Egység, 2014 (78-80. szám)

2014-12-01 / 80. szám

Egység latot! Elég volt ránézni Weisz Kátriél Sálomra (Isten bosszulja meg a vé­­rét!), hogy micsoda örömkönnyekkel gyújtotta meg a chanukai gyertyákat, azzal az olajjal, amit lányai hihetet­­len nagy veszélyek árán napközben a munkahelyükről hoztak el neki!” A Weiss lányokat ugyanis egy titkos fegy­­vergyárba vitték kényszermunkára. Ok Chanuka előtt valamikor olajhoz jutottak, és kiszöktek a gyárból, hogy elvigyék a lágerbe édesapjuknak ezt az akkor kincset érő szerzeményt. Mikor visszaértek a gyárhoz, döbbenten lát­­ták, hogy a gondosan álcázott épületet bombatalálat érte, és mindenki, aki bent volt, azonnal meghalt. ״Ez egy egyértelmű csoda volt, »Tettél az isten­­félőknek csodát, hogy jeleskedjenek...« (Zsoltárok 60:6.)”. Krumpli, mint kóser chanukai gyertyatartó Számos forrást találunk arra, hogy a kivájt krumplit chanukai gyertyatartó­­ként használták. Egy internetes forrásban az Ausch­­witzot túlélő Lívia a következőképpen emlékszik vissza a lágerben töltött Hanukára. Mint írja, a kényszermun­­kából jövet, ahogy mentek keresztül egy krumpliföldön, a ruhájuk alá rejtve szereztek krumplit maguknak. ״Ez egy nagyon komoly kiegészítés volt az ételhez. De Chanuka első estéjén mindenki figyelme a fizikai táplálékról a spirituális táplálék felé fordult és a chanukai gyújtás micvája iránti vágy legyőzte az éhséget.” így négy szem burgonyát félretettek, megtisztítottak, félbevágtak és kivájtak. Kanócnak va­­lót a rongyaikból téptek, olajat pe­­dig az autóműhelyből szereztek, ahol dolgoztatták őket. ״Mi, fiatal lányok Auschwitzban ünnepeltük Mátitjáhu és a hasmóneusok győzelmét és a Chanuka csodáját”. A burgonya ilyen jellegű felhasz­­nálására már korábbról is találunk utalást, például Weisz Jichák (1870- 1944) verbői rabbinál (Szijách Jichák responsum 342. fejezet), aki feljegyez­­te, hogy szülővárosában, Pozsonyban krumpliban gyújtottak gyertyát a sze­­gények. Weisz rabbi itt különböző fórrá­­sokra támaszkodva arra a konklúzi­­óra jut, hogy krumpliban nem lehet chanukagyertyát gyújtani. Ezzel szem­­ben áll Jichák Joszéf rabbinak, Izrael Állam jelenlegi szefárd főrabbijának a véleménye (Jálkut Joszéf, Chánuká, 771:15. 15. lábj.), aki szintén foglalko­­zott ezzel a kérdéssel, ״ami felmerült a holokauszt idejében, illetve a kommu­gyertyát gyújtson:״Borzasztó veszélyes volt az egész gyertyagyújtási akció, de senki nem volt hajlandó lemondani róla, annak ellenére, hogy több érvet is hoztam fel könnyítésül.” Ezeket az érveket három részre osztotta: 1. A Sulchán áruch (Orách chájim 671:2.) véleménye szerint elég, ha minden család egy közös hanukiját gyújt és nem mindenki külön-külön. A RöMÁ ehhez hozzáteszi, hogy a mi szokásunk szerint a családban minden férfi gyújt hanukiját. ״De ilyen körül­­mények között gond nélkül lehetett volna a Sulchán áruchi háláchára hagyatkozni és így megspórolni sok gyertyát” 2. A Sulchán áruch (uo. 677:1.) arról is ír, hogy ha valaki vendégség­­ben van egy másik városban, akkor, ha hozzájárul a gyújtás költségeihez (pl. gyertya, kanóc, olaj), akkor a ven­­déglátó által meggyújtott lángokkal ő is eleget tesz a micvának. Eszerint elegendő lett volna, ha mindenki hoz­­zátesz valamit a gyertyagyújtáshoz, és közösen gyújtanak egy hanukiját. Ezt én kiegészíteném azzal, hogy a Sulchán áruch (uo.) ezt csak akkor engedi meg, ha a vendégnek nincs külön szobája. Ha, van - mint, ahogy esetünkben, édesanyám visszaemlé­­kezései szerint, több család lakott egy szobában -, akkor, ha nem is minden­­kinek együtt, de szobánként egy-egy hanukija elegendő lett volna. 