósága kiderülve, bebizonyosodva complacál - megbékít complanál - elrendez, elsimít, megbékít conceptus - fogalmazvány concio - prédikáció concipiál - megfogalmaz concludál - elhatároz, eldönt, befejez concordia - megegyezés, megbékélés conditio - feltétel, állapot, helyzet condonál - megbocsát conferál - ad, adományoz confirmál - megerősít confluál - összegyűlik consensus - egyetértés, beleegyezés consideratio - megfontolás consultál - tanácskozik, véleményt kér conspiratio - összeesküvés, szervezkedés contemnál - megvet contemptus (itt: contentus) - megelégedett contra charitatem - a kegyesség ellen contra jura regni - az ország törvényei ellen conveniál - összegyűlik conventus - gyűlés conversálkodás - társalgás, beszélgetés convincál - elítél convocatoria - meghívólevél corrigál - javít, megjavul cum adjunctis - segédekkel, társakkal cum multorum offendiculo - sokaknak megbántásával, sokak sérelmével cum periculo salutis - az üdvösség/üdvözülés veszélyeztetésével cum praesbiterio - a presbitériummal cum protestatione privata et publica - magán és nyilvános jogfenntartó nyilatkozatot téve/ tiltakozással cursus - körlevél

Next

/
Thumbnails
Contents