Az Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 2003. Sectio Culturae. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 30)

KOZMA GYÖRGY BERTALAN: Táncsics könnyei

csics téli ruházatát eladván, abból a papír és nyomtatás költségeit fedezni képes volt - a kinyomtatott könyv címképe - több más allegorikus figura mellett - gúnyrajz formában az alábbi három alakot ábrázolta: „Izsák gaz­dát az okoskodó zsidót, zsebébül karddal kezében a tiltakozó Pazardi Tó­biás tűnt ki, a harmadik egy bajusztalan pápaszemes német, ki a korpus­jurisra ibrikált 1 \ jelenteni akarván ezzel, hogy a magyarnak e palladiumát' 4 kutyába sem veszi." Ezt megelőzően a szövegből néhány passzust újfent ki kellett hagyni Tasnádi Kovács Miklós katolikus püspök és annak titkára közbenjárására. A könyvet megjelenése után azonnal betiltották, a kinyomta­tott példányokat még a nyomdában lefoglalták, belőlük a szerző csupán né­hány példányt tudott még időben a Teleki-házba vitetni. 1^ Mint említettük már, a Táncsics gondjaira bízott fiú [Teleki] „Sándor úrfi nem szeretett tanulni, a latin nyelvbül alig tudott valamit; pedig hat éven át a piaristák konviktusában lakott /.../ nem értet­ték a tudományok iránt beléje kedvet önteni; én gyönge oldalát kitanulva képes valék őt arra birni, hogy a tantárgyakat ugy a hogy, megtanulta; egész lélekkel a színészeten csüngött, tehát azzal serkentettem, hogy ha ezt vagy azt a tantárgyat megtanulja, színházba megyünk. Ez használt. "' 6 Táncsics tehát Kolozsvárt töltött hónapjai alatt bizonyosan látogatta az ottani színi­előadásokat. Új barátokra talált Erdélyben. Finta Ferenccel, Beke Sámuellel felvilágo­sult nézeteik egyezése okán különösen jó viszonyba került. Mindkettőjükről bővebben írunk még alább. Székelyné Ungár Anikó színésznővel meghitt kapcsolatba került. Kolozsvárra érkezését követően nyomban felkereste Bölöni Farkas Sándort, akit észak-amerikai utazásáról megjelent könyve elolvasása után látatlanban megszeretett, s reménnyel töltötte el az a jogos várakozás, hogy ahol ilyen kötet megjelenhetik, ott az ő, Pesten kicenzúrá­zott művei is sajtó alá kerülhetnek. Táncsics látogatásáról és annak körülmé­nyeiről Bölöni Farkas naplóbejegyzéséből tudhatunk. „[1835.] AUGUSZ­TUS 30-AN. Stancsics nálam vala. Erdélybe jött lakni[,] mint nevelő. Ismer­tem már nyelvészeti munkájából, sfesz.es tudósnak képzeltem lenni; de éppen 1 3 A Corpus Juris fölé guggolva szükségét végezte. 1 4 Ti. a magyarság e jogi oltalmát. ° Táncsics 1873, 1:99-101. p. A mű második kiadása - más kisebb munkákkal egybekötve­1873-ban jelent meg a szerző összegyűjtött műveinek második köteteként. Táncsics Mi­hály: Pazardi. Megjelent 1836. Kolozsváron s elkoboztatott. Második kiadás. |Mottó]: A honi ipar és nemzeti dicsőség régi oklevelekkel legsikeresebben létesíthetők. Bogdán uno­kája Laura. Megjelent 1 836-ban Kolozsvárott. Erős hit. írta — 1 864. Budán a börtönben. A napszámos. Megjelent 1835-ben Pesten. Úti rajzok. Pest 1873, Eggen berger- féle könyv­kereskedés, Nyomatott Baschmann Ferencznél, 254, [2] p., 8°. A Kolozsvárt nyomtatott Táncsics-művek részletes nyomdai munkálataira Id. Jordáky 1969, 140-142. p. 1 6 Táncsics 1873, 1:98-99. p. 164

Next

/
Thumbnails
Contents