Új Dunatáj, 2000 (5. évfolyam, 1-4. szám)

2000 / 3. szám - Szilágyi Márton: Egy Baka olvasat és ami mögötte van

88 Úr PUNATÁI • 2000. SZEPTEMBER elemzéseit, aligha vonható kétségbe, mennyire komoly személyes érdekeltsége van ezeknek a rendkívül alapos, minuciózus szövegelemzéseknek. Ezt erősíti a ta­nulmányok vállaltan esszészerű nyelvezete: az a Fried István, aki egyébként közis­merten pontos filológus, itt lemondott a lábjegyzetelés - szaktanulmányt impli­káló - fölhasználásáról, s ezáltal nemcsak egy oldottabb, kötetlenebb szerkezetet tett magáévá, hanem fölszabadított egy áradó, néhol szinte barokkos mondatszer­kesztésű értekezői nyelvet is. Ezáltal tanulmányai egyszerre lehetnek könnyedek és igen komoly olvasói figyelmet kívánó, összetett gondolatmenetek hordozói. Ez a kötet tehát nem egyszerűen Baka István költészetéről szól: legalább ennyire Fri­ed István olvasói metódusáról, arról a folyamatról, amelynek során az éppen ér­telmezett versek érintkeznek - az értekező nem készletszerű, hanem asszociatív hálózatba rendeződő - műveltségének anyagával. Természetesen Fried István többi könyvének sem más az alapihlete, ám itt, a Baka-versekhez kialakított nyel­­vi-stiláris-retorikai keretben világosabban látszik az értelmezéseknek ez a sajátos­sága. S ha már a láthatóvá tett személyes érdekeltségnél vagyunk, az is aligha vélet­len, hogy milyen hangsúlyosak a tanulmányok Márai-utalásai: ezt nem annyira a tárgy jellege, sokkal inkább a Máraival szintén elmélyülten foglalkozó Fried Ist­ván olvasói szenvedélye indokolja. Ezt a könyv egyszerre olvasható tehát tárgyszerű, filológiailag megbízható kalauzként Baka költői világához, valamint egy szenvedélyes olvasó észjárásának izgalmas dokumentumaként. Módszertanilag pedig azért igen újszerű, mert rit­kán találkozni olyan, napjaink vagy a közelmúlt magyar irodalmát taglaló könyv­vel, amely ennyire következetesen és elmélyülten törekszik egy kortársi magyar írói életművet világirodalmi háttérhez illesztve értelmezni - ráadásul úgy, hogy mindeközben sokszorosan reflektált történetiség jellemzi a megközelítését. Igazá­ból a kötet nyitótanulmánya ennek a metódusnak a lehetőségeit villantja föl, s nem annyira azt, amit alcímével ígér {Líra, irodalomértelmezés, vers [kötet]. Magyar költők, magyar költészet az 1990-es években). Nem elsősorban az évtized magyar líra­­történetének folyamatát rajzolja meg ugyanis itt a szerző, hanem néhány kiemelt szerző (pl. Kovács András Ferenc, Visky András, Tompa Gábor) kapcsán a Baka­verseknél is alkalmazott interpretációs stratégia mellett érvel - a tanulmánykötet egészét tekintve, abszolút funkcionálisan. Fried Istvánt ebben a kötetében ugya­nis aligha maga a lírai fejlődésfolyamat érdekelte (tévedés is lenne ezt számon kér­ni ezen a könyvön), hanem sokkal inkább a komparatisztikai módszer teherbírá­sának kipróbálása egy, számára különösen fontosnak mutatkozó életművön. Szá­momra ebből a nézetből igen tanulságos az az eljárás, hogy Fried mennyire követ-

Next

/
Thumbnails
Contents