Dunántúli Protestáns Lap, 1939 (50. évfolyam, 1-53. szám)

1939-12-24 / 52. szám

264. oldal DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 1939. g y ágy í tgatj dk a mi né ivünk romlásátmondván: bé­kesség, békesség és nincsen békesség. Nem volt békesség addig sem.fc,mjg ki nem lob­bant az egész Európát lángbaborítással fenyegető há­ború. Ugyan hangoztatták széltében-hosszában, kor­mánynyilatkozatokban és nemzetközi ligák ülésein: békesség, békesség, de hazugsággal akarták meggyó­gyítani az európai népek romlását. Megindult az esze­veszett fegyverkezés, hogy a békét fenntarthassák. Mindenfelé áttörhetetlen véderővonalakat, hatalmas váröveket építettek. Mi úgy látjuk, hogy valami egé­szen mást kellett volna cselekedni az európai népek­nek, helyesebben az európai keresztyénségnek: ki kel­lett volna építeni a Krisztusban a hivők frontját véderőművek építése helyett. A háborút nem úgy lehet kiküszöbölni, hogy a nemzetek állig fegyver­keznek és határaikat áttörhetetlen erődítményvonalaik­kal veszik körül, hanem csakis úgy, hogy a nemzetek életébe és a nemzetközi érintkezésekbe beviszik és megvalósítják Jézus Krisztus evangéliumát. Minden­féle államférfiúi nyilatkozatot halomra dönt a mai európai helyzet. Épen azok a nemzetek viselnek há­borút, melyek azt a hamis álláspontot képviselték és nem szűntek meg bizonyos időközökben deklará­ciókban hangoztatni, hogy a béke érdekében történik a fegyverkezés. Mi hisszük és valljuk, hogy a világ­­békét nem hozhatja meg és nem biztosíthatta semmi­féle szociálpolitikai reform, békekötés, vagy nemzet­közi szervezkedés, egyes egyedül Jézus Krisztus, mert az ö gondolatai a nemzetek és az egyesek felöl: »bé­kességnek: és nem a háborúságnak gondolatai«. Mi is tulajdonképpen a békesség? Nem nyugal­mat, vagy csendet jelent, amikor nem dörögnek az ágyúk, ahogy mi sokszor kísértésben vagyunk hinni. Keresztyén szempontból egészen mást, többet jelent: a háború megakadályozásával^ vagy kiküszöbölésével szemben a gazdasági, politikai, faji és minden számba­­jöhető ellentétek, a lelki elkülönülés és bárminémü differenciálódás összhangbahozatalát jelenti. Nem az a békés tájkép, melyben nincs változatosság, hanem az, melyben a zúgó erők, a legelésző nyáj és a csör­gedező patakok harmóniába olvadnak és megnyugtató egészként állanak a szemlélő előtt. A világ békéje és a határokon belül a nemzet békéje is az életformáié erők és a nemzetet alkotó összes tényezők összhangjá­ban áll. Ezt az összhangot nem biztosíthatja, se az egy nyelv, se az egy vallás, -— példa rá Mexikó és Spanyolország szemeink előtt lejátszódó története, — hanem minden elképzelhető kategóriák, köztük első­sorban a különböző vallásfelekezetek harmonikus együttműködése. Ebből önként következik, hazai viszonyainkra gon­dolva, hogy minden testvérünk lelkére kössük: »ne kárhoztassuk és ne bántsuk egymást, hanem töreked­jünk azokra, melyek békességre és egymás épülésére valók ... ha pedig egymást marjátok és faljátok, vi­gyázzatok, hogy egymást fel ne emésszétek/« Közhely­­szerűvé vált megállapításokat ismételhetnénk az együtt­­munkálkodásról. Nem lehetne ezt eléggé hangsúlyozni, különösen ma, amikor tyjrics a magyar életnek egyet­len területe sem, amely megbírná és eltűrné a szét­húzást. Szükséges az együttműködés az ország ügyei­nek belpolitikai vezetésében, a gazdasági erők össz­hangja szempontjából, múlhatatlan igénye korunknak a szociális megértés és segítés minden vonalon való keresztülvitele olyan formában, hogy lábunk alatt meg ne