Az Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 2003. Oktatástechnológia. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 26)

SIKNÉ LÁNYI CECÍLIA—SZALMÁS ATTILA—VÁRADY GÉZA— SÁNDOR NORBERT—KÁLMÁN ZSÓFIA: Magyar nyelvű Bliss jelképrendszerű kommunikációs szoftverek készítése

A probléma orvosolására a múltban különböző kommunikációs rendszerek készültek. Ezek egyike a Bliss nyelv. 3. A Bliss nyelv A Bliss nyelv megteremtője Charles Kasiel Bliss. Charles Kasiel Bliss 1897-ben született az osztrák-magyar monarchiabeli Czernowitzban, és 1985-ben halt meg Ausztráliában, Sydneyben. Kora gyermekkorától saját bőrén érezte a soknemzetisé­gű határvidéken a különböző nyelveket beszélő emberek között élő gyűlölködést. Szinte babonás meggyőződéssel hitte, hogy minden baj okozója a Bábelnél elveszí­tett közös nyelv hiánya: önkényesen ferdíthető, hazugságok és demagógiák szolgála­tába állítható eszközöknek tekintette a szavakat. Vonzódott azokhoz az egységes rendszerekhez, amelyek mindenki számára ugyanazt közvetítik. Nagy hatással vol­tak rá a kínai írásjelek piktografikus (képszerű) és ideografikus (lényeget megfogal­mazó) tulajdonságai. Ezen írásjelek segítségével az egészen eltérő nyelvjárásokat beszélő kínai emberek is jól megértették egymást. Bliss úgy érezte, megtalálta az utat az egységes emberi nyelv megteremtéséhez. 1942-ben kezdett dolgozni egy olyan nyelvrendszer megteremtésén, amely egységes, logikus és mindenki számára azonos tartalmakat, értékeket sugall. 1949-ben fejezte be az egységes emberi jelkép­nyelvről írt könyvét, a Semantographyi. Úgy érezte, a 300 évvel azelőtt élt nagy filozófus-matematikus, Leibniz álmát váltotta valóra: megteremtette a betűk önké­nyességétől független, logikus, jelentését a formájában hordozó, matematikai tiszta­ságú jelképnyelvet, amelyet korra, nemre, intelligenciára és anyanyelvre való tekin­tet nélkül olvashat és megérthet bárki a világon. Bár müvére érkeztek pozitív reakci­ók. értékét egész 1971-ig senki nem látta meg. 1971-ben egy torontói gyógypedagó­gus munkacsoport felfedezte Bliss jelképrendszerét. Azóta a munkacsoport nemzet­közi intézetté fejlődött. 1988-ban a világ 30 országában mintegy 60 000 ember használta a Bliss nyelvet egyedüli kommunikációs lehetőségként. [1] A Bliss nyelvet elsősorban a gyógypedagógia, orvostudomány és pszichológia területén használják. A Bliss nyelv grafikus jelképrendszer, amelyben a jelképek formája és jelentése között logikus, belső összefüggés van. A rendszeren belül minden jelkép egy (olykor kettő, ritkán három) szónak felel meg. A jelkép és az írott szó mindig együtt szere­pel. A Bliss nyelv egyik előnye a többi augmentatív nyelvvel 1 szemben az, hogy a benne található sok piktografikus jelkép mellett - amelyek az alacsonyabb értelmi szintű használók számára teszik elérhetővé - nagyszámú absztrakt fogalmat jelölő jelkép is része a rendszernek. A Bliss nyelv hajlékonysága teszi lehetővé, hogy a jelképhasználó az egyszavas közlésektől a távirati jellegű üzeneteken keresztül el­jusson a hibátlan nyelvtani szerkezetű mondatokig. [2] A Bliss nyelv jelképekből épül fel. Napjainkban több mint kétezer jelképből áll az egész szótár. Ezek mindegyike az alap grafikai elemekből (/. ábra), illetve ezek 1 Az érthető beszéd hiánya következtében súlyosan károsodott kommunikációs funkció átme­neti vagy tartós pótlására szolgáló kommunikációs rendszerek csoportja. 175

Next

/
Thumbnails
Contents