Dunántúli Protestáns Lap, 1934 (45. évfolyam, 1-52. szám)
1934-03-25 / 12. szám
46. oldal. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 1934. fontol ást és kialakult meggyőződést kell megkívánnunk, mert a fogalom értelme és jelentősége nem bir el kivételeket és könnyítéseket, — különben fokozzuk a felekezetek féltékenységét és utat nyitunk az áttéréseket erőszakoló illegitim befolyásolásoknak. Az 1674/1895. VK sz. ein. körrendelet *7. §-ámak tervezett módosítása nem helyeselhető és a család vallási egységének biztosítását célzó szempontok honorálásánál sem lehet messzebbre elmenni, mint addig, hogy legfeljebb a 7 éves korhatárt lehet emelni nagyon kivételes esetekben — de ezt1 is csak a gyermek szellemi és erkölcsi ! érdekeinek sérelme nélkül — legfeljebb egy évvel. Leghelyesebb volna azonban az eddigi jogszabály fenntartása, mely indokolt szigort tanúsít ebben a kérdésben. A szülőknek módjában áll házasságra lépésük előtt születendő gyermekeik vallása tekintetében megegyezni, — módjukban áll a gyermekek 7 éves kora előtt egyvallásuakká válni s így a család vallási egységét biztosítani. Ha ezzel késlekednek, vagy elkésnek, amikor is a gyermekek vallásos neveltetése tekintetében már nem érvényesülhet korlátlanul a szülői jogkör, ezért a szülők már senkit sem okolhatnak, csak önmagukat, — de ebben az esetben a család vallási egységének elérni kívánt célzata sem lehet tovább ponderabilis szempont az államhatalom részéről, mert ennek a szempontnak további túlzott védelme össze üt közbe tik a gyermek érdekeivel és nem engedi nyugvópontra jutni a gyermek felekezeti hovata r to za:n dós ágán,a k kérdését, holott e kérdés nyugvópontra jutása a felekezetek közötti béke egyik tényezője. A család vallási egységének biztosítására irányuló kormányzati intenció a gyermekek vallásos nevelése tekintetében kitermelt már eddig is az egyházpolitikai törvények célzatával ellenkező határozatokat, amidőn a 7—18 éves gyermeknek törvényes vallásától eltérő más vallásban való nevelését engedélyezte. A fentiekkel kapcsolatban azt is le kell szögeznünk, hogy ezt a gyámhatósági gyakorlatot is egyszersmindenkorra megszüntetendőnek tartjuk és azt a felfogást fogadjuk el helyesnek, amit a 132.456/1932. XIII. BM. sz. véghatározat konkrét esetben elfoglalt. (Vége.) Dr. Tornyos György. Középiskolai reform és a pataki angol-gimnázium. A jövő iskolai évben életbe lépő középiskolai reform az egységes alsótagozatu középiskola mellett a négy felső osztályban hármas tagozatot léptet életbe. A típusok lényegükben a Klebelsberg gróf minisztersége idejében megállapítottak maradnak és főleg belső tagoltságukban mutatnak eltérést. A taníttató szülők jelentős része az egységes alsó tagozatot elsősorban gazdasági, anyagi okokból üdvözli melegen, hiszen tényleg nehézségeket okozott a városrészek, vagy lakóhelyek szerinti megosztás és a szülők életében bekövetkezett változások esetében költséges és sok gondot okozó különbözeti vizsgálatokkal kellett vesződni. Tanügyi körök korainak tartották a tízéves korban a pályaválasztást, mert az iskolatípus egyúttal bizonyos megkötöttséget is jelentett. Hogy négy évvel később vájjon könnyebb kérdés lesz-e, nem mernék határozott választ adni. Különösen ma, amikor a hajlamoknál döntőbb tényező lett az elhelyezkedés lehetősége. Felmerült a kérdés, hogy a reform érinti-e a pataki angol-gimnáziumot? A szülők joggal rettegnek minden bizonytalanságtól, mert