Egység, 1996 (23-27. szám)

1996-07-01 / 25. szám

Egység len, automatikus betartásé­­val, itt a hangsúly a párán­­csolatok igazi, szíwel-lélek­­kel való betartásán van, ami csak akkor lehetséges, ha az ember szereti Istent. [7] “A király orgánumai” - lásd a Fogalmakban. [8] Tikkuné Zohár 30., valamint Tánjá 23. fejezet. [9] Ebben az egy mondatban két utalás van, két Bibliai versre (5Mó­­zes 12:31. és Jesájáhu 3:8.). [10] Lásd az 1. feje­­zethez kapcsolódó Fogai­­makban (Egység 19. szám). [11] Világunk a ״legal­­sóbb”, leganyagiasabb, leg­­földhözragadottabb, minden világ közül és ennélfogva a bennélő ember az “alsó vi­­lág” embere (R”A Steinsalz: Biur HáTánjá); ellentétben a felsőbb világ lényeivel, az angyalokkal. [12] Lapunk, az Egység, mottója. Erede­­te: Zohár Bösálách 60:1., valamint uo. 1:24a. (Ugyan­­csak megtalálható Mose Lucattónál, valamint Résit Chochmá, Sáár HáTsuvá 3:6.) [13] Tánjá 2. fejezet. Maimonidesz, A Tóra alap­­jainak törvénye 2:10. [14] Zsoltárok 145:3. [15] Tik­­kuné Zohár 12b. [16] Jesájáhu 40:26. [17] Jób 11:7. [18] Jesájáhu 55:8. [19] Megilla 31a. szerves lelket, gondolatban, szóval és tettel. [2] Dr. Nis­­san Mindéi, a Tánjá angol fordítója, helyesen mutat rá, hogy RS”Z elsőnek említi itt a cselekvést, utána a beszé­­det és csak a végén a gon­­dolatot, utalván arra, hogy a cselekvés a legfontosabb. [3] A “Tóra ligete” - Pár­­dész HaTóra - kabalisztikus fogalom, mely a Párdész betűiből (P.R.D.SZ.) vezeti le a Tóra négyféle értelmezési módját: Psát, Remez, Drus, Szód vagyis egyszerű, vagy értelemszerű magyarázat, utalás, homiletika és kaba­­lisztikus (titkos) magyarázat. A fogalom talmudi eredetét lásd a Fogalmakban. [4] Ahogy - a Talmud-bölcsek szerint - az emberi szervezet 248 testrészecskéből és 365 véredényből tevődik össze, melyek megfelelnek a 248 tevőleges és 365 tiltó, össze­­sen 613 parancsolatnak (1. Mákot 24a.) úgy - a kaba­­lisztikus felfogás szerint - a lélek is 613 részecskéből áll (lásd 51. fejezet). [5] A kife­­jezés a Misnából ered (Péá 1:1.) ami a mindennapi reg­­geli imában is bennfoglalta­­tik (lásd magyarul a Sámu­­el imája imakönyv 9. oldal.) [6] Ellentétben a parancso­­latok mechanikus, lélekte­“ahol találod az Örökkévaló nagyságát ugyanott megle­­led szerénységét is”, vagyis, hogy az Örökkévaló úgy­­mond “összehúzta magát” és beleszorította akaratát és bölcsességét a Tóra 613 parancsolatába, az azokból fakadó Háláchákba, vala­­mint a Biblia betűibe és azoknak Aggác/ákban, vala­­mint bölcseink Midrásaiban található magyarázataiba. Azért [tette ezt], hogy min­­den emberi lélek — a Nesá­­má, Ruách és Nefes, - ami az emberi testben van, meg­­érthesse és ésszel fölérhesse [akaratát és bölcsességét] és betartsa [a parancsolatokból] mindazt amit be lehet tarta­­ni, cselekedettel, beszéddel és gondolatban, és ezáltal “beöltözzön” [a lélek], mind a tíz megjelenési formájával az említett három “öltözet”­­be. A fejezet második felét a következő számban közöljük. Jegyzetek [1] A részévé, ugyanúgy a három kifejezési forma meg­­jeleníti az Isteni három “öl­­tözet” értelemszerűen kifeje­­zési, ill. megjelenési formát jelent. Ahogy “a ruha teszi az embert” de nem válik Fogalmak ember, ha tehetsége nem jut kifejezésre tettekben, az olyan, mint a semmi. A gondolat által közli az ember saját