Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karának ülései, 1973-1974 (HU ELTEL 8.a.67.)
1974. január 25. VI. ülés
EÖTVÖS DÓRÁN* TUDOMÁNYEGYETEM BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR 7% M i ji i s i t é s VÁSÁRHELYI JULIÁról, aki az 1972/73« tanévben olasz-francia szakon végzett# 1950. január 1-én született Budapesten. Édesapja, Vásárhelyi Miklós, az Épitőanyagipari Szövetkezetben dolgozik, édesanyja, Pór Edit, történelmet tanit a Kossuth Zsuzsa Gimnáziumban. Két testvére van: öccse a Magyar Rádió és Televíziónál dolgozik, húga az elmúlt évben érettségizett.- 1969-ben férjhez ment, férje, Kondor Imre fizikus, a Magyar Tudományos Akadémia Elméleti Fizikai Tanszéki Kutatócsoportjánál tudományos munkatársi beosztásban dolgozik. Középiskolai tanulmányait a József Attila Gimnázium francia tagozatos osztályában kitűnő érettségieredménnyel fejezte be 1968-ban. Még az évben felvételt nyert karunkra olasz-francia szakra. Jó képességű, érdeklődő, megfontolt, nagyon szorgalmas hallgató volt;#. Intelligenciája, műveltsége átlagon felüli. Felkészültsége az Öt év alatt mindig meghaladta az egyetemi követelményeket. Mind francia, mind olasz^ nyelvtudása kiemelkedő volt, nyelvtanilag és stilárisan is helyesen, szépen fejezte ki magát. Nyelvészetből is jól szerepelt, de különösen az irodalmi szemináriumokon tűnt ki komoly ismeretanyagával, olvasottságával, esztétikai érzékenységével és problémalátásával. A szemináriumok egyik legaktivabb résztvevője volt, Lzakdolgozatában Ferdinando G; liani felvilágosodáskori Franciaországban élő olasz származású pap, iró, közgazdász levelezéseit dolgozta fel# Dolgozatának egyik fő érdeme, hogy ezzel a témával eddig még senki sem foglalkozott. - Szakdolgozatát az Olasz Tanszék dijazta, és megjelenteti abban a készülő tanulmánykötetben, amely a délolaszországi jelentősebb filozófusokkal ismertet meg. Az irodalom iránti érdeklődését mutatja, hogy több könyvismertetése,^for- ditása jelent már meg a Nagy Világ c. folyóiratban. Készitett fordításokat a Filmtudományi Intézetnek, lektori jelentéseket az Európa Könyvkiadónak, cikkeket az Akadémia Lexikonszerkesztőségének a Világirodalmi Lexikonba. Legutóbb megbizást kapott az Akadémiai Kiadótól egy magyar- olasz, olasz-magyar utiszótár elkészítésére. Ezt a munkát édesapjával együtt végzi. Szilárd jellemű, egyenes ember. ítéleteiben megalapozott, határozott# Véleményeihez mindig ragaszkodik. Az esztétikai értékek iránt rendkívül fogékony. Ez a tulajdonsága elsőrendűen alkalmassá tette arra a munkára, amit jelenleg végez: sz-erkesztőgyakornok a Magvető Kiadónál. Ugyanakkor gyakorlóeve során kitűnő tanáregyéniségnek is bizonyult. Tanítványaival igen gyorsan tudott emberi kapcsolatot kialakítani. Nyiltszivüsége, becsületessége, szerény, kedves modora miatt mind hallgatótársai, mind tanítványai hamar megszerették. Jó közösségi ember, segítőkész, ezért - bár a KISZ-ben nem volt vezetőszerepe - aktivan részt vett minden közös megmozdulásban# Egyik mozgatója volt az Olasz Tanszék azon akcióprogramjának, amelynek célja a vidéken élő, olasz nyelvet tanuló és felvételire készülő diákok segitése volt. A fentiek alapján méltónak tartjuk arra, hogy Felsőoktatási Tanulmányi Érdemérem kitüntetésben részesüljön. Budapest, 1974. január 21 Dr. Lzékely György s*k dékán