inogjon az ezer esztendő magyar múltjának biztos földje, hanem erre épüljön fel az új időknek és kivá­nalmaknak megfelelően az új Magyarország. Olyan egységes közszellemet é/> köza lapotokat ke'l itt meg­teremteni, hogy minél kisebb legyen a felekezetek kö­zött a súrlódási felület. Határainkon nincs ellenséges­kedés, ne legyen határainkon belül sem. Ezt kell lehe­tővé tenni, biztosítani az államkormánynak törvény­hozási úton, ami lehetővé teszi, hogy nyíltan és őszin­tén közeledjenek egymáshoz és összesimuljanak a ma­gyar szivek és közös munkába állhassanak, akik egy hajlékban nevelkedtek, egy küldetést vettek, együtt nézik a napsugaras, vagy viharos eget és ha megfá­radnak, vagy összetörnek, egy fa árnyékában pihennek meg és újulnak meg. Húsz éves keserves fogságból visszatért felvidéki testvéreinket a hazatérés örömében végtelenül meg­­szomorította a hirtelen fellobbant felekezeti elkülö­nülés, viszálykodás, kíméletlen reverzális harc és az állások felekezeti hovatartozódások szerinti osztoga­tása. Ez a harc a Csehszlovák köztársaságban ismeretlen volt köztük. Mihelyt lehullott róluk az idegen bilincs, egyszerre szembe került egymással a katholikus ma­gyar és a református magyar. Két évtizeden át tud­tak együtt küzdeni és imádkozni a keserves rabság megszűnéséért és egyszerre azt kell látniok, hogy nagy közbevettetés van magyar és magyar között a szerint, hogy melyik vallásfelekezethez tartozik. Ma­gyar katholikus honfitársaink is hangoztatják, hogy nagy események nyitott ajtaja előtt állunk, hogy világ­nézeti harcok pergőtüzébe kerültünk: most össze kell fogni a keresztyén magyarságnak, hogy el ne pusztul­jon hazánk és fajunk. Azért felemeljük kérő szavun­kat a magyar királyi kormányhoz: teremtse meg a lehetőségét a békés, testvéri, őszinte együttműködés­nek. Az egész magyar reformátusságnak az az állás­pontja, hogy ha szóbakerülhet a házassági törvény újabb szabályozása, mint ezt a legelterjedtebb róm. kath. néplap egyik legutóbbi számában nyíltan sejtetni engedi, akkor az ne legyen más, mint az 1868: Lili. te. helyreállítása és hatályon kívül helyezése azlS94-es reverzális törvénynek. Ez a kor nem alkalmas még na­gyobb izgalmak keltésére és az ellentétek erősebb ki­élezésére a felekezetek között. Mai helyzetünk, hazánk érdeke és Krisztus evangélioma ezek testvéri kézfo­gását és békés együttműködését követeli meg. Mi ismerjük az új igazságügyminiszter urat, nem hírből, de személyesen és őt hívő léleknek, buzgó római katholikus, nagy kérdésekben tárgyilagosan és tisztán látó, szíve minden érzésében jó magyar embernek ismerjük. Hisszük, hogy olyan törvényalkotásokat fog előkészíteni, melyek a keresztyén magyarság harmó­niáját, lelki egységét még jobban megvalósítják. Tu­dunk mi úgy is építeni, hogy az egyik kezünkben vakoló kanál, a másikban védelmi fegyver, de mi­csoda csodás építés indulna meg, micsoda hatalmas fellendülés és boldog élet virágoznék, micsoda ^áttör­­hetetten. .élő bástya épülne ki itt, ha mind a két ke­zünket építésre használhatnánk és nem kellene az egyikben védelmi fegyvert tartani — a testvérrel szemben. Ezért kérjük a felelős magyar királyi kor­mányt: törvényhozással biztosítsa, hogy legyen a ma­gyar földön békesség! Győry Elemér. — A francia reformátusok heti lapja, Le Chris­­tianisme au XXe Siécle, a hadbavonultak számára a. rendes 30 frank előfizetési díj helyett 20 frank kedvez­ményes áron küldi a lapot, hogy így az egyházi élet híreit a katonának bevonultak is olvashassák.

Next

/
Thumbnails
Contents