ma­­gával amit felfog és amit érez, így a gon­­dolat elsődleges eszköze a léleknek. A beszéd által kommunikál az ember tár­­saival és felfedi előttük felfogását és ér­­zelmét. így a beszéd másodlagos eszkö­­ze a léleknek. (J. Grün, Mászkil löéjtán). “Párdész” - a fogalom kabalisztikus eredete a Talmudban gyökerezik [Chágigá 14b.) egy allegorikus történet­­ben, melynek négy hőse, Ben-Azzáj; Ben- Zómá, rabbi Akiba és Elisá Ben Avujá, bementek a Párdészba, vagyis a titkos tanok “ligetébe”, ahonnan csak Akiba jött ki épen, míg egyikük meghalt, másikuk beleőrült és Elisá “más” lett vagyis eret­­nekké vált. A mindennapi szóhasználat­­ban a Tóra sokféle magyarázhatóságát és értelmezhetőségét jelzi a PáRDéSZ. “A király orgánumai” - A hagyó­­mányos felfogás azonosságot lát az em­­bér 248 testrésze és az ugyanennyi te­­vőleges micva között. A kabala hozzáte­­szí, hogy a micvák (248) a “Király”, va­­gyis Isten testrészei, illetve akaratának kifejezési formái. A továbbiakban (Tánjá 23. fejezet) klasszikus példával világítja meg a metafora valószerűségét. “Öltözetek” (Löuusim) a lélek kife­­jezési-megjelenési formái, amelyek tulaj­­donképpen eszközök - nélkülük a lélek nem képes ezen a világon feladatait tel­­jesíteni. Mivel a lélek - ellentétben a test­­tel - meg- és felfoghatatlan szellemi Lény - szüksége van ezekre az “öltözékek”-re, hogy gondolatai és szándékai gyakorlati formát ölthessenek. Bármely nemes lé­­lek, ha nem tudja beszéd által kifejezni magát, olyan, mint a néma gyerek. Ugyanígy bármilyen tehetséges is az 7 együtt az összes cselekvő és tiltó micva betartását ered­­ményezi.] Ez a három “öltözet” [gondolat, beszéd és cselek­­vés], ami a Tórából és pa­­rancsolataiból származik, annak ellenére, hogy [csak] “öltözetnek” hívjuk őket, a Nefes, Ruách és Nesámá “öltözetének”, mégis sokkal magasabb szinten állnak, mint maga a Nefes, Ruách és Nesámá, ahogy ezt maga a Zohár tanúsítja, mondván: “A Tóra és az Örökkévaló egy és ugyanaz”12. Ez azt je­­lenti, hogy a Tóra - ami az Örökkévaló bölcsessége és akarata - és maga Isten, egy egységet alkotnak, mivel “Ő a dolgok tudója és a tudás maga ...” ahogy azt már korábban leírtuk Maimoni­­desz alapján13. [így aztán érthető, hogy a Tóra betartásából eredő “öltözet” - ami azonos az Örökkévalóval! - magasabb rendű, mint a lélek különbö­­ző kifejezési formái, ame­­lyeknek “öltözetéül” szolgál. Itt azonban felmerül a kérdés, hogyan lehetséges az, hogy a Tóra megértésé­­vei és alkalmazásával, szin­­te automatikusan felfogjuk és magunkévá tesszük az Örökkévaló bölcsességét és akaratát, hiszen az Örökké­­való bölcsessége, akárcsak Ö maga, végtelen, szemben az ember véges, behatárolt értelmével? A Tánjá meg is válaszolja ezt a kérdést anél­­kül hogy feltenné:] S annak ellenére, hogy az Örökkévalót Végnélküli­­nek nevezzük, “nagysága felfoghatatlan”14 és “az ész által felfoghatatlan Ő”,15 to­­vábbá akarata és bölcsessé­­ge [ami, mint már mondot­­tűk ugyanaz, szintén felfog­­hatatlan], ahogy írva van “...értelme kifürkészhetet­­len”16, és “Ki tudod-e talál­­ni, mi az Isten titka”?17, va­­lamint “a ti gondolataitok nem az én gondolata­­im...”18, [mindennekellené­­re az Örökkévaló lehetővé teszi a lehetetlent, azt, hogy az ember felérje Őt, azáltal hogy --] — íme, erre mondták19,

Next

/
Thumbnails
Contents