Szabadi István (szerk.): „Kívül, belöl, földben, ládában, papiroson, contractuson...” A máramarosi és szabolcsi református egyházmegyék vagyonösszeírási jegyzőkönyvei 1809 - Editiones Archivi Districtus Reformatorum Transtibiscani 20. (Debrecen, 2017)

Szabolcsi Egyházmegye

* SZABOLCSI EGYHÁZMEGYE * 8. Csak hat kis lépésre ahoz a márvány képhez készíttetett egy kő monumentumjeles írásokkal, szép versekkel és Sz[ent] írásbeli helyekkel ki mettzettetvén. 9. Hoszszas quadrat lévén a monumentum a felső párkányozáson ezek a követ körüljáró írások olvastatnak. Spectabili ac magnifico Domino Comiti Stephano de Bathor Cottum Sum[...] Szathmariens. et de Zabolch perpetuo Comiti Heroi magnanimo Patri Patriae [...]to Religionis orthodoxae vindici acerrimo musarum mecenati benignissimo [...jperum nutritori Liberalissimo, Deo et H.nibus carissimo Ao aetatis L. Xti vero 160[5] die 25 Julii pie et sancte defuncto perpetuae gratitudinis ego Fratri de [...] optime merito magnificus D.nus Gabriel Bathori maestus posuit. - Vivent mort[...] tui interfecti mei resurgent expergiscimini et laudate qui habitatis in pulvere q[...] ros lucis ros tuus Esaiae 26. Ego sum resurectio et vita qui credit in me non morietur in aeternum. 10. Ezen monumentumnak a közepén a felső színén vagyon egy ékes circulus, abban egy [,..]nyú kígyó v[agy] sárkány melly a farkát a szájába fogta ezen Sárkány kebelébe ped[ig] egy 3 fogú gerebje czímer a melly circulusnak n[ap] nyűgöt felöl esett tábláján ill [y] versek olvastatnak: Insignis pietate Comes et Stemmata clarus Bathori dum Stephanus Patriaeque Pater Quingentos steterat cujus genus amplius annos Ereptus Terris hac tumulatur humo Quem Regni proceres lugent Ecclesia deflet Ipsaque egenorum langvida turba gemit Heu Domus antiquae sobolis viduata nepote Bathoridum subito sic ruitura cadis Sic tu qui proavos et Regum stemmata jactas Splendida cuncta vides conficit hora brevis. 11. Ismét azon említett circulusnak n. kelet felöl álló végén ez van: Quam cito bullatae pluvius Tumor interit undae Tam postrema cito cuilibet hora venit Respicit ad nullos Lachesis Communis honores Nec curam ullius nobilitatis habet Parcere nec senibus nec parcere noscit ephebis Non a formoso continet ore manus Nos stulti longos nobis promittimus annos Lingvendas aliis et cumulamus opes 12. A dél felöli való, és a földre néző oldalon Eccles. 14. videat., az északi lefelé néz[ő] [oljdalon Job 19: 25 26 27. vid. 42

Next

/
Thumbnails
Contents