gyermekeik jövőjéről és boldogulásáról van szó. Határozottan kijelentem, hogy nem érinti. Azt az egészen egyéni tantervet, amelyet az angol-gimnázium részére a főiskola vezetősége a középiskolai ügyosztály közreműködésével készített, a közoktatásügyi minisztérium épen ez iskolai évben hagyta helyben; a szükségletnek megfelelően az eddigi egy szül. angol tanár helyett két szül. angol tanárnak alkalmazását ez évben mozdította elő, illetve valósította meg; az angol-gimn. felállításával kapcsolatos tanszék fiz. kiég. államsegélyének folyósítását elrendelte, stb. Ezek a rendelkezések kétségtelenül mutatják, hogy a reformok az angol-gimnáziumot nem érintik. De nem is érinthetik. Az angol-gimnázium tanterve, érettségi szabályzata, biztosítja növendékeinek a többi középiskolával való teljes egyenjogúságot, úgy az egyetemre felvétel, mint minden más vonatkozásban. Ezen felül az angol főiskolákban is az angol középiskolák tanulóival való egyenjogúsítás kérdésében folytak a minisztérium részéről tárgyalások. Ezeknek állapotáról nem áll módunkban nyilatkozni, de már a tárgyalások felvétele s az angol közoktatásügyi tényezőkkel való tárgyalások megindítása kizárja a változtatások lehetőségét. így hát az egységes alsótagozatú középiskola mellett is megmarad az angol-gimnáziumnak az az egyedülálló kiváltsága, hogy az első osztálytól egy világnyelvnek, az {angolnak, tanítását olyan céllal állítja be, hogy azt nyolc év alatt Írásban és szóban teljesen elsajátítsák. így aztámt latint csak a felső négy osztályban tanít, görögöt pedig egyáltalában nem. A tanterv többi vonatkozása nagyjából változatlan és közös a többi középiskola tantervével. Annak a magas és nálunk teljesen új célkitűzésnek, hogy egy világnyelvet a tanuló teljesen elsajátítson, biztosítására az angol-gimnázium mellett és azzal szoros kapcsolatban állította fel a főiskola az angol-inúeraátusk Az iskolai naponkénti angol-óra mellett az internátusbán is naponként van 1 — 1 angöl ígyakorló-óra, melyet a szül. angol-tanárok tartanak, hogy a kiejtés abszolút megbízhatósága tekintetében semmi kétely ne lehessen. Az ötholdnyi új parkban álló és a tizenkét holdnyi iskolákért tőszomszédságában épült mternátus egészen modern, kizárólag e célra készült épület, 80 növendék számára. Egyszerűség, tisztaság, szerény igények, egészségügyi tekintetek voltak a főszempontok. A sportoknak minden faja olyan mérvben áll a növendékeknek rendelkezésére, hogy a kizárólag e célra alkalmazott sport-tanár irányítása mellett az egyéni képességek és hajlamok szerinti kiképzés válik lehetővé. Sárospatak nagyszerű fekvése a szárazföldi, hegyi és síkvidéki, valamint a vízi összes sportok gyakorlására alkalmat nyújt. Tenniszpályák, sport és atlétika, hideg-meleg fürdők lehetővé teszik, hogy az angol diákokkal teljesen egyenértékű kiképzésben részesüljenek növendékeink. Fa- és vas'paűi műhelyek ügyességre nevelik. így azután joggal mondható, hogy a nevelés két főpontja: az angol nyelv és a sport közt teljes az összhang. Történelmi református családjaink fiai számára készült elsősorban ez a nevelőintézet. Magától értetődik, hogy a valláserkölcsi és egy házias nevelés a nemzeti irányzattal párhuzamosan válik inke mákosunk főpillérjévé. Várható nehéz időkben létkérdés az, hogy lesz-e küzdő lelkészeink oldalán olyan világi papság, amely minden von atkoz ás ban példa és támasz legyen? A magyar református egyház vezető világi egyéneinek ne