Egység, 2021 (31-32. évfolyam, 138-149. szám)

2021-10-01 / 147. szám

egység | 2021 OKTÓBER 16 HOHMECOLÓ | TÖRTÉNELEM lokauszt számlájára írható. S ezért – aki csak tehette – kérvényezte, hogy egy, a zsidó hitközség által fenntar­tott vidéki szociális intézménybe kerüljön, amelyek – a Magyar Izra­eliták Országos Képviseletének el­nöke, aki 1944/45-ben zsidó tanács utolsó elnöke volt, Stöckler Lajos utasítására – gondolkodás nélkül be is fogadták a kitelepített időse­ket. A kitelepített zsidók túlnyomó többsége neológ volt, hiszen inkább ők értek el olyan társadalmi-gazda­sági pozíciókat, amelyeket a kom­munista vezetés az osztályellenség kategóriájába sorolt. Mindössze 13 kitelepített orthodox zsidó csalá­dot tartott számon a Budapesti Au­tonóm Orthodox Izraelita Hitköz­ség, de e családok között mindössze kettő volt, akik jövedelmük alapján 1948 előtt a középosztályba sorolha­tók voltak. A többiek szegény, kis jö­vedelmű emberek voltak, míg más éppen politikai okok miatt (cioniz­mus) került a rendszer ellenségeinek listájára. Az orthodoxok, de a vallá­sos neológok számára is alapvető problémát jelentett a kóser élelmi­szer, a vallásgyakorlás feltételeinek hiánya. Erre csak akkor volt gyógyír, ha olyan településre kerültek, ahol volt zsidó közösség vagy éppen ro­konok, ismerősök (ritkább esetben a budapesti izraeli követség) révén jutottak kóser élelmiszercsomagok­hoz. Minimális visszaemlékezés tár­gyalja ezt a kérdést, a legszélesebb körben Királyhegyi Pál Első kétszáz évem című regénye ismert. – Hogyan kezelte a nemzetközi sajtó a kitele­pítéseket? Jelentek-e meg tiltakozások? – Nemcsak a sajtóban jelentek meg tiltakozások, de nagygyűlések, tün­tetések is voltak a magyar kitelepítés – ahogy a külhoni sajtóban írták: de­portáció – ellen Izraelben, az Egye­sült Államokban, Argentínában. Az Egyesült Királyságban hosszú par­lamenti vita zajlott arról, miképp lenne lehetséges megbüntetni Ma­gyarországot az emberiesség elleni bűncselekményért, és az Egyesült Államok elnöke, Harry S. Truman elnöki deklarációban ítélte el az itt­honi eseményeket. Izrael felajánlot­ta, hogy befogadja a zsidó kitele­pítetteket – akik közül többen már korábbról rendelkeztek érvényes ki­vándorló útlevéllel, de a hatóságok még nem engedték ki őket az or­szágból. Ausztrália pedig felaján­lotta, hogy minden kitelepítettet be­fogad. Talán nem lenne érdektelen mélyebben vizsgálni Ausztrália és a magyarok kapcsolatát, hiszen 1956-ban is sok menekült választotta új hazájának e kontinensnyi országot, többek között az 1953-ban bebör­tönzött Stöckler Lajos is. A magyar hatóságok azzal fenye­gették meg a tiltakozó, és kormány­zati beavatkozást sürgető izraeli magyarokat, az azok – akkor még – befolyásos szervezetét, hogy tel­jesen leállítják a Magyarországról történő kivándorlást, s a kiengedni ígért 3000 főnek sem engedik átlép­ni a határt. Az izraeli hangok ezért lecsendesedtek. Egy államtitkár Bu­dapestre érkezett a kivándorlás foly­tatása végett, így a már kivándor ló­útlevéllel rendelkezők fokozatosan elhagyhatták az országot – a többi kitelepített zsidó nem. Mindeközben a magyar közvé­lemény csak a sorok között olvas­va értesülhetett a nemzetközi felhá­borodásról, ugyanis az Szabad Nép újságírói válaszoltak az olvasók ál­tal nem ismert „nyugati támadások­ra”. A hazai sajtó azonban alig adott hírt a kitelepítésekről, ugyanis a ki­telepítettek mellett ezrek álltak ki, levélben, személyesen, igazolásokat gyártva. A hatalom számára egyér­telmű volt, hogy helyesebb, ha ezt a témát nem erőltetik a sajtóban: hét évvel a deportálások után a lakosság nem tapsolt az erkölcstelenségnek. – Talált-e gyűjtőmunkája során olyan törté­neteket, amelyek teljesen ellentmondásosak? Volt-e olyan eset, amikor nem tudott a végé­re járni egy ügy történetének a hiányzó ada­tok miatt? – Igen is és nem is. A kitelepítés törté ­netének kutatásában Palasik Mária, Hantó Zsuzsa és Gyarmati György által rendelkezünk szélesebb kép­pel, de a társadalmi csoportokra vonatkozó részletes elemzések, a kitelepítés mindennapjairól beszá­moló esettörténetek terén csupán részeredményeket tudunk felmutat­ni. Mintegy 13 ezer ember adatát kellene részletekbe menően feldol­gozni, és a névlistákból is hiányoz­nak néhányan. A kutatás közben én is kaptam telefonokat, hogy nézzek utána családoknak, és voltak olya­nok, akikről nem szerepelt adat az Állambiztonsági Szolgálatok Törté­neti Levéltárában, noha elszenved­ték a kitelepítést. Talán nem jelen­téktelen eredmény, hogy sikerült az erzsébetvárosi zsidó családok adata­inak első szintjét feldolgozni, és eset­tanulmányokban olyanok történetét közreadni, akik különböző szem­pontból érdekesek lehetnek az olva­sók számára. Vannak olyan települé­sek, ahol egy-egy lelkes helyi lakos, nyugdíjas értelmiségi vagy pedagó­gus, múzeumigazgató kezdeménye­zésére komoly gyűjtések, kutatások indultak, könyvet jelentettek meg és a kitelepítettek az önkormányzat által szervezett rendezvényekre jár­nak vissza. Minden bizonnyal így le­het teljes a kutatás: a levéltári anya­gok, a helyi emlékek és a családok személyes hagyatéka hármasából ké­szülhet el az összkép. Még sokéves munka vár a kitelepítettek történetét kutatókra és azokra, akik a kitelepí­tést elrendelő belügyi káderek, tisz­tek személyét nyomozzák. S talán ez a nehezebb feladat. Az interjú eredetileg a neokohn internetes portálon jelent meg.

Next

/
Thumbnails
Contents