Az Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 2004. Sectio Scientiarum Economicarum et Socialium (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 31)

H. Varga Gyula: A negyedik médium kommunikációja

szleng nem egészen az a szleng. A legfeltűnőbb különbség, hogy a csetes szleng tudatos, a használók a nyelvben teljesednek ki, valósítják meg önma­gukat. Kimondottan élvezik a nyelvet, annak kreatív, szellemes, játékos, humoros alakítását, formálását. Nyelvi leleményeik a neten sokkal nagyobb nyilvánosságot kapnak, mint a jóval szűkebb baráti, ismeretségi körökben. A szleng a csevegők legfőbb nyelvi jellemzőjévé vált. Itt mindent átsző a szleng hagyományos - választékos, de legalábbis a szlenget kerülő - formá­kat elutasító, célratörő, „poénos", olykor nyers vagy durva, esetleg lekezelő eszköztára. 2. A helyzet, pontosabban a képernyő szülte a másik nyelvi újítást. A csevegők rendkívüli leleményességét, kreativitását mutatja, hogy fölfedezték az írásképben rejlő (!) lehetőségeket, megújítva ezen a téren az írott nyelvet. Az egyik találmány a már tárgyalt emotikonok alkotása. Ezzel mutat rokon­ságot egy másik divat a csevegőkben, az íráskép torzítása. Ez gyakran a he­lyesírás szándékos megsértéséből adódó humor.* A csetelők kedvelt módszerei: - a szavak fonetikus leírása: eccer, tuggya, monnyon le, sőt: kábé, ótépé, sötöbö; - a j-ly fölcserélése: go jó, telyföl, Károj; - a gsz, ksz betűkapcsolatok x betűvel helyettesítése: lax, soxor, mexólal, sőt: műxik (működik), találxunk; - a dsz, tsz betűkapcsolatok c-vel írása: rencer,jáccik, haccor; - betűk izolált kiejtése: Lmentem (= elmentem), Intét (= ellentét), kv, józsFM, Pter; - erős érzelmi telítettségű szavak írásképi megjelenítése: Helllóóóól, Kuuuúúúúl!, nnnna, naaaa, Aaááááálmmmoos vagyok; - nyelvjárási alakok (akko[r], akkó, cementem, kő (= kell), meggyüttem, má[r], mé[ri\, mié, idéglenes, letőti, vótunk; - szókapcsolatok egybeírása: ésakkormivan, mittudomén, micsinálsz; - az előző módszerek keverése: azérse,jóccakát, kiccsávó (= kis csávó), nemtőm micsinájjak, tucc ócsó cdt? Vannak, akik a szóbeliséget egyéni módon igyekeznek kifejezni, pl. egyes szavakat selypítve, raccsolva írnak le (vidázz, piszlog, szejpítek ész laccolok). * Ez nem okoz feltétlenül akkora kommunikációs zavart, mint amilyennek elsőre gondolnánk. Egy anlgaii etegyem ktuasátai szenirt nem szímát melyin serenrodbn vnanak a bteűk egy szbóan, az etegyeln ftonos dloog, hogy az eslő és az ultosó btűek a hölyeükn lneegyek. A tböbi bteű lheet tljees össze-vabisszásagn, mgiés porbléma nlkéül oalvsahtó a szveög. Eennk oka, hogy nem ovalusnk el mniedn bteűt mgaát, hneam a szót eszgébéen. 120

Next

/
Thumbnails
Contents