Egység, 1996 (23-27. szám)

1996-05-01 / 24. szám

Megjelent és kapható az új, modern fordítású zsidó imakönyv, amelyhez ha­­sonló még nem volt Magyarországon. A most lefordított imakönyv előnyei: • Minden ima a helyén van, nem kell keresgélni, lapozgatni. • A fordítás modern és érthető; mai magyar nyelven hozza közelebb a zsidóság ősi imáit a 20. század végén élő hittestvéreinkhez. • Imádkozni minden nyelven lehet. Aki még nem tud héberül, az is használhatja a Tfilát Smuél című imakönyvet, amely egyúttal igen alkalmas a héber nyelv megismerésére is. • Az imakönyvben rész­­letes “használati utasítások” közlik a tudnivalókat. Ezért az is kiismeri magát benne, aki először van a zsinagógában, és eddig nem volt imakönyv a kezében. • Az imakönyv rövid lábjegyzeteket is tartalmaz, amelyek az imák eredetét, hát­­terét, szerzőjét ismertetik. • Első ízben jelennek meg magyarul a péntek esti és szombat déli étkezésnél szokásos dalok (Zmirot), a Báme mádlikin kezdetű Misná-részlet, a teljes Hosánot. A 873 oldalas mű kemény kötésben, 10 000 példányban jelent meg. Ára 1990 forint. Aki megrendeli július 15־ig, 20 % árengedményt kap. Vidéki meg­­rendelőknek további 10 % árengedmény. Megrendelhető: Chábád Lubavics Egyesület, Budapest Vll., Wesselényi utca 4. 1/1. 1075. Telefon: 268-0183 Egység időszaki folyóirat Kiadja a Chabad-Lubavits - Zsidó Nevelési és Oktatási Egyesület. Achdut periodical - is published by Chabad-Lubavitch The Jewish Heritage Center of Hungary 1075 Budapest, Wesselényi u. 4. Telefon: (361) 268-0183 Felelős kiadó: Rabbi Baruch Oberländer. ISSN 1217-3223 A kiadvány szent szövegek részleteit és magyarázatait tartalmazza. Kérjük, ne dobja el! 12 60 éve vártunk erre... 60 éve vártunk erre...

Next

/
Thumbnails
Contents