Az Egri Pedagógiai Főiskola Évkönyve. 1959. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis ; Tom. 5)

IV. Miscellanea - Dr. Bakos József: Adatok a magyar ifjúság nyelvművelő munkájának fejlődéstörténetéhez. (A nyelvi ízlés és igény fejlődéséhez.)

kidolgozásokban gyakorló Társaságot állított fel, azon felül még 1823­ikben kezdve évenként ezen általa felállított Társaságnak jelesebb tag­jait édes honi nyelvünkből próbára állítja ki.« Értékes az a témakör is, amiben ezek az ifjú nyelvművelők mo­zogtak. Tanítómesterüknek a nagy magyar nyelvtudóst, Révai Miklóst tekintik, aki — szerintük — nyelvünket »fáradhatatlan munkássággal emelni, bővíteni, csinosítani törekedett.« (»Válogatott állítások a Ma­gyar Nyelv-tudományból 1823-ban«: Ajánlás.) Foglalkoznak pl. »a nyil­ván felolvasott« munkáikban a magyar igeragozással is, és az ik-es igék kérdésében Révai álláspontját fogadják el: »Az ik-es igéket a soha meg nem szakadt nyelvszokás által védelmezzük.« A helyesírás elvei körül folyó vitában is Révait támogatják: »Mi a szó nyomozás (értsd: az etimológiai elv!) útmutatásánál fogva is a j betűt védjük. (A kardja, adja, látja a helyes formák, s nem a karggya, aggyá kiejtés szerint írt alakok!) Hangzott el körükben előadás »a nyelvművelés szükséges voltáról«, a nyelvfejlődés problémájáról is: »Mellv változások alá vagyon vetve az élő nyelv?« A magyar nyelvtudománytól a nyelvművelés gyakorlati munkájának támogatását várják és igénylik: A nyelvtudomány »fő­dolga a nyelvvel élésnek szabásait erős talpkőre állítani, s elhatározni.« 6. Az 1830-as években nagyobb nekilendülés tapasztalható a ma­gyar ifjúság nyelvvédő és nyelvművelő munkája területén is. A reform­országgyűlések kívánságai, illetőleg sérelmei között előkelő helyet ka­pott a magyar nyelv ügye is. Az országgyűlések nyelvi vitái abban is éreztették hatásukat, hogy ezekben az években újabb és újabb társu­lások keletkeznek. Az egykorú sajtó lelkiismeretesen ad hírt az új ifjúsági nyelvművelő társaságok megalakulásáról. A Jelenkor (1834. 450.) hírt ad pl. az eperjesi ifjak társulásáról, akik Székács József vezetésével »egy magyar Társaságot alkottak a sopronyi, a pozsonyi ifjak példájára«. Igen szépen dolgozott a »Pozsonyi Ifjú Társaság« és a »Sárospataki Nyelvmívi Társaság« is. Ez utóbbi társulás kiadványa a Parthenon előszavát Kölcsey írja. A »Sárospataki Magyar Társaság« életéről, munkásságáról külön kívánunk majd részletesebben beszá­molni. Most a pécsi ifjak nyelvművelő munkáját állítjuk előtérbe, kéz­iratban fennmaradt évkönyvük, »A Pécsi Magyar Olvasó Társaság Év­könyve alapján. (Az Egri Lyceumi könyvtár birtokában!)« Az 1833-as Évkönyv értékes dokumentum a korabeli ifjúsági nyelvművelő munka tartalmára vonatkozólag is. Alaprajzuk szerint a társaság célja »tagjai­nak a hazai nyelvben való tökéletesítése«. Az alaprajz jóváhagyását Ihász György, »magyar nyelvtanító« kéri a pécsi megyéspüspöktől. Ihász Györg} r, a később nyelvtanai révén méltán becsült Ihász Gábor életének legfőbb céljául tekintette a magyar nyelv ápolását. 1842-ben jelent meg első ízben iskolai magyar nyelvtana, mely jobbított formák­ban több mint 30 kiadást ért meg. A korabeli szaktudomány művelői is elismerték Ihász munkásságát, s úgy ítéltek róla, hogy »nem puszta összeszedő vagy kivonó, hanem öngondolkodó nyelvész« volt. (Űj Magyar Múzeum, 1851:458.) A fiatal Ihász lelkiismeretesen és hozzá­37* 643

Next

/
Thumbnails
Contents