Új Dunatáj, 2008 (13. évfolyam, 1-4. szám)

2008 / 1. szám - Sipos Lajos: Babits Mihály tanulmányai,esszéi - Jankovics József válogatásában

86 Üj Dunatáj • 2008. március Ezekben a munkákban - Az írástudók árulásában, az Európaiság és regionaliz­­mus címűben, az Elfogy a magyarságában, A tömeg és nemzetben, A magyar jellemről írott tanulmányban - a magyarság létezésének és perspektíváinak ügyéről volt szó, az „irónia” jelenléte leértékelte volna az írásban testet öltött felelősségérzetet, a gondo­latok igazságait és érvényességét. Ugyanúgy nem volt irónia a korszakban született, gondolati tartalmakat tekintve más szerzők tévesztett írásaiban sem: Németh László Kisebbségben című művében, Szabó Dezső írásában, Az antijudaizmus bírálatában, Veres Péter Mit ér az ember, ha magyar - könyvében. Az „iróniát” azonban nem lenne jó ezekből hiányolni. Meg azt sem lenne jó szemükre vetni, hogy határátlépést kö­vet-e el a művész az első világháború utáni „hosszabb fegyverszünet” idején, ha nem „alanyban-állítmányban”, hanem történelmi folyamatokban gondolkozik. A Tanul­mányok, esszék című Babits-könyv e fejezetének válogatása jó érv az utóbbi mellett. Ugyanígy nem csak a címben megjelölt problémákról, az önéletírásról szóló esz­­szék gyűjteménye a kötet befejező szövegegyüttese. Az első írás, A hazugságok pa­radicsoma például „jól elfér” ebben a szöveghalmazban, hiszen szót ejt benne gyer­mekkoráról, hiedelmeiről, Szekszárdról. De legalább ennyire „helyén volna” az élet és irodalom viszonyát tárgyaló (e kötetből különben bölcs önmérséklettel hiányzó) tanulmányok között, az Ezüstkorban egymás mellé helyezett három írás: A vers jö­vendője, az Indiskréció az irodalomban és a Színpad válsága című szövegek szomszéd­ságában. Ugyanígy sokfelé mutat a többi írás is. Az 1937 decemberi Fogaras című pél­dául az 1935-ben elutasított vízumkérelem miatt elmaradt utazás, a feleségének szóló írásos bemutatása fiatal tanári időszakának (mellesleg felidézése a román-magyar „közös dalok”-nak, „közös mesékének, s az időnek, „hol székely és román testvérie­sen őriznek valamit, havasaik félhomályában, amit mi már régen elvesztettünk”). Az 1938-as Szent István városa az 1924-től tavasszal - nyáron - kora ősszel otthont adó nyári lak helyszínének művelődéstörténeti összefoglalása. A Pesti Naplóban hozott, az összes többi kiadásból azonban eltűnt lábjegyzettel, mely arról tudósít, hogy az első bécsi döntéssel „Esztergom ismét megszűnt véghely lenni”, ez az írás Az igazi ha­zával kezdődő (az esszé közvetlen szomszédságában született Áldás a magyarra-vers­­sel folytatódó mű-sornak a tagja lett haza-fogalom értelmezéséről. Az 1938 decembe­rében a Nyugatban megjelent Szekszárdi kadarka gondolatsorát a borfajtákról kapott „párlapos füzet” indította. A „szörnyű köd”-ben az „elsüllyedt” „Vérmező” fölött már amúgy is meglódult a képzelet, mely „a szekszárdi szőlőhegy”-et, Budapestet, Ber­zsenyit, Vörömartyt, „Himfy szüretjét”, a Kárpátoktól az Adriáig húzódó Magyaror­szágot, Európát, Verlaine-t, Wilde Oszkárt idézi fel (meg a háborút, a forradalmat, a politikai válságot, országrészek elcsatolását). A szöveg mélyrétegeiben pedig felépül

Next

/
Thumbnails
Contents