Az Egri Pedagógiai Főiskola Évkönyve. 1959. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis ; Tom. 5)

IV. Miscellanea - Dr. Bakos József: A magyar Comenius-irodalom III.

Dr. BAKOS JÓZSEF: A MAGYAR COMENIUS-IRODALOM III. DIE UNGARISCHE COMENIUS-LITERATUR III. I. A legújabb magyar irodalom regisztrálását adjuk most közre, azzal a meggondolással, hogy a magyar Comenius-irodalom és a magyar Come­nius-kutatás története, illetőleg fejlődése igen jelentős korszakának lezárását is jelképezi a legújabb eredmények bibliográfiai leírása, össze­foglalása. A legújabb eredmények ugyanis azt mutatják, hogy a magyar Comenius-irodalom nemcsak számbelileg gyarapodik, hanem jellemzője a minőségi változás, a horizonttágulás is. A jubileumi alkalomszerűségek most is elősegítették a magyar Comenius-irodalom megnövekedését, de a legújabb dolgozatok már nagyobb részükben kiemelkednek a jubileumi alkalomszerűség diktálta tematikákból és nívóból, sok bennük az új anyag-feltárás, s az új szempontú értelmezés is. Az új magyar Comenius­kutatás a tágabb tematika területén is mind többet produkál, s nemcsak az ún. hungarocentrikus vizsgálódás eredményei látnak napvilágot. Több magyar comeniológus foglalkozik Comeniusnak az egyetemes nevelés fejlődésében betöltött szerepével, művelődéstörténeti és neveléstörténeti jelentőségével, filozófiájával, világnézetével, ismeretelméleti állásfogla­lásával, nyelvszemléletével, nyelvtudományi nézeteivel, nyelvi nevelési reformjaival és módszereivel, fizikájával, illetőleg természetfilozófiájá­val, haladó demokratikus törekvéseivel, irénikus humanizmusával, tár­sadalomfilozófiájával, idealista-teológikus szemléletmódjának gyökerei­vel, a gondolkodásában jelentkező ellentmondásokkal stb. Ez az összefoglalás is rámutat a még meglevő hiányosságokra. Nem terjedt még ki a magyar Comenius-kutatás figyelme néhány fontos kutató területre. Nem vizsgálta még behatóan magyar kutató Comenius­nak a művészi nevelés gyakorlatára vonatkozó nézeteit és szépirodalmi munkásságát. Most indult meg tankönyvei magyar szövegének alaposabb vizsgálata is. Kevés a szövegkiadásunk, pedig a magyar comeniológusok ereje alkalmas arra is, hogy Comenius műveinek új kiadásával kapcso­latos filológiai munkát is elvégezzék. Feltétlenül ki kell adnunk sáros­pataki írásait, beszédeit, bilingvis kiadásban. Az Orbis Pictus közeljövő­ben történő megjelenését is fontos lépésnek tekintjük. Ezt kövesse fel­tétlenül a Janua kiadása. Igen elmaradtunk a fordítás területén. Itt van a legtöbb tennivalónk! Comenius több jelentős műve nem jelent meg magyar nyelven, s az eddig megjelentek is alig hozzáférhető kiadványok­ban találhatók. Nincs a fordításokkal kapcsolatos komoly filológiánk sem. A bibliográfiai munkát is folytatnunk kell. A legközelebbi felada­tunk Comenius Magyarországon, illetőleg a magyar iskolák számára meg­jelent tankönyveinek pontos regisztrálása, a kiadások leírása, továbbá a magyarországi könvvtárakban található Comenius-művek bibliográfiá­jának elkészítése. 656-

Next

/
Thumbnails
Contents