3. A Talmud (Sábát 21b.) azt mondja, hogy a háláchá alapállása az, hogy összesen csak egy darab gyér­­tyát kell meggyújtani minden este az egész családnak együtt (tehát, nem kell növelni a gyertyák számát, min­­den este egy-egy szál gyertyát kell meggyújtani). Lemberger rabbi érvelése azonban nem tartotta vissza a zsidókat: ״Senki nem hallgatott rám, hiába hoztam fel érveket - ki akart volna lemondani a micváról, hisz a csoda minden nap volt és nekünk az életünk minden percben maga volt a legnagyobb csoda. így hát meggyújtottuk a gyertyákat, dalolva örömmel és hálaénekekkel. El nem lehet képzelni, hogy énekeltük a Máoz curt, és hogyan kiabáltuk a végén: »...tárd ki szent karodat, mert tényleg nincs vége a nehéz napoknak!«”. Életveszély, ami életet mentett Abban az évben számos chanukai csodát láttak a Bécsbe deportált zsi­­dók. Lemberger rabbi felidézi a Weisz család történetét, amikor a micva tény­­legesen életet mentett. ״Ki tudná leírni azt a különleges érzést, és azt az emelkedett hangú­A deportált zsidóknak innen kellett nagyon óvatosan lecipelniük a festmé­­nyékét, a vásznakat és minden egyebet az utcára. ״Több, mint negyvenszer mentünk fel és le” - írja visszaemlé­­kezésében a főrabbi -, ״A lábaim már úgy feldagadtak, hogy minden lépés fájt, mintha ezer tűvel szúrták volna. De milyen nagy volt az öröm, minden fájdalmamat feledtette, amikor hirtelen találtunk ott egy kancsó olajat, ugyan­­úgy, mint az eredeti chanukai törté­­netben. Óvatosan a hónom alá tettem a kancsót, mert halálbüntetés várt arra, aki bármilyen tárgyat ellopott. De abban az időben és azok között a körülmények között nagyon erős volt a késztetés, hogy az ember teljesítse a micvákat, figyelmen kívül hagyva a félelmet és nem is gondolva arra, hogy a háláchá kötelez-e ebben az esetben arra, hogy az ember veszélyeztesse az életét [a micvákért].” Lemberger rabbi részletes elméleti vitát folytatott társaival, miközben rót­­ták az emeleteket, fel és alá súlyos tér­­hűkkel, arról, hogy szabad-e lopniuk az adott körülmények között a micváért. ״A Talmud (Szukká 30a.) azt állítja, hogy egy micva, ami egy vétek által jött létre, az érvénytelen. Ezzel szemben van egy másik háláchá (Sulchán áruch, Chosen mispát 259:7.), hogy ha valamit az a veszély fenyeget, hogy pillanatokon belül elsodorja a tenger árja, az gazdátlannak számít, és azé, aki megmenti. Ez a válasz arra a kérdésre, hogy ez lopás-e, hiszen bombázás és más veszély van, ami olyan, mint a tengerár. Igen ám, de talán az épület már túlélte a bombázást, tehát lehet, hogy a »tenger« visszavonult, és így lehet, hogy az ott talált dolgok már megint az eredeti gazdát illetik.” Természetesen az egész csak gyakorlati konzekvencia nélküli, elméleti vita volt, hiszen még a háború zajlott, vagyis még nem lehetett úgy tekinteni, mintha már vissza vonult volna a tenger. Lemberger rabbi arról is megemlé­­kezeit, hogyan jutottak mások hozzá a gyertyagyújtáshoz szükséges anya­­gokhoz. A lágerbe zártak többsége, az akkor még vasárnaponként ka­­pott, fél gyufás skatulyányi margarin adagjukat gyűjtögette heteken át erre a célra. Mások, akik gyárakban dől­­goztak, a ruhájuk alatt csempésztek ki megdermedt olajat. Gyertyatartónak a szállásukul kijelölt, lágerként szolgáló iskolaépület pincéjében talált cserép­­edények darabjait használták. Senki nem akart könnyítést A rabbi igyekezett az embereket lebe­­szélni arróí, hogy mindenki külön-külön 4

Next

/
Thumbnails
Contents