Az Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 1996-1997. Tanulmányok a magyar nyelv, az irodalom köréből. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 23)

Balásné Szalai Edit: Az intervokalikus/hang

fonetikai helyzetének vizsgálata az egyes szavakban nem csak egyszerű sta­tisztikai kérdés, így állapítható meg, körülbelül mely időszaktól kezdve szá­molhatunk az intervokalikus és szóvégi / hanggal, mely korábban csak a szó kezdetén vált fonémává. Már a legkorábbi nyelvtanaink szerzői is vizsgálták az egyes hangok előfordulását a szóban. Szenczi Molnár Albert a XVII. szá­zad elején észrevette, hogy vannak olyan szavaink, amelyek/-re végződnek, és példát is hoz, utal arra, hogy a szó végén az/meglehetősen ritkán fordul elő: „Terminatio in consonas rara est mfh,v et j. ut, Kanaf, Taenia, fibrae: moh, muscus: könyv, Uber, codex: fahéj, cortex." (kanaf 'zsinór'). Tótfalusi Kis Miklós a birtokos személyjel kapcsolódását vizsgálva hoz példákat a szóvégi /-re. „Adde Consonam /, ut: Fje, kerjje, Christófja, tsúfja, etc." (Corp. Gram. 1866:620) Az anyaggyűjtéshez a TESz.-t használtam. A vizsgálatból kizártam az intervokalikus mássalhangzó-kapcsolatot tartalmazó szavakat pl: sáfrány, cefre, násfa. Nem vettem fel a listára azokat, amelyekben intervokalikus ugyan az f de az igekötőnek a szóhoz kapcsolódása miatt került magánhang­zó közi helyzetbe pl.: lefagy, befűt, befér, befon stb. Nem tartalmazza a lista a névszók közül azokat az összetett szavakat, melyeknek az utótagja /-fel kezdődő szó: hófehér, gyufa, vőfély. Felkerültek a listára a mellérendelő összetett szavak ikerítéssel kialakult alakjai: terefere, valamint a hosszú jff-et tartalmazókat: puffan, röffen. Az azonos képzővel képzett idegen szavak közül (geográfus, fotográfus, filozófus stb.) csak az elsőnek előforduló szót vettem figyelembe. Ugyanígy jártam el a geográfia, bibliográfia összetett szavakkal, valamint a -fikál kép­zővel alkotott igék (szimplifikál, ratifikál stb.) esetében is. így a vizsgált szavak száma: 133. elefánt 1113. ? „via, que ducit ad Elefant. De villa Elefant, hn. (Fejérpataky: Kálmán Kir, Oki. 60.) zafír 1300. Sororis sue Safel vocate szn. (OklSz.) prófétál 1372 u./ 1448 k.: p(ro)phetalna es yelentene... az yewuendeutt (JókK. 29) tafota 1391: „Unius pecie de Taphata" (OklSz.) sáfár 1416 U./1450 k. : irattatnac élénéléc... a sidochoz es a féiédélméchez es a Safarochoz es a birachoz (Bécsi K. 66) safarina 1420 k.: „Schaffarina ette (...): gymmer ein (...) ÓMOlv. 283) zsufa 1447: „Tikmonat sufahoz" (OklSz.) csúfol 1456 k: chwfulya gr. (SermDom. 2:282) 76

Next

/
Thumbnails
Contents