Az Egri Pedagógiai Főiskola Évkönyve. 1962. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis ; Tom. 8)

I. Tanulmányok az oktatás és nevelés kérdéseiről - Kocsis Károly: Az általános iskolai orosz nyelvtanítás korszerűsítésének kérdéséhez

Az első közlés és elsajátítás szakaszában a múlt idő jelentésének megfelelő tudatosítása után a nyelvtani magyarázat során az orosz ige múlt idejének használatát 6 részműveletre bontja (1. az alany megál­lapítása, 2. az alany neme és száma, 3. a megfelelő szuffixum kiválasz­tása, 4. az igei állítmány főnévi igeneve, 5. az infinitivus tő megálla­pítása, 6. a 3. pontban kiválasztott szuffixum hozzácsatolása a tőhöz). Ebben a szakaszban tudatosítja a részműveleteket, a részműveletek egymásutánját, és megindítja a részműveletek automatizálását; a gya­korlás következtében egyre gyorsul a részműveletsor elvégzése azáltal, hogy először a 2. és 3., majd a 4. és 5. részművelet eggyé válik. A jár­tasság egyre fokozódik. A második szakaszban erről a tudatosan építő módszerről áttér az intuitív-imitatív módszerre: az előbbi szakasziban végrehajtott műve­letek és a közben gyűjtött nyelvi tapasztalat alapján a további gyakor­lás közben lassan kialakul a tanulóban az orosz múlt idő (tudatos) in­tuitív-imitatív használatának készsége: szükségtelenné válik a 3. kü­lön megállapítása, nem lesz szükség az inf. és az inf. tő belső beszédi külön felidézésére, hanem az ige már a -ty nélkül jelenik meg a belső beszédben, s mindjárt hozzácsatolja a megfelelő szuffixumot. Kialakul a készség. A harmadik szakaszban nagyobb egységek keretén belül folyik a további automatizálás. Veszélyes hiba a grammatikai szabályok ismétlését előnyben ré­szesíteni a grammatikai ismeret- és alkalmazásának képességével szem­ben. Ennek rendszerint az a következménye, hogy a tanulókban szi­lárd kapcsolat alakul ki a szabály és a mintapéldája közt, viszont alig vagy egyáltalán nem alakul ki készség a grammatikai ismeretnek na­gyobb összefüggésben való alkalmazására. A legelemibb nyelvi közlés is lexikai jelenségeknek alkalmazását és grammatikai törvényszerűségek szem előtt tartását követeli meg. S ezért grammatikai oktatásunkat a beszédkészség fejlesztésének szem­pontjából gyümölcsözővé akkor tesszük, ha egész orosz nyelvi oktatá­sunkban megvalósítjuk a lexika és grammatika egységének elvét, amellyel a hazai módszertani irodalom oly sokszor foglalkozott már. Ennek tartalma a következőkben foglalható össze: 1. Az új grammatikai jelenségek első magyarázatánál és első megszi­lárdításánál felhasználjuk az ismert lexikai anyagot. Ez az eljárás eredményesebbé teszi az oktatási folyamatszakaszt, ugyanakkor hozzájárul a tanulók szóismeretének megszilárdításához. 2. Az új lexikai anyag magyarázatánál és az első megszilárdításnál a megfelelő gyakorlatok alkalmazása elősegítheti a grammatikai is­meretek ismétlését, megszilárdítását és további automatizálódását. 3. Amint a szótanításnál nem mellőzhetjük az élő beszéd egyik kom­ponensét sem (hallás — beszélés — olvasás — fordítás — írás), épp úgy végig kell mennünk mind az 5 területen a grammatika tanítá­sánál is. A hallás után való megértésnek és a beszélésnek a gram­matika oktatásában is némi túlsúlyban kell lennie a többivel szem­ben. Szintetikus olvasásnál is, írásnál is van ideje a tanulónak fel­8 113

Next

/
Thumbnails
Contents